Phần 1

Đó là tháng Bảy ở giữa sa mạc ở Quận Rio Grande Trung Mỹ. Dưới ánh mặt trời chói chang sẽ phù hợp với xương rồng và mũ cao bồi, Tiểu đoàn Bảo trì Cơ động số 37 của Vương quốc Chính thống đang phải đối mặt với một mối nguy hiểm chưa từng có.

Cụ thể là…

“Với tư cách là đơn vị Đồng phục Đen độc lập, giờ đây chúng tôi sẽ tổ chức một cuộc kiểm tra đột xuất! Tất cả các thành viên của đội 37 phải tuân theo chỉ dẫn của chúng tôi bất kể cấp bậc!!”

Đó là sự hỗn loạn tuyệt đối.

Đồng phục đen là một đơn vị độc lập với các đặc quyền. Nhiệm vụ chính của họ là cảnh sát quân đội. Nói cách khác, họ thực hiện các cuộc điều tra, lập báo cáo và đưa ra các hình phạt để đảm bảo các đơn vị của Vương quốc Chính thống được triển khai trên khắp thế giới không nổi cơn thịnh nộ hoặc bí mật phạm tội ác chiến tranh.

Họ tất nhiên là đáng sợ. Đáng sợ vô cùng.

Điều đó không có gì đáng ngạc nhiên khi họ mang theo những khẩu súng đầy đạn dành cho đồng minh của họ chứ không phải kẻ thù.

Khu căn cứ bảo dưỡng của Quenser và Heivia là một tập hợp của hơn một trăm phương tiện lớn, nhưng tiếng la hét, tiếng khóc nức nở và những cuộc tranh cãi kiểu luật sư hòa lẫn vào nhau trong doanh trại nơi binh lính sinh sống.

“Không được!! Tôi không thể ngủ mà không có Honey the Bear! Nó có ảnh hưởng lớn đến khả năng sẵn sàng chiến đấu của tôi, vì vậy bạn thực sự nên trả giá cho nó!!”

“Không có cơ hội đâu. Bị tịch thu.”

“Đợi chút. Đây có thể trông giống như hệ thống chơi game cầm tay mới nhất, nhưng bộ phận mô phỏng điện tử không ngừng nghiên cứu các thiết bị khủng bố được chế tạo bằng cách sửa đổi các thiết bị dân sự để phát triển các biện pháp đối phó. Nếu bạn kiểm tra phần bổ sung đặc biệt cho Điều 30 Dòng 2 của quy định-…”

“Tịch thu.”

“Ahhh, đợi đã! Tôi sẽ từ bỏ mọi thứ dưới gầm giường, nhưng xin đừng kiểm tra phía trên trần nhà!!”

“Tại sao những người này lại có nhiều vật dụng cá nhân như vậy!? Còn đây là cái gì!? Ai đã lấp đầy chip điều khiển của khẩu súng này bằng các phím truy cập để tước bỏ các cuộc trò chuyện!? Đây là tài sản quân sự!!”

Ở giữa tất cả, Sinh viên Chiến trường Quenser Barbotage trông giống như một người chồng bế tắc đang cố ngăn vợ mình rời đi sau khi cô ấy đưa cho anh ta giấy ly hôn. Trên đỉnh cát sa mạc bỏng rát, anh ôm eo một phụ nữ trẻ đeo kính, tóc ngắn vàng hoe và bộ ngực khủng. Kích thước bộ ngực của cô ấy hẳn là một dấu hiệu cho thấy cô ấy cư xử tốt như thế nào!

Khuôn mặt của anh ấy tất nhiên là đầy nước mắt và nước mũi.

“Thôi nàoooooon! Đừng như vậy. Chắc chắn bạn có thể để trượt nhiều như vậy!! Đúng không, thưa cô!?”

“Không không không! B-bên cạnh đó, tại sao bạn có nhiều máy mát xa thế!? Thật không đứng đắn!!”

“Ểh? Chúng chỉ là thiết bị y tế. Nếu chúng có vẻ không phù hợp với bạn, tôi nghĩ đó là dấu hiệu cho thấy đầu óc bẩn thỉu của chính bạn. Cười toe toét. Điều đó có nghĩa là bạn biết cách sử dụng những thứ này không đứng đắn? Cười khẩy, cười khẩy.

“Tịch thu.”

“Không được!! Chờ đợi! Vú! Hãy nghe tôi nói, thưa cô! Vú! Tôi có lý do chính đáng để có những thứ này! Ngực!!”

“Mày nghĩ mày đang xô mặt mày vào đâu thế hả!? Bạn có muốn tôi thêm sự thiếu tôn trọng vào danh sách các hành vi phạm tội của bạn không!? Bạn có muốn qua đêm trong phòng giam không!?

“Ểh? Dành một đêm trong phòng giam? Với bạn?”

“Tại sao-… Tại sao tôi lại phải trải qua một đêm bị nhốt với anh!?”

“Hì. Người ta nói cái nắng mùa hè có thể dẫn người ta đến những mối tình nguy hiểm. Có gì sai khi dành thời gian cho nhau trong một không gian chật chội? Đừng lo lắng. Tôi thất vọng với việc ở trên cùng hoặc dưới cùng.

“Thiếu tá Capistrano! Tôi muốn yêu cầu xét nghiệm ma túy!! Ngôn ngữ của anh ấy hoàn toàn là một mớ hỗn độn và tôi không thể hiểu được đầu đuôi những gì anh ấy đang cố nói. Anh có chắc là anh ấy ổn không!?”

