Thanh kiếm tuyển chọn (1)

TL: Tsubak

ED: Julsmul


Bóng tối tràn ra từ mũi kiếm của Mordred. Merlin gầm lên, giơ cao cây trượng để phát huy sức mạnh to lớn của mình. Cả dòng bóng tối và làn sóng pháp lực va chạm phía trên con tàu đổ nát, khiến hai nửa của nó rung chuyển dữ dội.

Merlin không thể tin được cảnh tượng trước mắt mình. Anh muốn phủ nhận nó.

“Đồ phản bội độc ác!”

Vào ngày Erin bị tiêu diệt, các bức tường của Camelot đã bị chọc thủng một cách dễ dàng. Trước sự thất vọng to lớn của những người bảo vệ, đã có một gián điệp, một kẻ phản bội, ẩn náu trong hàng ngũ của họ. Sự hỗn loạn nội tâm của họ đã tràn qua Camelot trước khi trận chiến chống lại những người khổng lồ bắt đầu.

Quá nhiều người đã mất mạng một cách vô ích.

Các hiệp sĩ, chuẩn bị dũng cảm đối mặt với kẻ thù của mình với niềm kiêu hãnh, đã không hề hay biết về thanh kiếm oan trái đâm vào họ từ phía sau.

Điều tương tự cũng đúng ngay cả với Vua Arthur.

Dù đã lâu như vậy, Merlin vẫn cảm thấy máu mình chảy ngược khi nhớ lại cảnh tượng ngày đó.

Mordred đã đâm vào ngực Vua Arthur bằng Thanh kiếm kho báu Clarent. Anh ta đã gây cho nhà vua một vết thương chí mạng khiến anh ta không còn khả năng chiến đấu.

Nếu điều đó không xảy ra….

Nếu ngọn lửa khủng khiếp của một cuộc xung đột nội tâm không nhấn chìm Camelot….

Sự hủy diệt của Erin có thể đã được ngăn chặn. Không. Ngay cả khi điều đó là sai sự thật, con đường dẫn tới sự hủy diệt của nó vẫn sẽ bị thay đổi rất nhiều.

Như chuyện đã xảy ra, Vua Arthur đã diệt vong.

Gawain, hiệp sĩ cao quý nhất, cũng có số phận không khác.

Lancelot, K, Galahad, Tristan, Bedevere cũng vậy….

Đặt tên cho mỗi người là một quá trình khốn khổ. Các Hiệp sĩ Bàn tròn đều đã chết một cách đau khổ.

Để Mordred, nguyên nhân của tất cả những hành động khủng khiếp này, vẫn còn sống.

Để kẻ đã xé nát Camelot và Erin thành từng mảnh vẫn còn sống!

Merlin không thể kìm nén được cảm giác phẫn nộ của mình. Tình trạng hiện tại của ông không xứng đáng với một ông già thông thái.

Mordred không làm gì để tránh cơn thịnh nộ như lời nguyền của Merlin. Anh nguyền rủa kẻ đã ghét anh đến tận xương tủy.

“Chết tiệt những lời nói hèn hạ của anh! Tôi không phải là kẻ phản bội. Tôi là người đã chiến đấu để bảo vệ Camelot cho đến phút cuối cùng!”

Anh ta hét lên như một con thú và dồn thêm sức mạnh vào Clarent. Khi anh làm vậy, năng lượng đen tối xung quanh thanh kiếm lan ra bao trùm toàn bộ khu vực. Những hiệp sĩ đen như mực lớn lên từ cái bóng trải dài để sát cánh bên Mordred. Họ có hàng chục người trong số họ. Họ là những hiệp sĩ phản bội đã nổi dậy chống lại Camelot dưới sự lãnh đạo của Mordred.

Merlin ngập ngừng. Cảnh tượng ác mộng trước mắt khiến anh quá nhớ lại ngày đó cách đây đã lâu, anh loạng choạng kinh ngạc. Sức lực của đôi chân anh ngày càng yếu đi và anh thấy mình thậm chí không thể đứng vững được.

