Chương 413: Nơi không thích hợp

“Phát sóng nó trong một thời gian nên là sự lựa chọn tốt nhất.” (Makoto)

“…Không khí, cậu nói sao?”

“! Aah, không, tôi nói không khí, nhưng nó không phải là loại tra tấn.” (Makoto)

“?”

“Hãy để yên một thời gian và xem nó diễn ra như thế nào, nói cách khác, cần có thời gian. Bây giờ không có nhiều điều phải sợ, nhưng sẽ tốt hơn nếu có một nơi để ở yên. Giờ thì, có bao nhiêu nhà tù ở Asora…?” (Makoto)

“Có một con số dành cho hân tộc. Không có nhiều phù hợp với các chủng tộc. Chúng tôi có lẽ đã chuẩn bị các phòng giam tùy thuộc vào những gì cần thiết vào lúc này.”

“…Aah, tôi hiểu rồi.” (Makoto)

Công việc của Công ty Kuzunoha ở Tsige đã kết thúc.

Bỏ qua những điều mang tính cách mạng mà Rembrandt-san nói, đó là.

Những vấn đề liên quan đến cả Asora và phía bên kia như vấn đề về Gấu Xám Mặt Trăng hiện tại cũng đang diễn ra tốt đẹp.

Tôi nhớ cuộc trò chuyện trước đó.

Lúc tôi hỏi ý kiến ​​Serwhale về Levi.

Lên sóng đối với tôi là một từ tiêu cực có nghĩa là phớt lờ bên kia.

Nó giống như một kiểu bắt nạt…nhưng cũng giống kiểu bắt nạt trong thế giới người lớn. Dù thế nào đi chăng nữa, nó không có một hình ảnh tốt.

Nhưng đối với Serwhale, phát sóng rõ ràng là một biệt ngữ ám chỉ một màn tra tấn khá ma quái.

Đó là khoảnh khắc tôi cảm nhận được sự khác biệt trong các cuộc đua.

Trong trường hợp tôi phát sóng, Neptunes sẽ chỉ quan sát từ khoảng cách mà mắt họ có thể với tới, và nó gần như bị quản thúc tại gia.

“Đã đến lúc rồi, tôi nghĩ vậy.” (Makoto)

Scylla Levi, người đã trải qua một thất bại nặng nề, đã rơi vào trạng thái tinh thần khá bất ổn sau đó.

Tôi không biết đó có phải là hình thức tự nhiên của chủng tộc cô ấy không, nhưng cô ấy sẽ nhắm mục tiêu vào những mạo hiểm giả hân tộc và hành hạ họ.

Nếu chỉ nói về những người yếu đuối, thì cũng có những đứa trẻ ở Asora rất thiếu năng lực chiến đấu, nhưng vì một lý do bí ẩn nào đó, không có nhiều người bị thương ở bên đó.

Có lẽ hân tộc đóng một yếu tố mạnh hơn sức mạnh của họ?

…Rốt cuộc thì người mà cô thua lại là một nữ hân tộc.

Kết quả là Levi đã giết hai hân tộc trong nhóm mạo hiểm giả có liên hệ với tôi, vì vậy tôi đã giao cô ấy cho Serwhale chăm sóc và ‘cho cô ấy lên sóng’.

Bỏ qua những vấn đề như tội lỗi và hình phạt, tôi rời bỏ sự giam cầm của scylla bằng cách sử dụng một nhà tù phù hợp cho cuộc đua tới Neptune.

Có thể nói, lúc đó tôi không biết phải làm gì với Levi.

Cô ấy sẽ xin lỗi khi nghĩ rằng mình đã giết họ, và ngay sau đó, cô ấy sẽ lại tấn công nhiều người hơn.

Với ‘Đã đến lúc’, chúng ta đang nói về việc Levi nên bình tĩnh lại như thế nào.

“Về hình phạt…”

Ở Asora, giết hân tộc không có tội.

Có những luật đơn giản khi nói đến cư dân Asora mặc dù…

Tuy nhiên, có khá nhiều người muốn Levi bị trừng phạt vì cô ấy đã chống lại mệnh lệnh của tôi, theo nghĩa là cô ấy không nghe những gì tôi nói.

