Chúng tôi đi tàu cao tốc hoàng cung và xuống ga nội thành. Tên ga chúng tôi xuống là『Khu sự kiện đặc biệt』.
“Vậy quy mô của nơi này lớn đến mức địa điểm tổ chức các sự kiện đặc biệt bao gồm cả một nhà ga à.”
“Dù sao thì đó cũng là cung điện được coi là nơi ở của Bệ hạ.”
“Hãy kiểm soát bản thân và đừng để ý đến mọi điều nhỏ nhặt. Thật là xấu hổ.”
Elma nghiêm khắc cảnh báo Mimi và tôi, những người đang bận ngắm nhìn khung cảnh xung quanh. Chà, ngay cả khi cô ấy nói với tôi điều đó, chúng tôi chỉ đi từ một ga xe lửa tiêu chuẩn đến một nơi rất giống những cung điện hoành tráng và uy nghiêm mà tôi từng thấy trên TV. Tất nhiên là tôi tò mò. Sàn của các sảnh rộng được trải thảm đỏ gần như không tì vết, lót bằng những bình hoa và tác phẩm điêu khắc trông thực sự đắt tiền, cùng những chiếc đèn chùm sang trọng trông rất hoành tráng được treo trên trần nhà… Mọi thứ mới lạ đến thế. Tôi giống như một đứa trẻ tiểu học trong một chuyến đi thực địa và chỉ có thể thốt lên ‘Ồ, tuyệt quá!’ trong đầu tôi.
Chúng tôi đi qua những căn phòng sang trọng và cuối cùng cũng đến được nơi có nhiều người đang tụ tập. Có vẻ như cuối cùng chúng tôi cũng đã đến địa điểm tổ chức buổi lễ.
“Thiếu tá Serena Holz. Tôi đã đưa thuyền trưởng Hiro và thủy thủ đoàn của ông ấy tới.”
“Vâng…… Vâng, tôi đã xác nhận mọi thứ. Chỗ ngồi của bạn là-”
Thiếu tá Serena đã hoàn tất mọi thủ tục cần thiết cho cả đoàn và cuối cùng chúng tôi cũng được phép vào địa điểm tổ chức buổi lễ.
“Ồ… Điều này thật tuyệt vời.”
“Fuwaa……”
Sảnh lễ có quy mô có thể dễ dàng tổ chức một vũ hội khiêu vũ giao lưu và có rất nhiều bàn ghế. Gần 80% trong số đó đã được lấp đầy. Một chiếc đèn chùm khổng lồ được treo trên trần của đại sảnh, và một chiếc ngai vàng trông sang trọng nằm ở phía xa nhất bên phải…… Một chiếc ngai vàng?
“Không phải họ nói hoàng đế sẽ không tham dự buổi lễ hôm nay sao?”
“Đáng lẽ phải như vậy……”
Ánh mắt của Elma cũng hướng về chiếc ngai vàng sang trọng ở phía sau. Chúng tôi được biết rằng hoàng đế sẽ không tham dự lễ trao giải hôm nay, nhưng có thể một thành viên khác của gia đình hoàng gia sẽ tham dự thay thế……
“Ưư……”
“Chỉ cần chịu đựng một lúc thôi, Mimi……”
Mimi bắt đầu cảm thấy khó chịu trước tất cả những ánh mắt đang đổ dồn về phía cô. Chúng tôi đã đảm bảo đặt Mimi ở giữa Elma và tôi để giảm thiểu sự tiếp xúc của cô ấy, nhưng dù sao thì mọi người cũng không tránh khỏi việc nhìn thấy cô ấy và giờ họ đang nói chuyện phiếm với nhau bằng giọng điệu im lặng. Mimi thực sự trông giống hình ảnh của Công chúa Luciada, nên đành chịu thôi.
Nhân tiện, Mei được coi như người phục vụ của chúng tôi nên cô ấy không được xếp chỗ ngồi. Cô ấy đang đứng cùng với những người hầu khác ở một chỗ gần một bức tường.
“Hoàng thân của cô ấy, Công chúa Luciada hiện đang bước vào địa điểm. Mọi người hãy đứng dậy khỏi chỗ ngồi và chào đón Công chúa bằng một tràng pháo tay nồng nhiệt.”