Mordred nhăn nhó, ánh mắt lạnh lùng dán chặt vào vị pháp sư vĩ đại. Có vẻ như khi Erin và Camelot đã ra đi, người duy nhất còn lại nghe câu chuyện của anh ấy là Merlin.

“Tôi chỉ muốn bảo vệ Camelot. Tôi không phản bội bất cứ điều gì.”

Niềm vui và nỗi buồn lấn át lời nói của Mordred. Anh tiếp tục với giọng đầy cảm xúc.

“Trận chiến đó là không thể thắng được! Lực lượng của bọn khổng lồ quá mạnh, và ngay cả khi chúng tôi đối đầu trực diện với chúng thì thất bại cũng là điều không thể tránh khỏi. Tôi đã phải thương lượng với họ. Tôi phải! Để bảo vệ Camelot, để bảo toàn nó, tôi đã đâm Cha trong khi nước mắt chảy ra máu. Đúng, tôi đã đâm vua Arthur! Tôi ngăn anh ta đốt cháy mọi thứ bằng sự kháng cự vô nghĩa và mở cổng. Tôi chỉ muốn bảo vệ Camelot thôi!”

Hành động của anh ta thật ngu ngốc và Mordred đã nhận ra điều đó từ lâu. Các fomoires đã thiêu rụi Camelot và thất hứa. Không, ngay cả những fomoires đã ký hiệp ước với Mordred cuối cùng cũng không thể đạt được mục tiêu của mình.

Người khổng lồ lửa, Surtr, đã đốt cháy Erin vào quên lãng. Camelot Mordred đã cố gắng bảo vệ, thậm chí phải trả giá bằng việc phản bội chính cha mình, đã bị biến thành tro bụi.

Tuy nhiên, Mordred vẫn không thể thừa nhận lỗi của mình. Rằng sự thật rằng sự phản bội của anh là vô ích. Rằng những hành động anh thực hiện để bảo vệ Camelot đã đảm bảo sự hủy diệt của nó thay vì ngăn chặn nó.

Nhận thức đó có thể nghiền nát tâm hồn một người. Thời điểm Mordred thừa nhận sai lầm của mình, anh ta sẽ xuống cấp để trở thành kẻ phản bội Erin như Merlin tin rằng anh ta là như vậy.

“Tôi muốn bảo vệ Camelot… Tôi mới là người được gọi là người bảo vệ nó! Bạn có biết nỗi đau buồn của tôi khi đâm vào ngực Cha không? Bạn có biết tình yêu của tôi dành cho Camelot mạnh mẽ đến mức nào đến mức tôi có thể đi xa đến thế để bảo vệ nó không?!”

Anh ta hú lên. Đó là một sự bùng nổ cảm xúc mà ngay cả bản thân Mordred cũng không thể kiểm soát được sau gần một thế kỷ oán giận.

Mordred cầu xin Merlin hiểu anh, chấp nhận rằng anh không sai và hành động của anh là chính đáng. Anh hy vọng Merlin sẽ an ủi anh và nói rằng không phải anh xấu xa mà thay vào đó là những người khổng lồ.

Trong thâm tâm, Mordred biết đây chỉ là một giấc mơ ngu ngốc. Điều đó là không thể, nhưng anh không thể làm được.

Mong muốn của anh là tiếng hét của một linh hồn bị tra tấn cầu xin sự giải thoát.

Có lẽ điều đó giải thích tại sao anh lại đuổi theo vinh quang của Camelot như một kẻ điên. Thay vì khao khát trả lại vinh quang cho Camelot một lần nữa, anh ta có thể chỉ ước một người sống sót tốt bụng của Camelot biết rằng hành động của mình không sai.

Merlin thở hổn hển. Cảm giác như toàn bộ sức lực của anh đang bị hút ra khỏi cơ thể. Mordred hoàn toàn điên loạn. Anh ta đã trở thành một kẻ mất trí điên cuồng, suy sụp dưới hàng núi cảm giác tội lỗi.

