Quyển 4 – 4-4. chợ trời

Satou ở đây. Làm thử và sai là khoảng thời gian thú vị nhất mà tôi từng có.

Mặc dù hơi buồn khi có quá nhiều lỗi…

“Bạn có thể chết trước khi bạn có thể nâng cấp của mình.”

“Không sao, tôi đã chuẩn bị rất nhiều biên độ an toàn.”

Tôi phớt lờ Arisa, người cứ nói với tinh thần cao độ, và hỏi ý kiến ​​của Liza.

“Liza, em cũng muốn đến thành phố mê cung sao?”

“Chủ nhân đi đâu tôi sẽ đi đó.”

“Tôi biết ơn vì lòng trung thành sâu sắc của cô, nhưng tôi muốn nghe ý kiến ​​của Liza. Vì tôi vẫn sẽ là người đưa ra quyết định cuối cùng, xin vui lòng cho tôi biết cảm giác chân thật của cô mà không kiềm chế.”

Lắng nghe ý kiến ​​của cấp dưới và thực hiện theo ý mình ⇒ Thất bại thì trách cấp dưới, mình không như vậy đâu. Tôi đã quyết định không như vậy khi tôi ở vị trí cấp dưới trong công việc của mình. Đừng áp đặt những bài tập vô lý!

“Tôi muốn đến thành phố mê cung nếu được phép.”

“Này~ Tôi đang có một bài phát biểu rất hay đây, nghe này~”

“Ta sẽ nghe ngươi sau.”

“Che~, chị đang đối xử với em khác với Liza-san~”

Tôi phớt lờ Arisa đang trở nên hơi hờn dỗi.

Nếu chúng tôi đến thành phố mê cung, những lợi thế như sau, Liza và các cô gái có thể đi lại tự do, sự phân biệt đối xử sẽ được giảm thiểu (có lẽ nó sẽ không biến mất), và Arisa và các cô gái có thể nâng cao cấp độ của họ.

Nhược điểm là… Không có? Không, tôi sẽ chia tay với những người tôi quen ở thị trấn này, như Zena-san và Nadi-san. Cô ấy lo lắng cho tôi rất nhiều, trong khi ở đây tôi đang nghĩ điều lạnh lùng như vậy.

“Chà, tôi không có ý định định cư ở thành phố mê cung, nhưng sẽ rất tuyệt nếu được tham quan ở đó.”

“Tour… Nơi này không giống thế giới ban đầu của chúng ta.”

Nó không ổn sao? du lịch thế giới khác nhau.

“Thay vào đó, thành phố mê cung này nằm ở đâu?”

“Tôi không biết?”

Ôi, công chúa.

“Đợi đã, đừng nhìn tôi với ánh mắt đó. Tôi biết rằng nó ở Vương quốc Shiga, nhưng tôi không biết vị trí chính xác.”

Tôi có nên mua một số bản đồ đơn giản từ hiệu sách? Bản đồ của tôi chỉ hiển thị vùng hoang dã từ trước đó và thành phố Seryuu, vì vậy nó không thể sử dụng được trong trường hợp này. Tôi không hoàn toàn chắc chắn về điều này nhưng có lẽ nó chỉ có thể hiển thị toàn bộ khu vực nếu tôi đến đó trước.

“Chủ nhân không có ngựa hay xe ngựa phải không?”

“Không.”

“Tôi tự hỏi họ đang bán nó ở đâu?”

Vì quảng trường gần cổng có một khu đầy những chuồng ngựa lớn, tôi sẽ hỏi ở đó. Thường thì tôi sẽ hỏi Nadi-san, nhưng tôi vừa giao cho cô ấy một yêu cầu trước đó, vì vậy có lẽ cô ấy không rảnh vào lúc này.

“Vì bạn có thể mua được một ngôi nhà thì bạn cũng phải có khả năng mua được ngựa và xe ngựa, nhưng vì lợi ích của chuyến đi tốt hơn, chúng ta hãy tìm kho báu ẩn giấu để trang trải chi phí đi lại!”

Arisa chỉ vào một khu chợ trời. Cô gái này chắc chắn có một trái tim sắt đá. Ngay cả sau khi bị phớt lờ hoàn toàn, cô ấy vẫn không nản lòng.