Ngoài ra còn có Gorgons và Eldwas, những người thích các nhà thám hiểm, cũng phàn nàn.

Và vì vậy, liên quan đến việc trừng phạt Levi vì đã thiếu tôn trọng (?) đối với tôi… Cá nhân tôi thấy thật khó để nghĩ ra điều gì đó, và đó cũng là điều khiến tôi khó chấp nhận.

Ngay cả khi đây là vấn đề của Asora…

Bởi vì nàng không nghe lời?

Tôi?

Đó là một tội lỗi?

Tại sao?

Đầu óc tôi tự nhiên lướt qua những ý nghĩ đó.

Thành thật mà nói, tôi không nghĩ mình được tạo ra để trở thành một vị vua.

Ngay cả khi tôi được nhiều người tôn kính như vậy, tôi vẫn không thể không nghĩ theo cách này.

Sau khi nhìn nhận bản thân một cách khách quan…tôi còn thiếu sót rất nhiều trong lĩnh vực đó.

Ngay cả một người thiếu hiểu biết như tôi cũng có thể nói rằng tình hình hiện tại là khá quan trọng.

Nếu tôi coi mọi thứ là ổn, thì quá trình suy nghĩ của những người khác sẽ thay đổi như vậy.

Từ tận đáy lòng, tôi nghĩ rằng việc chống lại mệnh lệnh của mình bị coi là một tội ác là quá vô lý.

Không còn nghi ngờ gì nữa, bản thân tôi sẽ hối tiếc điều này nhất.

“Waka-sama! Tôi vân đang đợi em!”

Sau khi liên lạc với Serwhale và những người khác, và di chuyển đến thành phố đang được xây dựng dưới đáy đại dương Asora, sự chào đón đã được chuẩn bị khá chu đáo mặc dù đây là một chuyến viếng thăm bất ngờ.

Hầu như tất cả các thành viên chính thường tích cực di chuyển xung quanh Asora đã được tập hợp lại. Chuyện gì đang xảy ra vậy?

Tôi chỉ đơn giản đến đây để kiểm tra tình trạng của Levi.

Ah, nhưng đây thực sự có thể là lần đầu tiên tôi đến thăm thành phố này đúng không?

Tự hỏi về điều đó.

Có một số lần tôi gặp những người cụ thể ở đây khi tôi có công việc kinh doanh và tôi đã nhìn thấy bản thiết kế của thành phố này vài lần rồi, vì vậy tôi không cảm thấy xa lạ ở thành phố này hay nói cách khác, tôi cảm thấy kỳ lạ. quen thuộc với nó.

“Levi rất có thể không nghĩ rằng chính Waka-sama sẽ đến thăm cô ấy. Tôi chắc rằng cô ấy sẽ rất ngạc nhiên.” (Cá voi)

“Tôi sẽ rất vui nếu đúng như vậy. Có rất nhiều điều tôi muốn hỏi cô ấy liệu cô ấy có thể nói chuyện đàng hoàng được không.” (Makoto)

Thành phố mà hầu hết các Neptunes sinh sống này thực sự là một thành phố dưới nước.

Nó đã trải dài ra biển, vì vậy bạn có thể nói nó là một thành phố biển.

Những người sống ở đại dương hầu hết sẽ coi nơi này là đô thị của họ, và không có vấn đề gì khi liên lạc với những người trên đất liền.

Các cổng sương mù của Tomoe cũng đã được đặt ở đây, vì vậy có thể trực tiếp đến thành phố cảng và thành phố đầu tiên.

[adrotate banner=”8″]

Có một vấn đề quan trọng là một bên chứa đầy nước và bên kia chứa không khí, vì vậy bạn sẽ cần chuẩn bị ma thuật ở một mức độ nhất định trước khi di chuyển, nhưng nó khá tiện lợi.

Điều duy nhất tôi muốn nói rằng tôi buồn là không có gì giống như cung điện của vua rồng hay thứ gì đó tương tự giống như một tác phẩm kinh điển của một đô thị dưới nước.