Frolaytia Capistrano ngực bạc và tóc bạc nhẹ nhàng gãi đầu bằng một miếng kiseru dài và gầy trong miệng trong khi cô ấy dựa vào một cái thùng kim loại đặt trên cát.

“Anh chàng đó có thể nhìn thấy thiên thần khi hoàn toàn tỉnh táo, vì vậy bạn không thể làm gì được.”

“Thiếu tá, anh cũng không khá hơn là bao. Đừng cố đánh lạc hướng tôi bằng bầu không khí trong sạch và ngay thẳng đó.”

Tình yêu của Frolaytia dành cho Quốc đảo đã nổi tiếng trong tiểu đoàn, vì vậy Quenser tự hỏi liệu bộ sưu tập của cô ấy có bị tịch thu hay không.

“Đây là vấn đề về thẩm quyền, trung úy. Tôi sẵn sàng trao cho Đồng phục Đen sự độc lập của họ, nhưng bạn cũng phải tôn trọng quyền giữ bí mật của tôi với tư cách là một sĩ quan chỉ huy từ xa nhiều đơn vị và Phi công Ưu tú của họ. Nói một cách đơn giản, tránh xa phòng của tôi.

“Không công bằng! Tại sao bạn có được không gian an toàn duy nhất !? Và nếu bạn biết cuộc kiểm tra này đang đến, tại sao bạn không giấu đồ đạc của chúng tôi trong đó luôn!?

Đôi mắt Quenser mở to, nhưng rồi một điều không thể tin được đã xảy ra.

Người phụ nữ Đồng phục Đen liều lĩnh cướp lấy thanh kiseru của Frolatyia từ miệng cô ấy.

“Tôi sẽ tránh xa phòng của bạn khi được yêu cầu, nhưng không có gì ngăn cản tôi ngoài không gian đó. Tôi sẽ tịch thu cái này, thiếu tá.”

Người chỉ huy busty trả lời khá duyên dáng với một nụ cười không thể diễn tả.

“Bạn có muốn tôi ***** ***** của bạn đến tận phía sau ***** của bạn không, bạn *****?”

“Các mối đe dọa sẽ chẳng đưa bạn đến đâu cả. Tịch thu☆”

Ngay cả khi nó không được lên kế hoạch, tại sao một cuộc kiểm tra quy mô lớn như vậy lại được thực hiện vào lúc này? Quenser hỏi và chỉ huy ngực khủng của cậu trả lời.

“Một quý tộc vô tư đến từ một đất nước an toàn dường như đang có một chuyến thăm bất ngờ, vì vậy chúng tôi đang thu dọn tất cả để họ không nhìn thấy bất cứ thứ gì có thể làm họ khó chịu.”

“Nói về một sự phiền toái! Và làm thế nào nó là một chuyến thăm bất ngờ nếu chúng ta biết nó sẽ đến!?”

“Lại là ai? Ô đúng rồi. Một cô gái nào đó được gọi là Bông hồng xanh của Winchell.”

“Tôi sẽ giết Heivia!!”

Bực mình, Quenser nhìn quanh với sát khí trong mắt (và trong khi vẫn bám lấy người phụ nữ trẻ). Tin đồn chắc hẳn đã lan truyền khắp nơi vì Binh nhì Heivia Winchell đang bị một số binh sĩ khác tấn công.

Chàng trai quý tộc cố gắng giải thích cho mình.

“Tôi nói cho anh biết, chuyện này không liên quan gì đến tôi! B-bên cạnh đó, Blue Rose? Với một bông hoa trong tên, đó rõ ràng là một cô gái, nhưng tôi thậm chí không biết tên cô ấy. Cô ấy là một người chị em cách tôi vài bậc hoặc thậm chí cả chục bậc so với tôi! Đây là rắc rối đối với tôi cũng như đối với bạn!!”

“Anh chàng này có nhiều em gái đến mức không thể đếm xuể và anh ta có gan gọi đó là ‘rắc rối’ sao!? Điều này còn tệ hơn cả huyền thoại từ Đảo quốc có hàng tá em gái!!”

“Bắt lấy anh ta!”

“Cái chết cho những tên tư sản đã béo lên trong thời đại sung túc này!!”

Có thể nghe thấy tiếng những cú đập và người phụ nữ đeo kính tóc vàng tóc ngắn đã xoay sở để gỡ Quenser ra khỏi eo. Cô hơi đỏ mặt và giơ ngón trỏ lên trước mặt ra hiệu trách mắng.

“Dù sao! Chúng tôi sẽ lấy đi tất cả các vật phẩm không cần thiết cho nhiệm vụ. Không bào chữa! Tạm biệt!!”

Sau khi thẳng lưng chào, cô gái trẻ bực bội rời đi với cái mông ngọ nguậy qua lại bên trong chiếc váy bó sát. Frolaytia nói với Quenser, người đã gục xuống cát sa mạc nóng bỏng.

“Tốt?”

“Đúng?”

“Anh đã rất thân với Đồng phục đen đó, nhưng tôi cho rằng anh có lý do.”

Cô ấy cười toe toét và Quenser cũng nở một nụ cười ranh mãnh đáp lại.

Anh ném thiết bị cầm tay giấu trong lòng bàn tay lên.