Mordred khóc dưới mũ bảo hiểm. Anh ta đã theo dấu vết đến Midgard và sống gần một trăm năm như một xác chết. Anh ta hét về phía Merlin một lần nữa.

“Tôi hỏi cậu có biết không! Về cảm xúc của tôi! Nỗi đau buồn của tôi!”

“Tôi không biết, đồ khốn. Tôi thậm chí còn không muốn!”

Người trả lời là Bracky. Anh ta vung búa và tia sét lập tức phun ra về phía bóng ma của Camelot. Sau đó anh ta trừng mắt nhìn Mordred.

Anh ấy đã nghe được tóm tắt chung của câu chuyện khi đang tiến tới.

Bracky có thể đại khái tưởng tượng ra điều anh ta đã làm và động cơ của anh ta khi làm như vậy.

Đó là một điều ngu ngốc. Nếu thực sự muốn bảo vệ Camelot, lẽ ra anh ấy phải chiến đấu đến cùng như những người anh em của mình. Anh đã thề sẽ bảo vệ tất cả những gì tốt khỏi cái ác.

Con đường của một hiệp sĩ cũng vậy, và các chiến binh của Valhalla cũng có niềm tin tương tự.

Bracky không phun ra những điều này một cách không cần thiết. Thay vào đó, anh tập trung vào Mordred và suy tính cách có thể đánh bại anh ta.

Rốt cuộc thì họ đang ở giữa một trận chiến. Anh không muốn chia sẻ một cuộc trò chuyện chân thành với một người thậm chí không phải là xinh đẹp mà là một tên khốn mặc bộ áo giáp đen vặn vẹo.

Tia sét phóng ra. Một tiếng sét nhỏ vang lên khi bóng ma của Camelot chết dưới cuộc tấn công chết người.

Mordred nhìn chằm chằm vào Bracky với vẻ thờ ơ lạnh lùng, và nhiều bóng ma của Camelot bắt đầu lao về phía anh.

Bracky không hề dao động khi chuẩn bị sẵn chiếc búa của mình. Siri và Harabal, những người đến sau một lát, đứng bên cạnh Bracky. Cùng nhau, họ đối mặt với những bóng ma đang đến.

‘Anh ta có thể điên rồ, nhưng mức độ sức mạnh của anh ta thật đáng kinh ngạc. Hãy nhớ rằng, ngay cả những Hiệp sĩ Bàn tròn yếu nhất ít nhất cũng có cấp bậc cao hơn.’

Cuchulainn vội vàng nói. Tae Ho kích hoạt cả ‘Chiến binh của Idun’ và ‘Trang bị của chiến binh’ cùng một lúc. Sức mạnh của Caladbolg rất lớn và do hình dạng kỳ lạ nên rất khó xử lý ở cự ly gần.

Thanh kiếm ma thuật Vein Blade, mà anh ta có được khi đánh bại người anh hùng thoái hóa, Ra Chrysa, xuất hiện trên thanh kiếm Vô danh. Cùng nhau, họ tạo thành một hào quang mạnh mẽ.

Anh ta ngay lập tức lao qua con đường mà Bracky và Harabal đã mở ra. Anh ta áp sát Mordred ngay lập tức và vung kiếm về phía trước.

Khi hai thanh kiếm chạm vào nhau, không có âm thanh nào giống như tiếng kim loại sắc nhọn va vào nhau. Tuy nhiên, ác ý do Clarent phát ra không chỉ nuốt chửng tiếng ồn. Nó cũng bắt đầu tiêu thụ nhanh chóng sức mạnh ma thuật của Vein Blade.

Ánh mắt Mordred nhìn chằm chằm vào Tae Ho với ánh mắt rực cháy. Anh ta sử dụng sức mạnh khổng lồ của mình để cố gắng kết liễu Tae Ho chỉ bằng một chiêu thức.

Tae Ho nheo mắt lại. Thông qua câu nói của Milesians, anh ta đã áp dụng cho Vein Blade sức mạnh của một vị thần. Nó chống lại ác cảm của Clarent và chống lại cuộc tấn công của Mordred.

