Chương 23 – Trận chiến giữa Hoàng tử Shu và Tướng Qủy Alex

Hoàng tử Shu quay lại và đối mặt với tất cả sự tập trung của mình vào Tướng quân Alex, Xin lỗi vì đã để ngươi đợi.

Tuy nhiên, tôi đã mong ngươi tấn công tôi khi tôi đang nói chuyện với đội của mình.

Tại sao ta lại phải dùng đòn đánh lén với một kẻ yếu như ngươi chứ?. Ta dự định sẽ nghiên nát cả thể xác lẫn tinh thần của nhà ngươi và ta sẽ không để ngươi bị nghiền nát bằng đòn đánh lén nào cả. Ta muốn có được niềm vui khi nhìn ngươi đau khổ khi ta từ từ giết nhà ngươi.

Sau khi ta giết ngươi xong, tiếp theo sẽ là đồng đội của nhà ngươi và vương quốc của ngươi sẻ tiếp sau đó. Đó sẽ là bài học đủ cho bất kỳ con người nào khác muốn nổi dậy chống lại ác quỷ chúng ta, Tướng Alex nói với Shu bằng một nụ cười tàn nhẫn.

Tôi rất vui vì ngươi đã lên kế hoạch cho tất cả. Tệ là nó sẽ không diễn ra theo cách ngươi muốn, Shu nói với Alex khi anh bắt đầu phát ra ánh sáng vàng từ cơ thể của mình.

Đó có phải là ánh sáng mà ngươi đã sử dụng khi ngươi chiến đấu với Raizen.

Điều này sẽ rất thú vị, hãy xem ngươi có thể làm gì, Tướng Alex nói trong sự phấn khích.

Alex sau đó bao phủ mình bằng một vầng hào quang đen tối và lao đến tấn công hoàng tử Shu. Hắn ta tung một cú đấm vào lúc đến gần chỗ hoàng tử Shu nhưng hoàng tử Shu đã chặn nó bằng kiếm của mình.

Không cho hoàng tử Shu cơ hội, Alex bắt đầu tung những cú đấm vào Shu với tốc độ cực nhanh. Sống xung kích mà những cú đấm của hắn ta tạo ra khiến mặt đất rung chuyển và nứt ra cùng với những cây xung quanh bị bật gốc.

Tuy nhiên bất chấp tất cả, hoàng tử Shu đã chặn tất cả các cú đấm của hắn ta với một ít nỗ lực. Shu đang làm chệch hướng các Punches bằng thanh kiếm của mình và hướng sóng xung kích ra khỏi đội của mình.

Alex nhận thấy điều này và quay lại quan sát Shu.

Ta nghĩ rằng một con người như ngươi sẽ không thể chặn những cú đấm của ta được, khi nó đủ mạnh để phá hủy nhiều ngọn núi chỉ với sóng xung kích.

Thực sự thì cảm giác như một con muỗi vừa rồi là người đã đám tôi vậy, Hoàng Tử Shu chế nhạo.

Tướng Alex trở nên tức giận, ngươi sẽ phải trả giá cho sự chế nhạo này, ta hứa với ngươi về điều đó.

Alex sau đó bay lên và bắn ra nhiều quả cầu ánh sáng lớn vào Shu. Vì đòn tấn công được tạo thành từ ánh sáng, nó di chuyển với tốc độ ánh sáng và tất cả hưởng về phía hoàng tử Shu cùng với mọi thứ trong khu vực xung quanh hoàng tử. Cuộc tấn công cực kỳ nhanh nhưng hoàng tử Shu vẫn nhanh hơn tốc độ của những đòn tấn công đó.

Không có gì đâu, hoàng tử Shu hét lên khi anh vung kiếm, nó phóng ra một luồng sáng vàng khổng lồ có hình dạng như một tấm lưới khống lò trên bầu trời. Tất cả các quả cầu ánh sáng tiếp xúc với tấm lưới vàng và gây ra một vụ nổ lớn, nhưng không một luồng nhiệt hay sóng xung kích nào của vụ nổ vượt qua được tấm lưới vàng mà hoàng tử Shu đã tạo ra. Tất cả điều này xảy ra nhanh hơn một cái chớp mắt.

