Chương 3001 – Nữ thần được chọn

Sau một hồi im lặng, Tâm Hạ nhẹ nhàng đặt tay lên tay vịn. Cô phớt lờ lời buộc tội của Izisha.

“Nếu không có việc gì, ta trở về nghỉ ngơi đi.” Xinxia quay lại và quay lưng lại với Izisha khi cô ấy nói những lời đó.

Izisha không di chuyển. Cô ấy nhìn chằm chằm vào Ye Xinxia, ​​giống như vua rắn đến từ rừng rậm, như thể muốn nhìn thấu linh hồn của Ye Xinxia.

Ngay cả sau khi Ye Xinxia khuất khỏi tầm nhìn của Izisha, Izisha vẫn đứng yên tại chỗ. Cô ấy nở một nụ cười rạng rỡ về phía Tâm Hạ, như thể cô ấy đã phát hiện ra một bí mật lớn. Khi cô ấy đang cười, cảm xúc của cô ấy dần dần thay đổi. Cô trở nên thờ ơ và hơi khó chịu. Cuối cùng, cô ấy trông thật kỳ quái.

Izisha không bao giờ ngờ rằng Ye Xinxia sẽ là đối thủ của mình trong giai đoạn cuối của cuộc bầu cử. Tất nhiên, điều khiến Izisha khó chịu nhất chính là Thần hồn!

Cô ấy là một cựu nữ thần. Trong nhiệm kỳ của mình với tư cách là nữ thần, Izisha chưa bao giờ được Thần linh công nhận. Kết quả là, cô ấy đã nhận được rất nhiều lời chỉ trích trong nhiệm kỳ của mình.

Dù nàng nắm quyền kiểm soát đền Parthenon đến mức khó có thế lực nào dám chống lại, nhưng mọi việc nàng làm chỉ cần mắc một vài sai sót nhỏ cũng sẽ bị coi là “không được Chúa công nhận” bởi vì nàng không có Thần hồn.

Cô là một nữ thần không được Chúa công nhận. 

Cô ấy là một nữ thần đã ép mình vào vị trí đó bằng cách giết chóc, đe dọa và quyền lực!

Đây là nhận xét của đám đông về Izisha!

Ngược lại, phe ngoan đạo, cổ hủ và thần thánh luôn ca ngợi những việc làm tầm thường của Ye Xinxia một cách phóng đại. Họ ca ngợi cô tận trời khi cô ban phước lành cho ngôi đền hay đóng góp lớn lao trong các lĩnh vực khác.

Cô ấy là một nữ thần được Chúa chọn!

Với một nữ thánh như vậy, ngay cả các vị thần cũng sẽ bỏ rơi họ nếu họ không tôn thờ cô ấy như tín ngưỡng tối cao trong Đền Parthenon!

Khi Ye Xinxia lần đầu tiên đến đền Parthenon, cô không có gì và chỉ là một hầu gái tập sự.

Mẹ Sảnh và các nhà hiền triết cũ khác rất mê tín về Linh hồn thiêng liêng. Do đó, Linh hồn thiêng liêng là yếu tố đã nâng Ye Xinxia lên vị trí mà cô ấy có thể chia sẻ bình đẳng với Izisha. Hôm nay, Ye Xinxian đã trở thành đối thủ cạnh tranh lớn nhất của Izisha trong cuộc bầu chọn lại nữ thần.

Sự sắp xếp và hy sinh trước đây của Izisha là vô nghĩa.

Cô ấy đã tinh thông Thần Thuật Phục Sinh.

Cô ấy đã tạo ra cái chết của chính mình, sau đó cô ấy đã hồi sinh từ Quan tài băng pha lê. Cô ấy làm tất cả những điều này để mọi người biết rằng cô ấy đã thông thạo Thần thuật Phục sinh mặc dù không có Linh hồn thiêng liêng. Khả năng hồi sinh từ cõi chết của cô ấy là ví dụ điển hình nhất.

Tuy nhiên, khi tỉnh dậy từ Quan tài băng pha lê, cô nhận ra không có gì thay đổi.

Tất cả những gì Đền Parthenon quan tâm là Linh hồn thiêng liêng. Đó là sự lựa chọn của Chúa. Họ chỉ quan tâm đến việc đạt được sự công nhận của Linh hồn thiêng liêng thay vì thần thuật tối cao đó.

Trong thời gian bà cai trị đền Parthenon, những người lâu nay không hài lòng với bà cuối cùng đã tìm ra cách để trút bỏ nỗi thất vọng của mình, đó là hỗ trợ vô điều kiện cho đối thủ cạnh tranh của Izisha.

Izisha đứng ở ngã tư đường Saintess’ Hall.

Trông cô ngày càng gớm ghiếc.

Cô ấy đã phải trả một cái giá quá đắt không thể tưởng tượng được để tái đắc cử.

Tuy nhiên, cuối cùng, cô ấy có thể bị lật đổ bởi những người mong đợi sự sụp đổ của cô ấy.

Cô đã thoát khỏi mối đe dọa lớn nhất trên thế giới của mình—Wen Tai.