Hai kiếm sĩ bắt đầu trao đổi đòn đánh. Khi họ chiến đấu, vô số dư ảnh của những lưỡi kiếm chết người khiến không khí xung quanh trở nên điên cuồng.

Bracky và Harabal không thể giúp Tae Ho. Bỏ những bóng ma của Camelot sang một bên, những kỹ năng được thể hiện bởi cả Tae Ho và Mordred đều vượt xa khả năng của họ. Siri, trong khi vô cùng mong muốn được giúp đỡ Tae Ho, thay vào đó cũng phải nghiến răng và chiến đấu với những bóng ma.

Giống như Cuchulainn, Adenmaha biết rõ sức mạnh mà một Hiệp sĩ Bàn tròn có thể nắm giữ. Vì thế, ngay từ đầu cô đã tập trung chú ý vào việc đối phó với lũ bóng ma. Cô phun ra hơi thở băng giá để ngăn họ tiếp cận dòng sông, trong khi Valkyrie Ingrid giải cứu những chiến binh lang thang và người dân Kataron bị rơi xuống sông. Hành động của cô thật tuyệt vọng khi dòng nước chảy mạnh và nước đóng băng.

“Tae Ho!”

Siri phóng một mũi tên vào chiếc nỏ của mình và hét lên kinh hãi. Đó là vì thanh kiếm của Tae Ho đã vỡ tan dưới sự tấn công dữ dội của Mordred.

Tae Ho nhanh chóng cải tổ Vein Blade nhưng vấn đề vẫn tồn tại.

Sức mạnh của Clarent đơn giản là quá mạnh. Mạnh mẽ vô cùng.

Anh ta hầu như không thể chịu đựng được ngay cả với sức mạnh khuếch đại của Idun.

Có một vấn đề khác nghiêm trọng hơn. Sự khác biệt thực sự, rõ ràng giữa chúng.

Tae Ho cuối cùng cũng hiểu được sức mạnh tuyệt đối của Hiệp sĩ Bàn tròn.

Sự tương phản giữa kiếm thuật của họ giống như ngọn nến đối với mặt trời.

Cho đến bây giờ, những kẻ thù mà anh phải đối mặt đều có bản chất rất thú tính. Những người khổng lồ sử dụng sức mạnh và sự nhanh nhẹn bẩm sinh của mình và không cần kỹ thuật hay võ thuật phù hợp.

Mordred thì khác. Mặc dù anh ta đã thoái hóa và phản bội Camelot từ lâu nhưng anh ta vẫn là Hiệp sĩ Bàn tròn.

Thanh kiếm của Mordred đã trấn áp Tae Ho không thương tiếc. Anh ta không thể chiến đấu như cách anh ta đã chống lại những người khổng lồ. Anh ta đối mặt với Mordred bằng khả năng thể chất được khuếch đại bởi ‘chiến binh của Idun’, nhưng vẫn chưa đủ.

Giới hạn đã rõ ràng.

‘Lùi lại! Trước tiên hãy mua một khoảng cách!’

Cuchulainn hét vào tai anh, còn Tae Ho cố gắng tạo khoảng trống bằng cách kích nổ sức mạnh của Idun; tuy nhiên, Mordred không cho phép anh ta điều đó. Claret xoay tròn để chặn thanh kiếm của Tae Ho và siết chặt sức mạnh của Idun bằng lòng căm thù. Mặc dù Mordred không thể ngăn chặn vụ nổ nhưng việc điều khiển hướng cũng khá dễ dàng.

Tae Ho vấp ngã khi vụ nổ bắn theo hướng kỳ lạ. Khi hàng thủ của anh bị phá vỡ, Ingrid đã can thiệp vào giây cuối cùng. Cô vung thanh kiếm giống cây lao và chém vào eo Mordred, nhưng Mordred chặn đòn tấn công của cô quá dễ dàng.

“Nó là ánh sáng.”