“Với sự trợ giúp từ bộ phận mô phỏng điện tử, tôi đã đánh cắp thành công dữ liệu bằng đường truyền không tiếp xúc. Tôi đã xác định được vị trí dự kiến ​​cất giữ những món đồ bị tịch thu. Nếu chúng ta có thể trao đổi các món đồ trước khi họ viết danh sách của mình, họ sẽ hài lòng với một đống rác vô giá trị.”

“Vậy thì tốt lắm. …Kiseru đó đã sử dụng sơn mài Wajima của Quốc đảo. Tôi sẽ không để mất nó vào tay một cô bé không có mắt nhìn giá trị đâu.”

Với lời nhận xét khó chịu đó, cô ấy gõ cửa chiếc container phía sau mình.

Các nội dung tuyết lở ra ngoài. Nó chứa đầy những đồ thủ công dân gian rẻ tiền không rõ công dụng có thể đã được mua ở các cửa hàng lưu niệm địa phương.

“Khi tôi nghe nói sắp có một cuộc thanh tra, tôi muốn mua bảo hiểm để đề phòng. Bây giờ, đến lượt Vòng 2, Quenser.”

“Thật đáng sợ. Cô chỉ huy ngực khủng đó là một đồng minh tuyệt vời khi cô ấy thực sự đứng về phía bạn.”

Phần 2

Quenser Barbotage bắt đầu nhiệm vụ không chính thức của mình. Anh ta đã sử dụng dữ liệu bị đánh cắp trên thiết bị cầm tay của mình để tiếp cận một cụm lều ở một góc của khu căn cứ bảo trì. Những chiếc lều rộng, giống như những chiếc lều trong rạp xiếc. Chúng được xếp thành hàng giống như nhà kho ở bến cảng, nhưng anh ấy đã xác định chính xác một trong số chúng và nhìn trộm vào trong khi áp sát vào tường và tự hỏi liệu điều đó có thực sự khiến anh ấy nổi bật hơn không. Rồi anh lẻn vào trong.

Nhà kho dường như ban đầu chứa các bộ phận của các phương tiện tạo nên căn cứ. Từng có rất nhiều khoảng trống để các bộ phận có thể được lấy ra bất cứ lúc nào, nhưng những khoảng trống được tính toán đó giờ đã đầy những vật dụng cá nhân bị tịch thu.

Anh nghĩ lại những gì Thiếu tá Frolaytia Capistrano đã nói với anh.

“Vì chúng ta đang ở ngoài trời nắng chói chang vào tháng 7 và Vịnh Mexico ở rất gần, nên thành thật mà nói, tôi đã nghĩ đến việc cho tất cả chúng ta nghỉ ngơi ở bãi biển sau khi chúng ta hoàn thành nhiệm vụ. Nhưng tôi đoán tôi sẽ phải hủy bỏ những kế hoạch đó vì tất cả đồ bơi của chúng tôi đã bị lấy đi. Nó thực sự là một sự xấu hổ.”

(Chết tiệt, Đồng phục đen!! Đừng nghĩ rằng bạn có thể thoát khỏi mọi thứ chỉ vì bạn đeo kính trí thức và có bộ ngực khổng lồ! Tôi đảm bảo sẽ lấy được địa chỉ email của bạn sau!!)

Trái tim Quenser bùng cháy với sự tức giận (được cho là) ​​chính đáng khi cậu sử dụng bản đồ trên thiết bị cầm tay của mình để ghi lại vị trí chung của các vật dụng cá nhân. Sau khi anh ta hoàn thành, một đơn vị với một chiếc xe chở hàng sẽ xuất hiện. Anh ta phải tháo một số cọc lều, bí mật mời họ vào, sau đó thay thế những vật dụng cá nhân thực sự bằng đồ thủ công dân gian có giá trị như mồi nhử trong thùng chứa.

Đó là một cuộc chạy đua với thời gian, nhưng anh ấy muốn kiểm tra các đội tuần tra, camera hoặc cảm biến hồng ngoại của Đồng phục Đen.

Họ không thể lừa được quân Đồng phục đen trừ khi họ thực hiện được trò ảo thuật của mình trước khi lập danh sách các vật phẩm.

Nhưng…

“Zun-cha-cha… Zun-zun-cha-cha…”

“?”

Anh nghe thấy một giọng nữ nghe lạc lõng trong bầu không khí căng thẳng của nhà kho lều.

Anh nghi ngờ một người lính không liên quan chỉ tình cờ đến đây, vì vậy đó phải là Đồng phục đen. Quenser không biết gì về xâm nhập, nên cậu cúi xuống và kiểm tra tình hình một cách vô ích.

Học sinh nhìn ra từ phía sau một giá đỡ kim loại khổng lồ.

“À à. Thời tiết hôm nay thật nóng.”

Đó là Đồng Phục Đen.

Cụ thể, đó là một cô gái trẻ đeo kính, tóc ngắn vàng hoe và bộ ngực khủng.

Cô ấy có thể có thói quen nói to những suy nghĩ của mình khi ở một mình. Ngay cả khi chiếc lều lớn hơn một tòa nhà trường học, cô ấy hẳn vẫn nghĩ nó là “trong nhà”. Anh không thể phủ nhận khả năng cô là kiểu người vừa xem TV vừa ăn tối. Bất kể, cô ấy hoàn toàn không có khả năng tự vệ ở đây.

Nhưng có gì đó thật kỳ lạ. Ngay cả khi cô ấy nghĩ rằng không có ai khác xung quanh, anh ấy cũng không thể hiểu tại sao cô ấy lại cởi bỏ bộ đồng phục đen và chiếc váy bó sát của mình. Một bộ đồ bơi một mảnh màu hồng dễ thương và có diềm xếp nếp đã được tiết lộ bên dưới.