Chợ trời mở tại nơi tổ chức buổi đấu giá nô lệ ngày hôm qua, trên quảng trường rộng nhất của quận phía đông.

Những chiếc xe ngựa và lều của những người buôn bán nô lệ vẫn như cũ, nhưng những quầy hàng bán rượu sake và thức ăn vào lúc nửa đêm đã biến mất, thay vào đó, hàng chục thương nhân mở cửa buôn bán trưng bày những chiếc thuyền nhỏ khác nhau xếp thành hàng trên một không gian nhỏ bằng một góc nhỏ. bàn làm việc. Có thể có hơn 100 người trong số họ.

“Chủ nhân, ta có một yêu cầu, chúng ta trước đi trước đi.”

“Ta nghe một chút, có chuyện gì?”

“Tôi muốn được phép sử dụng hai phép thuật. Đó là <> và <>.”

Sau khi cô ấy giải thích tác dụng của những phép thuật đó, tôi cho phép cô ấy. Cái trước là một phép thuật để “Bằng cách nào đó” có thể phân biệt được các công cụ ma thuật và cái sau là để nhận ra ai đó đang tiếp cận với mục đích xấu.

Vì dường như không có bất kỳ tác hại cụ thể nào, tôi cho phép cô ấy. Tất nhiên tôi có thể tự làm điều đó ngay cả khi tôi không cho phép cô ấy, nhưng tôi không phải là loại người thích ngăn cấm mọi thứ và mọi thứ.

“Cái này! Đây chắc chắn là một phát hiện!”

Công cụ mà Arisa tự hào tuyên bố chắc chắn là một công cụ ma thuật, một cái bị hỏng theo sự thẩm định. Tên của công cụ là [Lời mời của Giấc mơ bay trong đêm trăng], cái tên đáng ngờ đó xuất hiện, và kết quả thẩm định là [▲▲▲ nhưng ●●● để □□ đã ●▲ chơi ● namagu]. Như thường lệ, mô tả về các công cụ ma thuật của thế giới này giống như sự quấy rối. Bản thân hình dạng trông giống như một nhạc cụ hoặc hộp nhạc, nhưng trang trí thì tục tĩu nên nó có thể là một công cụ dâm dục.

“Có vẻ như nó bị hỏng rồi, nên không.”

Tôi ra khỏi quầy hàng trong khi người bán hàng giới thiệu dụng cụ này như một tác phẩm nghệ thuật, và chúng tôi nhìn quanh các quầy hàng khác. Thật thú vị khi dạo quanh các quầy hàng trong loại chợ trời này.

Bởi vì tôi thấy cây đũa phép ngắn mà tôi đã mua hồi đó với giá rẻ hơn một nửa, nên tôi đã mua hai cây. Sau khi mua nó, tôi nhận ra rằng nó thật lãng phí tiền bạc… nhưng cuối cùng nó có thể hữu ích cho việc gì đó.

Những thứ khác là dây trang trí để buộc bao đoản kiếm của Pochi và Tama vào thắt lưng của họ, tôi cũng mua tua trang trí cho giáo Liza. Mỗi người trong số họ chỉ có giá vài đồng xu.

Trong game nhập vai điển hình, các sản phẩm làm từ da thường đắt tiền, kỳ lạ thay, theo những gì tôi nghe được từ người bán hàng nii-chan, vào mùa này họ giết rất nhiều dê không ngủ đông, vì vậy họ tích trữ rất nhiều sản phẩm làm từ da. nó rẻ hơn.

Bởi vì giá cả ở chợ trời rẻ hơn đáng kể nên khó mua sắm hơn ở các quầy hàng bình thường.

Tôi không quên mua một dải ruy băng làm quà lưu niệm cho Lulu. Đó là một dải ruy băng màu hồng dài khoảng 50cm. Màu nhạt hơn so với cái mà Zena-san lấy trộm sáng nay. Tôi tự hỏi nếu thuốc nhuộm đến từ khu phố này?

Rất nhiều loại thuốc khả nghi được trưng bày nhưng theo kỹ năng thẩm định thì đó chỉ là nước tăng lực giả, không có tác dụng gì. Tôi quan tâm đến phần nước tăng lực, nhưng vì kỹ năng không cho tôi biết thành phần nên tôi kiềm chế.