Mordred mỉm cười dịu dàng và nói với giọng nhẹ nhàng. Khi anh ta làm vậy, Treasure Sword, Clarent, phát ra một ác ý bao trùm với ý định nuốt chửng hoàn toàn Ingrid. Ingrid cố gắng rút kiếm lại và né tránh làn sóng năng lượng, nhưng không thể. Hai vũ khí dính chặt vào nhau, và khi cô bỏ thanh kiếm ra, ác ý đã chạm đến cô.

Ingrid nhăn mặt trước khi kêu lên đau đớn. Tae Ho gầm lên và lao về phía Mordred, nhưng kẻ sau đã nhìn thấu đòn tấn công của Tae Ho như thể đó là trò trẻ con. Anh ta vung Clarent mà không do dự.

Vein Blade một lần nữa bị vỡ tan và mũi Clarent khắc sâu vào vai Tae Ho.

Đó không phải là một vết thương đơn giản. Khoảnh khắc lưỡi dao chạm vào da thịt, Tae Ho cảm thấy đau đớn ngoài sức tưởng tượng. Đó là tác dụng của ác ý mà Clarent chứa đựng.

Sức mạnh của Idun dâng trào để bảo vệ Tae Ho. Nó đã một mình ngăn chặn tâm trí của Tae Ho tan vỡ.

Thanh kiếm kho báu Clarent.

Một thanh kiếm tượng trưng cho ngai vàng của một loài sinh sống ngoài Erin.

Mordred không phải là người say sưa với thành công nhất thời. Bất chấp sự điên rồ rõ ràng của mình, anh ta vẫn là Hiệp sĩ Bàn tròn. Anh ta vung Clarent nhanh chóng và cố gắng cắt đứt đầu của cả Ingrid và Tae Ho.

Tuy nhiên, Bracky không để anh làm điều đó. Anh ta đã bắn ra những tia sét mà không cần suy nghĩ kỹ. Cơn dư chấn có thể đã gây hại cho Ingrid và Tae Ho, nhưng không có cơ sở để xem xét những hậu quả như vậy.

Mordred đổi hướng kiếm của mình. Anh ta đã phá hủy tia sét bằng lòng căm thù trong Clarent.

Cuchulainn cảm thấy thất vọng. Sức mạnh tổng hợp của Mordred và Clarent quá mạnh. Một chiến binh vô song đã nắm giữ một thanh kiếm ma thuật.

Để chiến đấu trên mặt đất, một thanh kiếm tương đương với Clarent là cần thiết. Bất kể hậu quả ra sao, họ phải trình làng Caladbolg.

Chính vào lúc đó-

Merlin, lúc này đã đặt chân lên bờ sông, đặt tay lên một thanh kiếm thay vì một cây trượng. Anh ta, một pháp sư vĩ đại của Camelot, đã đánh giá rằng Clarent đã được tăng cường sức mạnh vài lần. Những bóng ma của Camelot chịu trách nhiệm cho việc này.

Người ta không thể nhìn thấy mọi thứ chỉ bằng đôi mắt của mình. Hàng ngàn bóng ma trú ngụ trong Clarent. Họ là linh hồn của những người đã chết khi Camelot bị tiêu diệt.

Merlin phải giải phóng họ, và chỉ có một thứ duy nhất có thể làm được điều đó.

Đó là thanh kiếm tượng trưng cho vị vua thực sự của Camelot.

Thanh kiếm huyền thoại mà vua Arthur đã rút ra từ một hòn đá.

Merlin gửi sức mạnh ma thuật tràn vào Caliburn. Vinh quang của Camelot đã lộ diện.

Mordred cảm nhận được điều đó ngay lập tức. Anh ta đạp xuống đất và áp sát Merlin mà không cần suy nghĩ kỹ.

Ngạc nhiên thay, Merlin lại quay lưng lại với anh. Khi nhìn thấy hành động của anh ta, Merlin đã áp dụng xong sức mạnh ma thuật lên Caliburn và ném nó ra khỏi Mordred.

‘Tại sao?’