Và cô ấy đã không được thực hiện ở đó.

Nó có thể thuộc về một người nào đó trong Tiểu đoàn bảo trì cơ động số 37, nhưng cô ấy đã dùng vòi để đổ đầy một bể bơm hơi hình tròn và sau đó cô ấy ngồi xuống trong đó. Đôi chân dài của cô không thể nhét vừa và phải thò ra ngoài mép nhựa. Cô ấy hành động như thể đang thư giãn trong bồn tắm bong bóng ở nhà và một chiếc TV bồn tắm chống thấm nước chắc hẳn đang nổi trên mặt nước. Anh có thể nghe thấy âm thanh của chương trình phát sóng được thu từ Xí nghiệp Tư bản.

“…và vì những lý do đã nói ở trên, các cuộc họp cổ đông của 7th Core, bảy tập đoàn thống trị đất nước chúng ta, tràn ngập những cuộc tranh luận sôi nổi về cái gọi là Đề xuất Điều trị tại Nhà. Áp lực từ các cơ quan liên quan có dấu hiệu nới lỏng tiêu chuẩn, nhưng một số chuyên gia lo ngại sẽ làm tăng gánh nặng cho bệnh nhân…”

Chủ đề trên TV nghiêm túc một cách kỳ lạ, nhưng nó vẫn khiến Quenser phấn khích vì đó cũng là dấu hiệu cho thấy khía cạnh riêng tư của cô gái trẻ ngoan ngoãn đó đang bị phơi bày một cách không phòng bị.

Điều gì xảy ra tiếp theo đã làm cho nó trở nên khó khăn. Khi thư giãn trong hồ bơi, cô ấy giơ một thứ gì đó quen thuộc lên. Đó là một trong những máy mát xa mà cô đã lấy từ Quenser trước đó.

(Chết tiệt. Mình đang cố gắng tạo ra một thiết bị hủy diệt hải quân thử nghiệm bằng cách xếp chúng dọc theo bức tường thủy cung, nhưng cô ấy đã phá hỏng mọi thứ. …Đợi đã, cô ấy đang làm gì vậy?)

“Hửm? Đây có phải là cách bạn làm điều đó? Bạn nhấn công tắc này và…ah!?”

Cô ngập ngừng ấn nó lên vai và ngón tay dường như chạm vào công tắc. Nó rung nhiều hơn cô tưởng, nên vai cô giật nảy và cô đánh rơi nó.

Cô nhìn chằm chằm vào nó một chút và thử lại.

“Tôi chưa bao giờ biết những thứ này lại tuyệt vời đến thế… Ồ, ohhhhhhh. Tôi hiểu rồi. Ohhhhhhh. Vì vậy, bạn đi như thế này, và … ahhh … “

Người phụ nữ trẻ đã đổi Đồng phục màu đen của mình để lấy một bộ đồ bơi màu hồng dần dần quen với chiếc máy mát xa khi cô ấy giữ nó trên vai, thả lỏng toàn bộ cơ thể và chìm vào bể bơi nhựa. Cô tựa đầu vào thành bể bơi và thẫn thờ nhìn lên trần nhà.

Như bạn có thể đoán ra, một giọng nói thì thầm lớn dần với tốc độ chóng mặt trong tâm trí Quenser Barbotage.

(Mình nên làm gì đây? Mình phải làm gì bây giờ!? Đôi mắt của cô gái Đồng phục đen ngoan ngoãn này đang bắt đầu lang thang khi cô ấy mở cánh cửa đến một thế giới hoàn toàn mới, nhưng tôi sẽ giảng bài cho cô ấy hay tôi ngưỡng mộ cô ấy sự thiếu hiểu biết từ xa? Tôi không thể quyết định!!!!!)

Rõ ràng, nơi này đã tạm thời được thiết lập làm không gian cá nhân của Đồng phục đen, vì vậy ngay cả một học sinh cũng sẽ gặp rắc rối nghiêm trọng nếu bị phát hiện bên trong. Và nếu người ta phát hiện ra anh ta đang âm mưu lấy lại những đồ vật bị tịch thu của họ, anh ta khó tránh khỏi việc bị kỷ luật.

Vì vậy, anh ấy đã sử dụng tất cả sức mạnh ý chí của mình để thoát khỏi cái bẫy mật ong này và đưa ra quyết định đúng đắn để hoàn thành nhiệm vụ thu hồi mà Frolaytia giao cho anh ấy.

Nhưng…

“Ồ, rất tiếc. Tôi cần lập danh sách đó.”

Cô ấy đã nói điều đó.

Người phụ nữ trẻ tóc vàng đó đã nói điều đó.

Quenser phải đổi vật phẩm bị tịch thu bằng vật phẩm mồi nhử trước khi danh sách đó được lập.

Nếu danh sách được lập trước thời hạn, kế hoạch của họ sẽ thất bại.

Điều đó có nghĩa là anh ấy phải làm bất cứ điều gì cần thiết để ngăn chặn việc hoàn thành danh sách đó!

Điều đó đã cho anh ta sự biện minh mà anh ta cần.

Cậu bé sau đó sẽ mô tả như thể đó là một phần trong hồi ký của mình:

Đó là lúc tôi không còn kiềm chế được con quỷ đang lớn dần trong lồng ngực mình.

-Sinh viên Chiến trường Quenser Barbotage.