Alex nhìn thấy điều này và bắt đầu sử dụng câu thần chú khác của mình. Một vòng tròn ma thuật khổng lồ xuất hiện dưới chân hoàng tử Shu và một kết giới bao phủ anh. Không lâu sau đó, một ngọn lửa đen khổng lồ từ trên trời rơi xuống theo một đường thẳng và giáng xuống vòng tròn ma thuật mà hoàng tử Shu đang đứng. Ngọn lửa tiếp xúc với hoàng tử Shu và bắt đầu thiêu rụi mọi thứ trong vòng tròn thành tro bụi và biến mặt đất thành dung nham.

Alex, người vẫn đang ở trên trời, nhìn xuống để xem kết quả của phép thuật của mình để biết liệu Hoàng tử Shu có sống sót hay không. Sau khi ngọn lửa tắt đi, lần khói còn lại bị thổi bay bởi linh khí của hoàng tử Shu khi anh đang đứng đó bên trong mặt đất đã biến thành dung nham mà không có một vết xước trên cơ thể hay áo giáp của anh.

Alex thực sự kính ngạc khi nhìn thấy.

Làm thế nào mà ngươi có thể sống sót sau trận pháp đó của ta. Nó sở hữu sức nóng ngang ngửa với mặt trời.

Hoàng tử Shu nhìn Alex với ánh mắt bình thản, Tôi miễn nhiễm với mọi hiện tượng tự nhiên trên thế giới này, lửa và nhiệt là một trong số đó.

Ra vậy. Có vẻ như ta sẽ phải nghiêm túc hơn nữa nếu muốn giết cậu, Alex nói trong khi chuẩn bị cho cuộc tấn công tiếp theo của mình.

Hoàng tử Shu sử dụng tốc độ cao của mình phóng đến chỗ Alex và chém kiếm của mình vào Alex. Alex nhìn thấy điều này và ngay lập tức tạo ra một lớp lá chắn Shield để bảo vệ mình khỏi thanh kiếm của hoàng tử Shu.

Có lẽ đó là bản năng của hắn ta, nhưng ngay khi Alex tạo ra hàng rào để bảo vệ mình khỏi thanh kiếm của hoàng tử Shu, hắn ta đã nhảy ra xa trước khi thanh kiếm của hoàng tử Shu có thể tiếp xúc với hàng rào của hắn. Khi thanh kiếm của hoàng tử Shu tiếp xúc với lớp chắn của Alex, nó cắt xuyên qua lá chắn như một tờ giấy và tác động vào nơi Alex đã đứng trước đó.

Hoàng tử Shu tăng tốc độ của mình và xuất hiện trước mặt Alex đang rút lui với thanh kiếm của mình trong tư thế sẵn sàng. Anh vung nó về phía Alex và hắn có thể né được nó nhưng không hoàn toàn. Alex bị thanh kiếm của hoàng tử Shu cắt đứt cánh tay phải trong cuộc chạm trán đó.

Alex giật mình quay lại và nhìn thấy cánh tay mình bị cắt đứt và chảy máu khiến hắn nổi giận. Sao một con người thấp hèn lại dám cắt cánh tay của ta, Cánh tay của một trong những vị tướng của quỷ vương.

Cứ coi thường con người. Nó sẽ khiến mọi thứ trở nên nhục nhã hơn khi ngươi thua cuộc. Nhìn ngươi đầy vết thương và cụt mất một cánh tay trong khi tôi vẫn chưa nhận một sát thương nào từ cái gọi là quỷ tướng mà ngươi đang nói, hoàng tử Shu chế giễu Alex.

Alex nghiến răng giận dữ. Ta đã định sử dụng một phần nhỏ sức mạnh của mình trong trận chiến này, nhưng điều đó đã thay đổi. Ta sẽ đảm bảo rằng ta sẽ nghiền nát ngươi bằng đòn tấn công cuối cùng của mình.