Những người xung quanh vội vàng đứng dậy khỏi chỗ ngồi nên chúng tôi cũng làm theo. Dù sao thì tôi cũng không có ý gì đặc biệt chống lại Đế chế Graccan và tôi cũng muốn tránh bị chỉ trích vì hành vi thô lỗ.
Ngay khi mọi người đứng dậy xong, một cô gái xinh đẹp trong bộ váy sang trọng xuất hiện từ phía sau địa điểm tổ chức buổi lễ. Un, giờ tôi đã nhìn kỹ cô ấy rồi, cô ấy thực sự rất giống Mimi. Tóc của cô ấy dài hơn Mimi một chút và ngực của cô ấy tương đối khiêm tốn hơn (mặc dù chúng vẫn lớn hơn Elma rất nhiều) nhưng khuôn mặt của cô ấy gần giống với Mimi.
Cô ấy lặng lẽ đi đến chỗ ngồi của mình – chiếc ngai trông sang trọng mà chúng tôi đã thấy trước đó – và ngồi xuống đó một cách trang nhã với đầu gối thẳng hàng một cách chỉnh tề. Ánh mắt của cô ấy lang thang khắp địa điểm cho đến khi cô ấy tìm ra được vị trí của chúng tôi. Đôi mắt cô mở to ngạc nhiên. Có vẻ như cô ấy đã nhìn thấy ‘người song sinh’ của mình đứng giữa Elma và tôi và rất ngạc nhiên. Nhưng xét theo phản ứng tương đối nhẹ nhàng của cô ấy, chắc hẳn họ đã nói với cô ấy về Mimi từ trước rồi.
Buổi lễ bắt đầu một cách nghiêm túc sau sự xuất hiện của Công chúa Luciada. Tôi được coi là điểm nhấn của buổi lễ này vì tôi sẽ nhận được Sao Vàng, nhưng cũng có những người khác tham gia ngoài tôi. Có vẻ như những người này sẽ được trao thưởng vì những thành tích khác nhau của họ và một số không liên quan đến Chiến dịch Pha lê mà tôi đã tham gia.
Có vẻ như Đế chế Graccan định kỳ tổ chức các lễ trao giải để ghi nhận công lao của các công dân của mình, và những buổi lễ như vậy thường được tiến hành một lần vào tháng đầu tiên hoặc tháng thứ hai mỗi năm.
“Chúng tôi dự kiến sẽ thu hoạch được một số lượng lớn tinh thể quý hiếm từ xác chết của Tinh thể Mẹ đã bị khuất phục. Tùy thuộc vào kết quả nghiên cứu, chúng ta có thể sử dụng nó như một nguồn tinh thể quý hiếm liên tục và có thể tái tạo trong tương lai gần-”
Mở đầu buổi lễ, các giải thưởng dành cho các thành tựu nghiên cứu và văn hóa nhỏ đã được trao, nửa sau là các giải thưởng về thành tích kinh tế và quân sự. Thành thật mà nói, tôi không thực sự mong đợi bất cứ điều gì từ buổi lễ hôm nay và nghĩ rằng quá trình diễn ra sẽ rất nhàm chán, nhưng tôi đã có thể nghe được một số giai thoại khá thú vị. Hiện tại, họ đang nói về những công dụng tiềm năng của tàn tích Pha lê Mẹ mà chúng tôi có thể hạ gục trong Chiến dịch Pha lê.
Tôi đã biết rằng họ sẽ có thể thu hoạch rất nhiều nguyên liệu pha lê quý hiếm từ tàn tích của Pha lê Mẹ, nhưng bây giờ, có vẻ như họ đang lên kế hoạch nghiên cứu một phương pháp nuôi cấy nhân tạo các dạng sống tinh thể từ nó. Có vẻ như xác chết của Pha lê Mẹ vẫn giữ được khả năng hấp thụ năng lượng phát ra từ ngôi sao xung và sử dụng nó để “sinh sôi nảy nở”. Người dẫn chương trình giải thích rằng nếu mọi việc suôn sẻ, họ có thể liên tục tạo ra các tinh thể quý hiếm.