“Ghê hê hê!! Có vẻ như bạn đang tận hưởng chính mình ở đó, Miss Black Uniform!! Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng bạn sẽ sử dụng tài sản bị tịch thu của ai đó để có một khoảng thời gian thư giãn tuyệt vời như vậy ở đây!!”

“Hở? Hở? A…hyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhh!?”

“Đồ ngốc. Khoanh tay bây giờ không đủ để che đi cặp vú khổng lồ đó!! Và nếu cô muốn tôi giữ im lặng về chuyện này, cô sẽ giúp tôi một vài việc, cô Relaxation! Ồ, điều này thật thú vị. Có điều gì đó sai trái khi một cô gái trẻ ngay thẳng như vậy chỉ có thể nói ‘có’ hoặc ‘tất nhiên’! A ha ha ha ha ha!!”

“T-tại sao cậu lại ở đây!? Chúng tôi đã sử dụng các đặc quyền của mình để tạm thời biến nơi này thành khu vực được bảo vệ, vì vậy nếu tôi báo cáo bạn-…!!”

“Ô ô ô? Bạn nói lớn cho ai đó trong bộ đồ bơi. Chắc hẳn bạn đã rất mong chờ điều này. Bạn có mặc bộ đồ bơi đó dưới đồng phục của bạn không? Bạn có phải là một đứa trẻ? Bạn có hào hứng với việc đi biển không?

“Hừ!?”

“Nhưng các quy định về đồng phục có nói gì về việc cho phép điều đó không? Tôi không nhớ đã nhìn thấy bất cứ điều gì về việc mặc một bộ áo tắm màu hồng xếp nếp bên dưới bộ đồng phục. Hửm? Điều đó có nghĩa là bạn đã vi phạm các quy định của quân đội bằng cách mang các vật dụng cá nhân của riêng bạn đến đây? Nhưng chắc chắn một trong những Đồng phục đen cư xử tốt sẽ không làm điều đó.”

“…”

“Con chó nói gì?”

“Wo-… gâu.”

“Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!!”

Phần 3

Cơn chiến tranh thông tin đó đang tiếp diễn bên dưới bề mặt, nhưng…

“Nhiệm vụ hôm nay là giải cứu một chiếc máy bay vận tải của Vương quốc Chính thống đã bị Xí nghiệp Tư bản bắn hạ.”

Frolaytia giả vờ không biết gì trong khi thông báo cho quân đội của mình trong phòng họp.

Cô ấy nhẹ nhàng vẫy kiseru của mình xung quanh như thể để khoe nó với mọi người, nhưng Đồng phục đen trộn lẫn với những người khác không chú ý. Đó là bằng chứng cho thấy họ đã tráo đổi thành công nội dung nhà kho trước khi danh sách được hoàn thành.

“Bản thân nhiệm vụ rất đơn giản. Di chuyển đến địa điểm xảy ra vụ tai nạn và giải cứu phi hành đoàn nếu họ vẫn còn sống hoặc vớt các thi thể nếu họ không còn sống. Đó là tất cả. Vấn đề là nó ở đâu.”

Cô chiếu một tấm bản đồ lên bức tường trắng phía sau. Đó là khu vực phía nam Bắc Mỹ giáp với Vịnh Mexico.

“Như cậu đã biết, Bắc Mỹ là một khu vực nóng với quê hương của Xí nghiệp Tư bản ở phía tây và của Đồng minh Tình báo ở phía đông. Quận Rio Grande Trung Mỹ ở đây là lối vào của cả hai cường quốc thế giới đó. Sa mạc rộng lớn là nơi tranh chấp lãnh thổ giữa hai bên, vì vậy trong hơn ba mươi năm, việc ném một chiếc lon rỗng vào đó rất dễ gây ra chiến tranh.”

Và rồi một chiếc máy bay vận tải của Vương Quốc Chính Thống đã bị rơi trên sa mạc đó.

Nhưng tại sao nó lại bay đến một nơi nguy hiểm như vậy?

“Một khu phi quân sự quy mô lớn tồn tại ở trung tâm Bắc Mỹ để phân chia Xí nghiệp Tư bản ở phía tây và Đồng minh Tình báo ở phía đông. Nó được gọi là Greater Canyon và đó là một vùng đất trống rộng hai trăm km cắt từ bắc xuống nam qua trung tâm Bắc Mỹ. …Vì hai đội quân quá bận trừng mắt nhìn nhau để làm bất cứ điều gì, nó cũng hoạt động như một con đường tơ lụa cho nhiều người, nhưng chắc hẳn ai đó đã có tâm trạng đặc biệt tồi tệ vào lúc này.”

“Ý anh là máy bay vận tải của Vương quốc Chính thống đang cố băng qua Bắc Mỹ bằng con đường tơ lụa đó, nhưng nó bị trục trặc và bị bắn hạ ở lối vào Trung Mỹ?”

Quenser tóm tắt vấn đề và Frolaytia gật đầu.

“Nơi nó bị rơi cũng là một vấn đề. Nước rất quan trọng trong sa mạc và nó đã rơi ngay trên đỉnh của ốc đảo. Đó là ngay tại trung tâm của tranh chấp lãnh thổ. Cả Xí nghiệp Tư bản và Đồng minh Tình báo sẽ cố can thiệp nếu chúng ta đi giải cứu phi hành đoàn.”