Mặc dù Wen Tai đã chết nhưng linh hồn của anh ta dường như ngự trị trong thế giới này và điều khiển mọi thứ từ trong bóng tối.

Sau khi Izisha trở lại Saintess ‘Hall, cô ấy trông có vẻ thờ ơ.

Một nhà hiền triết nữ, Mera, bước đến Izisha và cúi chào cô ấy một cách trang trọng. Cách cô ấy cúi đầu khác hẳn mọi khi. Cô cúi xuống rất nhiều. Cô ấy gần như đang nửa quỳ và mặt hoàn toàn úp xuống.

“Bạn đang làm gì thế?” Izisha cau mày khi cô ấy hỏi.

“Tôi đang cúi đầu trước bạn,” nữ hiền nhân Mera nói với một nụ cười.

“Tôi biết.” Izisha nghe có vẻ thờ ơ.

Cô đã ở đền Parthenon trong nhiều năm. Làm thế nào cô ấy không thể phân biệt sự khác biệt giữa các lời chào? Cách mà nhà hiền triết Mera cúi chào cô ấy là một lời chào dành cho một nữ thần. Cuộc bầu cử vẫn chưa kết thúc, trước khi kết quả được công bố, lời chào này không được xuất hiện trong bất kỳ dịp nào, kể cả nhà riêng.

“Tiểu thư, sao phải nghiêm khắc như vậy? Tôi chỉ nghĩ rằng bạn gần như chắc chắn sở hữu ngai vàng của nữ thần. Đã nhiều năm kể từ khi tôi thực hiện lời chào. Nó đang rỉ sét, vì vậy tôi luyện tập nó để tránh xảy ra sự cố trong buổi lễ kế vị của bạn. Nếu tôi làm sai, những nhà hiền triết còn lại sẽ chế giễu tôi,” nữ hiền nhân Mera nói.

“Đừng làm những cử chỉ vô nghĩa như vậy nữa.” Izisha trông thật ngầu. Rõ ràng cô ấy không quan tâm đến lời tâng bốc của Mera.

Cô không thích kiểu quan liêu vô ích này. Một người đủ quyền lực để kiểm soát mọi thứ không quan tâm đến những nghi thức bề ngoài.

Cái cô cần là sự kính trọng và kính sợ xuất phát từ tận đáy lòng của mọi người!

“Đã ghi nhận, thưa phu nhân.” Mera xấu hổ. Cô ấy nghĩ rằng cô ấy có thể làm hài lòng Izisha bằng sự thông minh của mình. Mera nhanh chóng chuyển chủ đề và nói, “Có người đã gửi cho bạn rất nhiều lọ nhỏ tinh xảo.”

“Tôi đã nhìn thấy họ.” Izisha nhìn thấy những chiếc lọ ngay khi cô bước vào Sảnh Thánh nữ. Mera sắp xếp những chiếc lọ nhỏ tinh xảo rất gọn gàng. Đây là điều duy nhất mà Izisha thấy vừa mắt trong những ngày này.

“Đó phải là một người mà bạn rất quen thuộc đã chuyển chúng đến. Người giao chúng cũng giải thích rằng những thứ bên trong được đựng trong một gói kín. Bạn phải đích thân mở chúng. Có vẻ như mỗi mẫu đại diện cho một món quà khác nhau. Tôi đoán người bạn cũ này của bạn đang ăn mừng cho bạn trước,” Mera nói.

Mera đã ở dưới sự lãnh đạo của Izisha trong một thời gian dài. Vì vậy, Mera hiểu rất rõ thói quen và sở thích của Izisha.

Izisha không thích những đồ vật tinh xảo mà hầu hết các nữ hầu cận và nhà hiền triết đều làm như đồ trang sức, quần áo đắt tiền và sân trong sang trọng. Tuy nhiên, cô lại có sở thích đặc biệt với những chiếc lọ nghệ thuật có hoa văn tinh xảo và hình dáng độc đáo.

Nơi cô sống được trang trí bằng nhiều lọ hoa, lọ men ngọc và đồ sứ cổ. Cô ấy thỉnh thoảng thay thế chúng.

Mặc dù vậy, rất ít người biết về sở thích của cô. Do đó, Mera tin chắc rằng những chiếc lọ nghệ thuật được thu thập từ khắp nơi trên thế giới đã được trao cho Izisha bởi một người biết rất rõ về Izisha. Bên cạnh đó, người đó phải là người có định hướng chi tiết và cũng rất quan tâm đến Izisha.

Izisha bước vào một hội trường có triển lãm bồn hoa. Cô đo kích thước của một trong những chiếc lọ ngắn, nhỏ và cầm lấy. Sau đó cô mở chiếc nắp nhỏ có hình chiếc lá.

Cô nghĩ cái lọ chứa một loại hương thơm kỳ lạ nào đó. Tuy nhiên, một mùi cay xè xộc vào mũi cô.

Izisha bị kích thích với mùi. Khi nhìn vào lọ, nét mặt của cô lập tức thay đổi.

đập!

Cô đập chiếc lọ tinh xảo xuống sàn một cách tàn nhẫn. Nó vỡ thành từng mảnh và bột màu xám bên trong lọ tràn ra ngoài.

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.