Họ cũng đang bán xà phòng và dầu thơm trong số các sản phẩm dành cho tóc khác. Tôi không mua pomade vì mùi quá nồng, nhưng mặc dù xà phòng là một mặt hàng đắt tiền ở thị trường này và có giá bằng một đồng xu lớn, tôi mua nó mà không do dự vì nó có mùi xà phòng sữa hoài cổ. Tôi chỉ muốn mua một cái nhưng Arisa cầu xin một cách tuyệt vọng, “Đây là thứ tốt!”, Cuối cùng tôi đã mua tất cả bảy cổ phiếu.

“Chủ nhân~ cái này! Mua cái này đi~.”

Thứ mà Arisa đưa ra là… kính. Vì chúng không có ống kính, nó chỉ là một khung.

“Ngươi muốn cái này làm gì? Loại này.”

“Tất nhiên là để chủ nhân sử dụng rồi! Không có đủ những cậu bé đeo kính trong thế giới giả tưởng này! Đây là bước đầu tiên để mang sự tôn sùng đến thế giới này ~~~~.”

Tôi giáng một đòn vào Arisa, người bắt đầu la hét những thứ khó hiểu để khiến cô ấy im lặng. Người bán hàng nói rằng đó là một đồng bạc, nhưng tôi không mua nó.

Gian hàng hàng xóm có những quân bài giống như… Đó không phải là Karuta sao. Từ giám định, nó là một vật phẩm được truyền lại từ tổ tiên của bá tước thành phố Seryuu từ thời Yamato cổ đại. Nó không phải là một công cụ ma thuật nhưng nó dường như chịu tác dụng của ma thuật cố định. Giá thị trường là 10 đồng vàng.

“Onii-san, anh có con mắt tinh tường đấy~ Đây là một món đồ chơi từ đế chế cổ đại.”

Arisa ngắt lời, “Eh~ Cậu chơi nó như thế nào?”, trong khi trông có vẻ vui tươi.

Phớt lờ người bán hàng bắt đầu lải nhải vài thứ linh tinh, tôi mê mẩn với đống giấy tờ trước mặt. Có năm chồng sách và giấy dày 30cm được buộc bằng dây, trong số đó có một chồng trị giá 100 đồng tiền vàng. Thật bất thường so với các gói khác chỉ có giá trị khoảng một đồng xu lớn mỗi gói.

“Đồ chơi đó bao nhiêu tiền?”

“Đó là 3 đồng vàng, nhưng với cô gái trẻ dễ thương ở đây, tôi sẽ cho cô 7 đồng bạc, thế nào?”

Tôi giả vờ quan tâm đến Karuta và lắng nghe anh ấy. Giá chào bán của nó bằng khoảng 1/7 giá thị trường. Tôi có thể kiếm được một ít lợi nhuận nếu tôi bán lại nó, nhưng thật khó để tìm kiếm khách hàng.

Arisa mất hứng thú sau khi nghe giá. Cô ấy dường như muốn nó vì nó hoài cổ, nhưng có vẻ như cô ấy không thực sự muốn nó nhiều lắm.

“Hơi đắt một chút. Thế còn những xấp giấy này, chúng có phải là một loại tài liệu đọc không?”

“Chúng không có giá trị gì cả, nhưng vì chúng được làm bằng giấy, đốt nó sẽ rất lãng phí, nên tôi bán chúng theo bó.”

Tôi tình cờ bắt đầu chủ đề với chủ cửa hàng.

Có vẻ như đó là những thứ không dùng đến khi anh ta phân loại đồ đạc cho một người giàu có nào đó. Anh ấy muốn sàng lọc những cuốn sách còn sử dụng được để bán sau này, nhưng phát hiện ra rằng hầu hết chúng chỉ là những tờ giấy chỉ dùng để viết nguệch ngoạc.

“Nó bao nhiêu tiền? Có vẻ như hầu hết các loại giấy đều có thể viết được trên cả hai mặt, vì vậy nó có thể được dùng để luyện viết cho trẻ em.”

“Vậy thì, tôi sẽ đưa cho bạn một bó với giá 3 đồng. Nếu bạn mua tất cả, tôi sẽ biến nó thành 2 đồng lớn.”

Tôi quyết định mua tất cả. Tôi sẽ có những giấy tờ không cần thiết để Lulu và các cô gái học chữ cái.