“Nếu họ khăng khăng rằng họ có thẩm quyền ở đó, thì họ cần phải giải cứu bất cứ ai bị rơi ở đó, chết tiệt,” Heivia người bị bầm tím và sưng tấy khắp người phàn nàn.

Frolaytia phớt lờ anh ta và tiếp tục.

“Chúng tôi sẽ gửi Baby Magnum đi, nhưng như tôi đã nói, các quốc gia chính của Xí nghiệp Tư bản và Đồng minh Tình báo nằm ngay phía bắc đây. Điều đó có nghĩa là chúng ta sẽ bị áp đảo nếu phải đánh nhau nghiêm túc. Chúng ta chỉ phải giải quyết vấn đề máy bay vận tải. Tôi nhắc lại, đừng nghĩ về chiến đấu và chiến thắng. Chọc vào tổ ong bắp cày sẽ chỉ gọi thêm quân tiếp viện vô tận của kẻ thù mà thôi.”

Tiếp theo, Đồng phục đen với cặp kính và mái tóc vàng cắt ngắn bước lên bục.

Cô ấy tất nhiên đã thay từ bộ đồ bơi màu hồng sang bộ đồng phục váy bó sát.

Cô ấy nói một cách hoàn hảo như thể “sự cố trước đó” chưa từng xảy ra.

“Mọi người chú ý. Tôi là Trung úy Meena Stinger của Trung đội Đặc biệt 15.”

Cô ấy đã giới thiệu tối thiểu.

“Nhiệm vụ này không được bảo vệ bởi bất kỳ hiệp ước chính thức nào, nhưng chúng tôi đã được thông báo rằng ngay cả quê hương của Vương quốc Chính thống cũng đang theo dõi vì một thỏa thuận ngầm đã bị phá vỡ. Và với tư cách là Đồng phục đen thực thi các quy tắc của chiến trường, tôi rất lo lắng về bất kỳ mối nguy hiểm đạo đức nào có thể vượt qua ranh giới, cả bên trong lẫn bên ngoài. …Nói cách khác, tôi muốn chấm dứt sự hỗn loạn này.”

“Tiểu thư, ngươi rốt cuộc đang nói cái gì?”

Khi Quenser nói với cô ấy, vai cô ấy giật nảy lên và cô ấy hắng giọng để lấy lại dòng suy nghĩ của mình.

“Hãy tận hưởng chuyến đi trong ngày này và trở lại vào tối nay. Đây là một nhiệm vụ đơn giản như mọi khi, nhưng vị trí là một nhiệm vụ khó khăn. Khi chúng tôi yêu cầu bạn điều này, chúng tôi sẽ không để bạn trắng tay. Đặc biệt ngày 15 sẽ cho bạn mượn càng nhiều nhân sự càng tốt. Ốc đảo được đề cập là trung tâm của một cuộc tranh chấp lãnh thổ qua lại bất tận giữa Xí nghiệp Tư bản và Đồng minh Tình báo. Chúng tôi hy vọng nó sẽ được trang bị nhiều hơn những gì nó xuất hiện. Quan tâm nhất…”

Meena tạm dừng trước khi tiếp tục.

“…là những báo cáo về bom mìn. Hãy thật cẩn thận.”

Phần 4

Giai đoạn 1 của địa ngục đã bắt đầu.

Những củ khoai tây của Vương quốc Chính thống đang bò dưới cái nắng chói chang và lớp cát nóng bỏng đạt tới nhiệt độ trên 60 độ C. Có hơn ba trăm người trong số họ. Mỗi người cuối cùng đều nhễ nhại mồ hôi khó chịu, một số đang nhắm các cảm biến hình khẩu súng ngắn xuống đất, và những người khác đang từ từ thọc dao vào cát để cẩn thận lấy những mảnh kim loại có kích thước bằng lon.

Heivia ném một cái sang một bên và phun ra lời phàn nàn.

“Tất cả những lo lắng đó và nó là một cái lon rỗng? Tôi không muốn nó là thật, vậy tại sao tôi lại cảm thấy thất vọng như vậy!? Có những mồi nhử được chôn khắp nơi, nhưng cái tiếp theo có thể là hàng thật. Tôi không thể tin rằng họ sẽ làm điều này!!”

“Còn tốt hơn là có mìn thật ở khắp nơi đúng không? Và tức giận sẽ chỉ khiến bạn bỏ qua một người thực sự.

“Và đó là hộp đựng thịt bò hầm! Họ thậm chí còn nhận được thức ăn ngon!!”

“Hãy quan sát sự tức giận.”

Quenser cũng phát ngán với tình huống này.

Họ cách ốc đảo hơn một nghìn mét. Cánh đồng hoa hướng dương cao lớn nở hoa bất thường trên sa mạc đã có thể nhìn thấy từ xa, nhưng quân đội Vương quốc Chính thống đang di chuyển với tốc độ của ốc sên và dường như họ chưa bao giờ tiến gần hơn được nữa.

Thêm vào đó, họ không chỉ bị kẹp giữa mặt trời thiêu đốt và cát. Mỗi lần họ nghe thấy tiếng bíp của máy dò kim loại, họ bị tấn công bởi sự căng thẳng đủ để cảm thấy như một chiếc cọc vô hình trong tim. Nói một cách nghiêm túc, có cảm giác như họ đã bò suốt hơn một tuần.

“Đừng mất cảnh giác chỉ vì có những chiếc lon rỗng ở khắp mọi nơi. Bạn đã nghe những gì Đồng phục Đen nói, phải không? Ước tính có khoảng ba mươi nghìn mỏ quanh đây. Đó là một vườn hoa của mìn. Bất cẩn giẫm phải một cái và bạn sẽ bắt đầu lễ hội pháo hoa ở mặt đất.”