Sau khi được mọi người chào đón ở cổng thành phố, tôi được cấp trên của Neptunes dẫn đến trung tâm thành phố.

Trung tâm thành phố là nơi đặt cơ quan hành chính của thành phố và là nơi Serwhale-san và những người khác làm việc và sinh sống. Thành phố trải ra một cách triệt để từ đó.

Levi rõ ràng đang ở nhà tù ngầm mở rộng dành cho thủy thủ ở trung tâm đó.

Tôi đã nghe tình trạng gần đây của thành phố và một loạt các báo cáo khác như…hm?

“Có chuyện gì vậy?” (Cá voi)

“Peo…ny…Cung điện?” (Makoto)

Cung điện hoa mẫu đơn.

Đó là những gì đã được viết.

Hửm?

Có phải nó luôn luôn có tên đó?

Nếu tôi nhớ không lầm, nó có một cái tên đơn giản như văn phòng hành chính chính phủ…

“À! Nơi này là một biểu tượng của thành phố, vì vậy chúng tôi đang cân nhắc về một cái tên hay cho nó, và rồi tôi nhớ đến một loài hoa của vùng đất này. Nó…đẹp. Và khi tôi hỏi Tomoe-sama rằng cô ấy nghĩ gì khi nghĩ về những bông hoa xinh đẹp, cô ấy nói với tôi rằng đó rõ ràng là hoa mẫu đơn, hoa núi rừng và hoa huệ. Và vì vậy, chúng tôi đã đặt tên cho tòa tháp đó, nơi này và nhà tù mới được xây dựng.” (Cá voi)

Hoa mẫu đơn, núi rừng và hoa loa kèn nở rộ?

Có phải nó không?! Đứng là mẫu đơn, ngồi là hoa mẫu đơn, đi là hoa huệ nở?! <Chú thích: Miêu tả một người phụ nữ xinh đẹp, nhưng ban đầu là ẩn dụ cho dược thảo.>

Serwhale-san, nếu bạn thích hoa, bạn có thể đưa ra tên của loài hoa mà bạn thích.

Không, không phải 3 cái đó xấu hay gì đâu, mà chỉ là cảm thấy không ổn thôi.

Hơn nữa, bạn thậm chí còn đặt tên cho nhà tù. Điều đó có nghĩa là nó khá gần đây…

“Cung điện Mẫu đơn, Tháp Moutan và Nhà tù Hoa súng?” (Makoto)

Vâng, không, nó thực sự cảm thấy khó chịu.

Đặc biệt là Nhà tù Hoa loa kèn nở hoa…một hình ảnh thực sự vô đạo đức hiện lên trong tâm trí tôi trong một giây, và tôi chỉ có thể nghĩ rằng ‘nhà tù đó là loại gì vậy?’.

Nhưng mà, ít nhất Tháp Moutan cũng tốt hơn Tháp Mẫu Đơn, tôi đoán vậy?

Tôi cảm thấy như tòa tháp sẽ gãy nếu nó là một bông hoa mẫu đơn.

Đối với moutan, nó sẽ rất ly kỳ… nhưng cả hai đều là loại khô héo một cách dũng cảm…

Hãy thử đổi tên sau.

Nếu họ thích nó đến mức không muốn thay đổi nó, thì tôi cũng không thể làm gì được.

“Vâng, mọi người đều vui vẻ nói rằng họ là những cái tên tuyệt vời.” (Cá voi)

Anh ấy là tất cả những nụ cười.

Không giống như nó sẽ có thể.

“Hở?”

Một lúc sau khi chúng tôi bước vào Cung điện Mẫu đơn và đã đến một nơi trông giống như hội trường… thì nước đã biến thành không khí.

Ngoài ra, nó là tươi sáng.

Nó có thể đã biến thành giếng trời, nhưng nó nằm khá sâu dưới đáy đại dương.

Ít nhất, nó không nên sáng.

Nó có thể là nhân tạo, nhưng có khá nhiều ánh sáng lấp đầy hội trường.