Alex đặt tay xuống đất và hét lên, ” Transmutation! Colossus”

Sau tiếng hét của hắn ta, một vòng tròn ma thuật khổng lồ bao phủ toàn bộ vùng đất nơi hoàng tử Shu và đội của anh đang đứng. Shu nhìn thấy điều này liền ngay lập tức bao phủ đội của mình trong một rào cản ánh sáng vàng và bay lên cùng với họ theo sau anh. Anh dừng lại trên không và quan sát những gì đang diễn ra.

Vòng tròn ma thuật phát sáng một màu sáng trước khi một con Golem bằng đá khổng lồ bắt đầu bước ra khỏi vòng tròn. Toàn bộ Vương quốc Spades và tất cả các vùng đất bắt đầu rung chuyển do sự xuất hiện của con golem đá.

Sau khi con golem đá xuất hiện, hoàng tử Shu và những người khác không thể ngăn được vẻ kinh ngạc hiện rõ trên khuôn mặt của họ khi họ nhìn chăm chăm vào kích thước của con golem đá khổng lồ. Con Golem cao đến nỗi không thể nhìn thấy đầu của nó do nó vươn tới bầu trời và thân hình của nó to đến mức có thể có kích thước bằng một quốc gia nhỏ bên trong nó. Chỉ riêng cánh tay thôi cũng đã lớn như một thị trấn. Ngay cả những công dân của vương quốc Spades từ xa cũng có thể nhìn thấy rõ Stone Golem do kích thước khổng lồ của nó.

Hoàng tử Shu để lại những người đồng đội đang sợ hãi của mình bên trong kết giới trên bầu trời trong khi anh bay xuống mặt đất. Khi vừa đáp xuống mặt đất, anh nhìn lên con golem đã khổng lồ với vẻ lo lắng.
Bây giờ mình phải làm gì?, Anh ấy tự hỏi mình.
Hahahahahh. Ngươi biết sợ hãi là gì chưa con người kia, giọng Alex vang lên từ bên trong con Golem.
Nếu ngươi đang thắc mắc về việc ta đang ở đâu thì ta sẻ nói cho ngươi biết, ta đang ở bên trong Colossus. Ta chắc chắn sẽ nghiền nát ngươi bằng sức mạnh này của ta. Ngươi không thể nào phá hủy nó vì nó được tạo ra với loại khoáng chất cứng nhất trên thế giới, cứng gấp mười lần kim cương và với kích thước của nó thì việc tấn công nó sẽ trở nên vô nghĩa. Ta đã quên đề cập rằng nó có thể tái sinh khi bị bất kỳ thiệt hại nào mà nó có thể phải chịu. Hãy xem con người như ngươi có thể làm gì để chống lại ta, Colossus.
Hoàng tử Shu nhìn Colossus và trấn tĩnh lại nhịp thở của mình trước khi giải phóng một lượng lớn hào quang vàng từ cơ thể.
Điều này không có gì thay đổi. Tôi sẽ cho ngươi thấy sức mạnh đã được thần Rimuru ban tặng cho tôi. Gã khổng lồ này của người không có nổi một cơ hội để đánh bại tội đâu.
Chúng ta sẽ xem xét về điều đó, đi nào Colossus.
Hãy nghiền nát hắn, Alex hát lên
Đó là điều không thể. Một con người không bao giờ nên có loại sức mạnh đó. Những sức mạnh như thế này không hề tồn tại trong quá khứ, Alex nói với giọng bối rối.
Mọi chuyện đã kết thúc đối với vị tướng quỷ Alex. Vì ngươi đã đủ tốt bụng để cho tôi thấy phép thuật tối thượng của mình, tôi sẽ kết thúc ngươi bằng cách sử dụng phép thuật tối thượng của riêng tôi.
Hoàng tử Shu nâng kiếm của mình lên trong không khí và một lượng lớn ánh sáng vàng bắt đầu tập hợp bên trong thanh kiếm. Ánh sáng rực rỡ đến mức bao phủ toàn bộ khu vực.
 