Một trong những người Đồng phục đen cư xử tốt đó đã tan biến vào sa mạc cách đó không xa. Họ thường điều tra các tội ác chiến tranh trong căn cứ bảo trì, vì vậy cô không quen với việc ra chiến trường. Bộ đồng phục màu đen đặc trưng của cô ấy dường như hoàn toàn tự sát trong sa mạc tháng Bảy. Quenser ấn tượng rằng cô ấy không cởi bỏ nó như trong North Wind and the Sun.

Anh ta thì thầm đánh giá của mình trong khi nhìn qua người phụ nữ trẻ tóc đen dài với cái trán lộ ra, người có khả năng là một trong những cấp dưới của Meena.

Đối với một số trợ giúp tự nguyện trong nghiên cứu ESP được đồn đại là một thí nghiệm quân sự tối mật, anh tập trung vào bộ ngực không phòng bị của cô để xem liệu anh có thể phát triển tầm nhìn X-quang hay không. Thực sự, anh chỉ chăm chú nhìn vào chiếc áo ngực màu vàng lộ ra ngoài chiếc áo ướt đẫm mồ hôi của cô.

“Màu vàng chanh hả? Và một chiếc áo ngực tăng kích thước? …Tôi đoán không phải tất cả những người Đồng phục đen cư xử tốt đó đều có bộ ngực khổng lồ.”

“Bạn đang làm tôi sợ. Tôi không biết ai khác có thể nói những điều như vậy về một người phụ nữ có quyền giết đồng minh của mình.”

Điều đó nói rằng, hai tên ngốc hoàn toàn biết tại sao Đồng phục đen ngực phẳng lại khó chịu như vậy.

Họ cũng đang bò trên bãi cát bỏng rát với tốc độ của ốc sên.

Tất cả là nhờ những quả mìn được chôn khắp nơi.

“Tại sao họ lại sử dụng nhiều như vậy? Có phải họ đang cố gắng sử dụng hết một số hàng tồn kho bổ sung hay gì đó không? Họ đã quên bất cứ ai cũng sẽ bị nổ tung nếu họ bước lên những thứ này sao?

“Đây là những mỏ thông minh, Heivia. Họ có một hệ thống an toàn thu tín hiệu IC của đồng minh, vì vậy họ cảm thấy hoàn toàn an toàn khi phân tán họ khắp nơi. Tôi thấy trên một trang tin tức rằng những thứ này đã vượt qua súng trường tấn công để trở thành vũ khí phổ biến nhất trên chiến trường.”

“Bạn nghiêm túc chứ?” Heivia nhìn quanh trong khi vẫn nằm trên mặt đất. “Vậy thì những chiếc xe tải và xe bọc thép rỉ sét mà tôi có thể nhìn thấy khắp nơi là gì? Rõ ràng chúng đã bị mìn nổ tung.”

“Thật không may, chúng đáng tin cậy như hệ thống báo động trộm cắp ở lối vào cửa hàng vậy.”

Một tiếng ầm ầm bất thường truyền đến họ từ xa. Baby Magnum có lẽ đang trong một cuộc đụng độ thú vị với Antlion thế hệ thứ hai của Xí nghiệp Tư bản.

“Bên cạnh đó, đây không phải là cách người ta phá bãi mìn ngày nay. Tại sao chúng ta không thể gửi một trận mưa đạn theo cách này để làm nổ tung toàn bộ bãi mìn và sau đó vượt qua an toàn?”

“Các người đã quên rằng đây là lối vào Xí nghiệp Tư bản và Liên minh Tình báo và việc chọc vào tổ ong bắp cày sẽ chỉ triệu hồi một nguồn quân tiếp viện vô tận sao? Công chúa đang thu hút sự chú ý của những con ong thợ ở đằng kia, vì vậy chúng ta không thể kích hoạt một vụ nổ lớn ở đây.”

Quenser rút một quân bài từ thứ trông giống cỗ bài tây và đặt nó lên trên cát sa mạc. Đó là một điểm đánh dấu phản ánh tín hiệu vô tuyến và kết nối những điểm đó sẽ tiết lộ một tuyến đường an toàn không có mìn.

“Nếu đây là những mỏ công nghệ cao, thì chúng ta không thể ngồi đó và tắm nắng trong khi chờ hết pin sao?”

“Họ dường như tự tạo ra năng lượng từ sức nóng của sa mạc, vì vậy họ có thể tiếp tục chạy vô tận.”

Sau khi đặt kha khá điểm đánh dấu, Quenser và Heivia nghỉ chân sau một đụn cát trong khi những người khác đi dọc theo khu vực an toàn mà họ đã tạo ra. Việc rà phá bom mìn khiến mọi người căng thẳng, vì vậy họ tiến bộ bằng cách thay phiên nhau và cho nhau nghỉ ngắn ngày.

Tuy nhiên, nhóm ca sau lại ăn mặc kỳ dị.

“Cái quái gì vậy? Đó có phải là những bộ giáp trợ lực không?”

“Chúng là thiết bị của đội phá bom,” một trong số họ nói. “Chúng tôi nhớ rằng họ đang thu thập bụi trong kho, vì vậy chúng tôi chỉ đào chúng ra.”

“Chết tiệt tên chỉ huy ngực bự đó! Tôi thề là tôi sẽ cho cô ấy sờ soạng như vậy!!”