Một cú sốc có cảm giác như thể tôi bước ra từ một ánh sáng xanh êm đềm và dịu dàng để bước ra một tia nắng bất chợt.

“Vì chúng tôi đang sống dưới sự che chở của Waka-sama, nên chúng tôi đã chuẩn bị một số nơi có thể giúp người khác học khả năng hít thở không khí.” (Cá voi)

“Anh nói vậy, nhưng sự thật là anh chỉ đơn giản là bắt đầu làm vườn thôi.”

Khoảnh khắc Serwhale-san đưa ra cho tôi một lý do thực sự chính đáng, một nàng tiên cá đột nhiên xuất hiện ở bên cạnh và vạch trần lý do thực sự.

Trồng trọt, hoa…

Tôi hiểu rồi, vậy đặc điểm nhận dạng của mùi hương này là hoa, huh.

“Làm vườn.” (Makoto)

“Ah! Mei, bạn, xuất hiện đột ngột! Bạn đang ở trước mặt Waka-sama đấy, bạn biết không?!” (Cá ngừ)

Tuna-san hẳn đã nhận thấy sự xuất hiện của nàng tiên cá khi tôi lẩm bẩm làm vườn, anh ấy hét tên cô ấy với một giọng khàn khàn.

Vì vậy, cô ấy được gọi là Mei-san.

Đây là lần đầu tiên tôi gặp cô ấy…tôi nghĩ vậy.

“À, uhm…Waka-sama, đây là…” (Serwhale)

“Không, làm vườn không được sao? Bản thân tôi cũng đã làm điều đó.” (Makoto)

“!!”

“Đó chỉ là hoa, rau hoặc thảo mộc thôi.” (Makoto)

“Waka-sama đã làm?” (Cá voi)

“Ừ. Đó là lý do tại sao nên có một số lượng kha khá các mục làm vườn trong hồ sơ bộ nhớ. Bạn có thể yêu cầu Ema cho bạn xem. Một cánh đồng hoa dù ở dưới nước. Điều đó nghe có vẻ giống như một thành phố mộng mơ có thể biến thành hiện thực.” (Makoto)

“Cám ơn rất nhiều!” (Cá voi)

Serwhale-san vui vẻ cảm ơn tôi.

Thực sự không cần phải cảm ơn tôi.

Hay đúng hơn, vẻ mặt vui mừng của anh ấy không ngừng.

Thay vì nói đó là niềm hạnh phúc của anh ấy vì khao khát những điều trên, thì đúng hơn là anh ấy hạnh phúc vì mình có thể làm nghề làm vườn và nó có thể được tiếp tục qua nhiều thế hệ…

Cái gì, có nhiều Neptunes yêu hoa không?

“Yeah…uhm…hãy đến chỗ Levi đang ở.” (Makoto)

Có, tôi sẽ hướng dẫn bạn! (Mỹ)

Nàng tiên cá tên Mei định kéo tay tôi, nhưng cánh tay mạnh mẽ của Serwhale-san đã ngăn cô ấy lại.

“Mei, tiết lộ bất ngờ của bạn và kết quả của nó đã bù đắp cho nhau. Nhưng tôi không nhớ đã giao cho anh công việc hướng dẫn Waka-sama.” (Cá voi)

“Ố ồ! Serwhale keo kiệt-sama! Chia sẻ với Waka-sama một chút cũng không sao đâu nhỉ?!!” (Mỹ)

Chia sẻ, cô ấy nói.

Một cơ hội để thoải mái trong thành phố dưới nước, để kiểm tra mọi thứ xung quanh.

Tôi có thể cần phải làm điều đó đôi khi sớm.

Các chủng tộc ở đây, con người ở đây và lối sống của họ.

Tôi thực tế không biết gì cả.

Lý do tại sao tôi không cảm thấy có bất kỳ ai phàn nàn về mình ngay cả khi tôi đi dạo trong thành phố một chút chắc hẳn là vì mọi người đều rất có năng lực.

Vâng, khi vấn đề với Levi kết thúc, chúng ta hãy dành thời gian để kiểm tra biển.

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.