Vật liệu pha lê thu được từ các dạng sống pha lê bị đánh bại được coi là vật liệu cốt lõi cho vũ khí laze hiện đại và cũng có thể được sử dụng làm áo giáp. Tôi nghĩ chúng cũng được quảng cáo là vật liệu xây dựng tuyệt vời cho các thuộc địa và trạm vũ trụ. Nó bền nhưng linh hoạt và cũng có thể có đặc tính tự động khôi phục các phần bị hư hỏng theo thời gian nếu được xử lý đúng cách.
Tôi nhớ những con tàu thám hiểm được trang bị khung bên trong bằng pha lê quý hiếm và áo giáp bằng pha lê tổng hợp là những con tàu yêu thích của những người chơi thám hiểm trong SOL, những người thích khám phá không gian sâu vì chúng yêu cầu bảo trì tối thiểu. Tuy nhiên, chúng không phù hợp để chiến đấu vì khả năng phòng thủ tổng thể của chúng tương đối thấp. Ồ, nhưng chúng có khả năng chống lại vũ khí laser tốt hơn so với những con tàu có áo giáp thông thường. Mặc dù vậy, tôi vẫn chưa bay chúng.
Buổi thuyết trình cuối cùng cũng kết thúc không lâu và việc trao huy chương cho những người tham gia Chiến dịch Pha lê cuối cùng cũng bắt đầu. Thiếu tá Serena, người được công nhận vì thành tích xuất sắc trong việc lập kế hoạch chiến lược và phân tích thông tin liên quan đến các dạng sống tinh thể, đã được trao tặng Huân chương Ánh sáng Bạc, một huy chương trông khá tuyệt vời.
“Cuối cùng, Công chúa Luciada sẽ trao huy chương trực tiếp cho Đội trưởng Hiro, người đóng vai trò rất quan trọng trong trận chiến chống lại Pha lê Mẹ trong hệ thống Jerom và giáng đòn quyết định dẫn đến thất bại cuối cùng của nó.”
“Cái gì?”
“Ừm?”
“Hở?”
Tôi chưa hề nghe về điều này! Những người được trao giải và những người tham gia khác ngoài chúng tôi bắt đầu ồn ào. Tuy nhiên, sự náo động nhanh chóng lắng xuống khi Công chúa Luciada rời khỏi chỗ ngồi.
“Thuyền trưởng Hiro và các thành viên phi hành đoàn của anh ấy, cô Mimi và quý cô Elma Willrose, vui lòng ra phía trước.”
Công chúa Luciada gọi chúng tôi bằng một giọng dịu dàng và lặng lẽ. Vì cô ấy đã làm như vậy nên chúng tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đáp lại. Ba người chúng tôi rời khỏi chỗ ngồi và đi về phía Công chúa với tôi dẫn đầu hai người còn lại.
“Vậy anh là Đội trưởng Hiro…… Đây là lần đầu tiên tôi có thể gặp một lính đánh thuê ngoài đời thực.”
“Chà, ừ, tôi có thể nói gì đây……? Tôi hy vọng ngài không thất vọng, thưa Điện hạ.”
Người đàn ông. Tôi thấy khó tìm được từ ngữ để đáp lại nhận xét của cô ấy. Chúng tôi nói chuyện càng lâu thì khả năng tôi mắc sai lầm nào đó càng cao, nên tôi hy vọng cô ấy sẽ trao huy chương cho tôi và giải quyết chuyện này cho xong.
“Tôi phải thừa nhận, tôi có chút ghen tị với cô, con gái của Tử tước Willrose. Có vẻ như bạn cũng đã đi ra biển sao giống như bà tôi…… Tôi muốn nghe câu chuyện của bạn vào lần sau nếu có thể.”
“Vâng, tất nhiên rồi, thưa Bệ hạ, nếu có cơ hội.”
Elma trả lời và cúi đầu duyên dáng. Uumu. Cô ấy thực sự điềm tĩnh. Đúng như mong đợi từ con gái của một tử tước chân chính.
“Vậy bạn là Mimi-san. Chúng tôi thực sự trông khá giống nhau.”
“V-Vâng. Ừm, tôi xin lỗi.”
“Anh không cần phải xin lỗi gì cả.”
Hoàng tử Luciada cười khúc khích một cách dễ thương. Umu, tiếng cười của cô ấy thực sự rất giống Mimi.