u6
 
Nhận lấy đi Alex.
Excalibur.
Hoàng tử Shu hét lên khi chém thanh kiếm của mình xuống con golem khổng lồ, nơi đó phát ra ánh sáng vàng rực rỡ bao phủ con golem khiến nó và mọi thứ xung quanh khu vực phía sau con golem bốc hơi thành cát bụi.
Đồn tấn công từ hoàng tử Shu mạnh đến mức không còn sót lại một hạt bụi nào từ Colossus.
Đó là một sự hủy diệt hoàn toàn.
Hoàng tử Shu nhắm mắt lại và lao đến vị trí mà anh cảm nhận được là Alex.
Alex đang đứng trước cửa tử vì trúng đòn trực tiếp từ Excalibur. Hai chân của hắn không còn, cánh tay bị cắt, mặt trái bị mất và nội tạng của hắn rơi vãi trên mặt đất.
Ngay cả với tất cả những vết thương này, thật là một phép màu khi Alex vẫn còn sống sau đòn tấn công mà hắn ta đã bị tấn công bằng toàn bộ sức mạnh. Điều đó cho thấy sự khác biệt về cấp bậc giữa một quỷ tướng và một con quỷ cấp cao.
Hoàng tử Shu đáp xuống trước mặt Alex và nhìn vào vẻ mặt sợ hãi tột cung của hắn ta. Tôi cho rằng tôi nên khen ngợi nhà ngươi vì đã sống sót sau một đòn đánh trực tiếp từ phép thuật tối thượng của tôi.
Alex kinh hoàng nhìn Hoàng tử Shu.
Xin hãy thương xót cho tôi. Tôi thật ngu ngốc khi đã thách thức ngài.
Tôi đã cảnh cáo ngươi rằng tôi sẽ không khoan nhượng với bất cứ kẻ nào đe dọa đến vương quốc của tôi mà ngươi có nghe đâu. Ngươi không có gì đáng trách ngoài việc chính mình là một con quỷ, Hoàng tử Shu nói với một ảnh mắt lạnh lùng.
Anh giơ kiếm lên và ngay lập tức dùng nó chém vào đầu Alex. Đó là sự kết thúc của Quỷ tướng Alex.
 
Sau đó Anna, Jane, Alice và Adam từ trên trời hạ xuống bên cạnh Hoàng tử Shu.
Tất cả đều nhìn hoàng tử Shu với vẻ kinh ngạc.
Tôi không thể tin rằng ngài đã giết một tướng quỷ, Hoàng tử của tôi.
Alice nói với một giọng nói kinh ngạc
Tôi không thể tin rằng ngài có thể tiêu diệt con golem to lớn đó chỉ bằng một đòn tấn công, Adam cũng nói với một giọng kinh ngạc.
Tôi luôn có niềm tin vào chiến thắng của ngài Hoàng tử của tôi,  Anna nói với anh.
Tôi vẫn không thể tin được là ngài không bị tổn hại gì từ cuộc chiến đó, Jane nói khi nhìn qua cơ thể của Hoàng tử Shu.
Tôi đã nhận sát thương, nhưng nó đã lành trước khi bất cứ ai có thể nhận ra. Thanh kiếm này của tôi cũng ban cho tôi khả năng tái sinh vô hạn. Bất kỳ vết thương nào tôi nhận được sẽ chữa lành với tốc độ gần như ánh sáng đó là thuộc tỉnh của tôi, Hoàng tử Shu giải thích với họ. 
Chết tiệt, Có cái gì mà kiếm của ngài không làm được vậy?, Jane hỏi một cách đầy mỉa mai.
Tôi có vẻ mạnh nhưng tôi vẫn chưa phải là người mạnh nhất. Mục tiêu của tôi là Quỷ Vương và với sức mạnh của mình, tôi nghĩ mình có thể đầu với hắn trên mọi phương diện, nhưng tôi không biết ai sẽ thắng giữa hai chúng tôi.
Vì vậy, tự gọi mình là mạnh nhất bây giờ là không đúng cho đến khi tối đánh bại quỷ vương, Hoàng tử Shu nói với họ.

 

 

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.