Mordred hoang mang; tuy nhiên, bản năng của anh ấy đã giúp anh ấy tốt hơn. Anh ta dừng Clarent giữa cú vung và đưa tay về phía Caliburn.

Clarent phát ra một tiếng kêu vui mừng khi Mordred bộc lộ nhiều cảm xúc lẫn lộn dưới chiếc mũ bảo hiểm của mình. Anh ta tra Clarent vào vỏ và nắm lấy vỏ của Caliburn.

Anh ta mong đợi sẽ rút nó ra và cuối cùng mang được thanh kiếm thực sự của Camelot.

Tuy nhiên, dù đã cố gắng hết sức, thanh kiếm vẫn không chịu nhúc nhích. Dường như thanh kiếm và vỏ đã trở thành một, và nó thậm chí còn không kêu lạch cạch.

Merlin mỉm cười vì anh đã chứng kiến ​​cảnh tượng như thế này vô số lần trước đây. Không ai có thể vẽ Caliburn nếu không có sự phù hộ của Vua Arthur.

Mordred gầm lên đau khổ. Anh ta thốt ra những tiếng kêu phẫn nộ trước Caliburn đang nằm yên lặng trong tay anh ta, và sau đó một ác ý lớn bùng phát từ bên trong anh ta.

Tuy nhiên, Caliburn vẫn bất động.

Lý do cho điều này thực sự khá đơn giản.

Không phải vì Mordred đã phản bội Camelot hay vì anh ta là một đứa con hoang đã giết chết cha và vua của chính mình.

Đó là điều Merlin đã nhận ra từ lâu.

Caliburn đã có chủ rồi. Thanh kiếm tuyển chọn, Caliburn, đã chọn được chủ nhân của nó sau cái chết của vua Arthur và thế kỷ sau đó.

Chiếc bao mà Mordred đang cầm đột nhiên tan chảy, cùng với chiếc chuôi kiếm mà Merlin đã làm cho nó cũng vậy.

Lưỡi kiếm của Caliburn xuất hiện trong khi tỏa ra luồng khí nóng bỏng chính đáng. Nó biến thành ánh sáng trong tay Mordred, người muốn sử dụng hơn tất cả, rồi phân tán.

Nó đã biến mất.

Không, đó không phải là trường hợp.

Mordred không kìm được kêu lên đau buồn rồi từ từ quay người lại.

Các hạt ánh sáng đang tụ tập ở chuôi kiếm của mảnh kiếm Vô danh, tạo thành hình dạng đặc biệt của một thanh kiếm.

Thanh kiếm giải phóng, Caliburn.

Thanh kiếm chỉ phục tùng vị vua thực sự của Camelot.

Đến lúc này, Tae Ho cũng đã nhận ra danh tính của thanh kiếm và ý định thực sự của nó.

Nhưng nó không dừng lại ở đó.

Những lời mà người Miles đã nói với anh đã nói lên điều đó. Caliburn đang nói chuyện với anh ta.

Anh nghĩ đến khuôn mặt của Heda và nhớ lại những lời cô đã nói với anh.

Thanh kiếm tuyển chọn, Caliburn.

Một thanh kiếm mà bản thân nó đã có thể được coi là một huyền thoại.

[Tốc độ đồng bộ: 45%]

Tae Ho hít một hơi thật sâu khi bổ sung sức mạnh của Idun cho Caliburn. Sau đó nó phát ra một ánh sáng trắng tinh khiết.

Anh ấy chấp nhận huyền thoại về vũ khí, và do đó anh ấy bắt đầu một câu chuyện mới.

[Saga xếp hạng huyền thoại]

Nhà hiền triết đã báo trước vinh quang của Camelot tỏa sáng như mặt trời.

[Vua lạc đà]

Caliburn hét lên trong vui sướng.

Nó đã tuyên bố sự ra đời của một vị vua mới.

< Tập 27 – Thanh kiếm lựa chọn (1) > Kết thúc


TL note: Cảm ơn vì đã đọc~

Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.