“Tôi thực sự muốn trao đổi câu chuyện với bạn, nhưng hãy để việc đó sau. Vậy thì, Đội trưởng Hiro. Để vinh danh những hành động dũng cảm của bạn chống lại Pha lê Mẹ, bây giờ tôi xin trao tặng bạn Huân chương Thập tự sao hạng nhất.”
“Tôi xin chấp nhận với lòng biết ơn, thưa Điện hạ.”
Tôi cúi đầu nhận huy chương từ Công chúa Luciada. Ồ. Chẳng trách người ta gọi thứ này là Sao Vàng. Nó thực sự sáng bóng và vàng. Viên ngọc màu đỏ thẫm được đặt ở giữa tấm huy chương trông cũng khá đắt tiền.
“Nếu có thể, tôi muốn bạn tiếp tục sử dụng tài năng của mình cho đế chế.”
“Tôi sẽ cố gắng nhận bất kỳ nhiệm vụ nào miễn là phần thưởng đạt yêu cầu.”
Sẽ không tốt nếu trả lời “có” một cách thẳng thắn ở đây vì tôi có cảm giác họ sẽ dùng nó như một cái cớ để khiến tôi gia nhập quân đội đế quốc. Tôi trả lời theo kiểu lính đánh thuê điển hình trong khi tự hỏi liệu mình có quá thẳng thừng không.
“Ôi trời. Đúng như mong đợi từ một lính đánh thuê. Vậy thì đế chế của chúng ta chỉ cần thiết kế một thứ gì đó để duy trì sự phục vụ của một lính đánh thuê xuất sắc như anh.”
“Hahaha…… Xin hãy nhẹ tay với tôi, thưa Điện hạ.”
Nụ cười của tôi không khỏi cong lên khi nghe công chúa dịu dàng thốt ra những lời nghe có vẻ đáng ngại như vậy. Mà cô ấy có ý gì khi nói ‘nghĩ ra thứ gì đó’? Oh Boy. Nó thực sự đáng sợ nên công chúa có thể vui lòng để nó ở đó được không? Nếu tôi đột nhiên thấy mình đang ở giữa một kế hoạch, bạn có thể cá là tôi sẽ ngay lập tức quay đầu chạy sang quốc gia láng giềng như thể mạng sống của tôi phụ thuộc vào đó.
“Vậy thì, tôi sẽ gặp lại mọi người lần sau.”
Chúng tôi cúi chào Công chúa Luciada và quay trở lại chỗ ngồi được chỉ định. Trời ơi. Công chúa đó chắc chắn có rất nhiều điều bất ngờ. Elma, người thường điềm tĩnh và điềm tĩnh, giờ trông khá mệt mỏi. Mimi có vẻ vẫn còn khá khó chịu. Uh, không phải linh hồn cô ấy đang rỉ ra khỏi miệng sao? Cô ổn chứ, cô gái?
Công chúa Luciada, người vừa trao cho tôi một Ngôi sao vàng xong, rời khỏi địa điểm tổ chức buổi lễ với những bước đi duyên dáng, giống như lần đầu tiên cô ấy xuất hiện. Tất cả những người có mặt đều đứng dậy tiễn cô. Người dẫn chương trình sau đó tuyên bố rằng lễ trao giải cuối cùng đã kết thúc.
Tôi nghĩ toàn bộ sự việc kéo dài khoảng một tiếng rưỡi hoặc lâu hơn? Chúng tôi chắc chắn đã chuẩn bị rất nhiều công sức chỉ vì một tiếng rưỡi này. Mọi thứ dường như quá nhanh bằng cách nào đó.
“Haa-Cuối cùng cũng kết thúc. Được rồi, chúng ta hãy-”
“Đồ khốn! Ý nghĩa của hành vi kinh khủng của bạn đối với Công chúa Luciada Điện hạ trước đó là gì vậy!?”
Câu hỏi: Cảm giác thật lòng của tôi là gì khi ngay lúc tôi nghĩ rằng chuyện rắc rối cuối cùng đã kết thúc, thì một kẻ thậm chí còn rắc rối hơn lại đột nhiên ngóc đầu lên?
Trả lời: Cái quái gì vậy? Cậu đang nói chuyện với tôi à, đồ khốn……?
Nghĩ đến chuyện như thế này sẽ xảy ra vào thời điểm này. Haa.