Tôi bỏ giấy tờ vào túi từ trong túi và đưa nó cho Liza. Tôi định mang một nửa, nhưng Liza từ chối.

“Khách nhân, nếu muốn dạy chữ, dùng vật phẩm này ở chỗ này đi?”

Anh ấy cho tôi xem những tấm thẻ có từ vựng của vương quốc Shiga, trong khi mặt sau được vẽ bằng hình ảnh của các chữ cái tương ứng. Bức tranh đơn sắc nhưng vì các dòng được đánh dấu nên bạn có thể hiểu cách viết nó. Trên thẻ [Nước], tôi không biết nó được vẽ gì, nhưng chỉ có một số ít như thế.

1 bộ gồm 100 cái. Chúng được viết bằng bút mực từng cái một. Chắc hẳn nó đã được làm ra với rất nhiều nỗ lực, nhưng giá thị trường cho thấy nó chỉ có 1 đồng bạc.

“Đó là một số thẻ thú vị.”

“Đây là thứ tôi tự nghĩ ra, tôi đang tính dùng nó để dạy cho lũ trẻ ở quê mình.”

Theo những gì anh ấy nói, ban đầu nó được làm từ gỗ phế thải và mực. Anh ấy nghĩ rằng nó sẽ bán chạy nên tha thiết nhờ một người quen là họa sĩ làm một bộ và anh ấy đã quảng cáo rầm rộ lên phòng thương mại nhưng chi phí sản xuất và giá bán quá chênh lệch. Có vẻ như chi phí sản xuất là 4 đồng bạc trong khi buồng chỉ muốn trả 1 đồng bạc cho nó.

“Vậy cái này được vẽ từng cái một à?”

“Vâng, tất nhiên là…”

Chi phí sẽ không trở nên rẻ hơn nếu bạn sử dụng in ấn?

Arisa ngăn tôi lại. Cô đặt ngón trỏ lên miệng.

“Cái gì?”

“Không phải bạn đang cố gắng đề nghị in sao?”

“Ừ. …Có chuyện gì không?”

“Khi tôi ở trong lâu đài, tôi chưa bao giờ thấy in ấn. Thật nguy hiểm khi giới thiệu công nghệ một cách bất cẩn, bạn biết không?”

“Có đúc cũng không biết in sao?”

“Công nghệ dường như là một cái gì đó như thế.”

Arisa người đã một lần thất bại khẳng định, tôi sẽ ngừng đề xuất việc in ấn.

Tôi xin lỗi chủ tiệm vì đã nói chuyện riêng trong lúc đàm phán.

“Tôi xin lỗi, đó là một câu chuyện khó kể.”

“Tôi cũng xin lỗi, mặc dù chỉ có rất ít người quan tâm đến điều này…”

“Tôi muốn mua 1 bộ, giá bao nhiêu?”

Vì vậy, lãi suất thấp? Mặc dù nó có thể được phổ biến.

Anh ta trích dẫn 4 đồng bạc. Đó là chi phí sản xuất.

“Được chứ? Thế thì chẳng phải cậu sẽ không kiếm được lợi nhuận từ việc này sao?”

“Không sao đâu. Nếu tôi có thể tặng sản phẩm này cho một người hiểu được giá trị của nó.”

Tôi hơi động lòng với nỗi u sầu của anh.

Đó là một ý tưởng tốt, sẽ thật xấu hổ nếu nó biến mất.

“Tại sao bạn không nghĩ cách sản xuất chúng vào lần tới? Vì sẽ có nhu cầu, bạn có thể nghĩ về giá cả sau đó. Bạn có thể tìm kiếm vật liệu rẻ tiền hoặc cách sản xuất hàng loạt với giá rẻ, thật thú vị khi làm nhiều việc khác nhau.” thử nghiệm và sai sót.”

Tôi đã nghĩ rằng anh ấy sẽ nghĩ rằng đó chỉ là lời nói không cần thiết của khách hàng trong lúc thanh toán, nhưng có lẽ vì anh ấy đã tìm được một người hiểu mình như một nhà phát minh nên mắt anh ấy bắt đầu sáng lên, sau khi xác nhận điều đó, tôi đi về phía quầy hàng khác. .

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.