“Các bạn có ổn không khi mặc những bộ đồ đó ra ngoài dưới cái nắng chói chang này chứ? Tôi cảm thấy như mình sắp bị say nắng khi chỉ nhìn vào bạn.

“Đó là lý do tại sao chúng tôi được bao phủ bởi các miếng dán làm mát. Nhiều đến nỗi tôi hơi sợ chúng ta sẽ quá lạnh.”

Những khối kim loại băng qua cồn cát.

Quenser chỉ có thể nguyền rủa Frolaytia vì đã để họ trang bị kém và chỉ có thể rà phá mìn bằng tay, nhưng cậu đoán họ có thể mượn bộ giáp trợ lực cho ca làm việc tiếp theo. Bộ đàm của anh truyền đi cuộc trò chuyện vui vẻ của nhóm được bảo vệ bởi lớp áo giáp dày.

“Tìm thấy một mỏ.”

“Thật nhanh. Tốt tốt. …Đây là cầu chì ở đây. Bây giờ, hãy biến cái này thành một chiếc khay đáng yêu mà ngay cả một cô hầu bàn cũng sẽ cảm thấy thoải mái khi sử dụng.”

Heivia nhấp một ngụm chai nước của mình.

“Việc giải giáp bom chắc chắn là dễ dàng. Tất cả những gì bạn phải làm là nắm lấy và vặn đáy cầu chì bằng kìm.”

“Đó là vì những ngòi nổ kiểu câu đố trong phim truyền hình hoàn toàn không cần thiết. Họ chỉ ngáng đường nếu bạn muốn tự mình gỡ bom. Điều đó có thể xảy ra nếu một quả bom không nổ được hoặc tình hình thay đổi, vì vậy chỉ những tên tội phạm phải rời khỏi chúng mới có thể giải câu đố từ chúng.”

Nhóm powered suit tiếp tục nói qua bộ đàm.

“Đào cát xung quanh nó. Chúng ta cần xem có sợi dây nào kết nối ở nơi khác không.”

“Đã kiểm tra hết. Nâng cái này lên và nó sẽ không tắt.”

“Hửm?” Quenser cau mày nói.

Rồi anh tái mặt.

“Đợi đã, đồ ngốc! Nó không đơn giản như vậy-…!!”

Anh không có thời gian để hét vào đài phát thanh.

Có một vụ nổ bên ngoài đụn cát và bức tường cát tự nó sụp đổ như một trận lở đất.

Ngay cả khi nấp sau chỗ nấp, Quenser và Heivia vẫn bị ngạt thở khi vụ nổ đập vào lưng họ. Xa hơn một chút, Bộ đồng phục đen tóc đen (ngực lép) lộ trán bị lật tung với hai chân dang rộng, vì vậy cặp mông cân đối của cô ấy đang nhô lên không trung.

Quenser lấy tay che mặt.

“Chết tiệt, hóa ra quần lót của cô ấy màu xanh da trời. Ý cậu là áo ngực và quần lót không hợp nhau hả!?”

“Đó không phải là vấn đề ở đây và tại sao tôi phải là trai thẳng chứ!?”

Hai tên ngốc ho và nhìn qua hình dạng mới của cồn cát. Một phần của sa mạc đã trở thành một miệng núi lửa và những bộ giáp trợ lực đang cựa quậy khá hăng hái.

“Cái gì vậy? Không phải họ nói rằng họ đã tháo cầu chì sao!?”

“Có một quả mìn khác được chôn bên dưới cái đó. Đó là điều sẽ xảy ra nếu bạn mất cảnh giác!”

Tuy nhiên, việc quả mìn phát nổ không phải là điều quan trọng.

Âm thanh của vụ nổ đã đến ốc đảo được bảo vệ bởi vô số mỏ thông minh đó.

“Đội tuần tra biên giới của Xí nghiệp Tư bản sẽ đáp trả điều đó!”

Họ đã chọc tổ ong bắp cày.

Tiếp tục bò đi một cách lặng lẽ sẽ giống như chờ đợi cái chết. Lực lượng quân sự tại ốc đảo sẽ đến và cũng có khả năng Thế hệ thứ hai bảo vệ đất nước quê hương sẽ ra tay đối phó với họ.

Nói cách khác, họ cần giải quyết chuyện này nhanh chóng.

Họ nhanh chóng gửi báo cáo về khu căn cứ bảo trì và kế hoạch của họ đã bị thay đổi.

“Những nô lệ xây dựng kim tự tháp dũng cảm, nếu không muốn bị chính đồng minh của mình giẫm đạp thì hãy tránh đường ra!”

Khi nghe thấy thông báo đó qua radio, Quenser và Heivia nhanh chóng lăn sang một bên. Vài chiếc xe tải bọc thép với những chiếc xẻng giống như máy ủi chạy phía trước. Họ cào một chút vào cát để cố tình kích nổ mìn và dọn đường.

Nhưng ốc đảo không ngồi yên.

Nhiều lần, họ nghe thấy âm thanh của khí nén được giải phóng.

Những vệt khói hẹp bay thành những vòng cung dài và đâm thẳng vào mui những chiếc xe tải bọc thép.

Sau một tiếng nổ kinh hoàng, những khối kim loại cháy xém bay lên không trung.

Heivia yếu đuối lớn tiếng phàn nàn về sự bất công của thế giới.

“Bạn thực sự có thể gọi những mỏ đó!?”

“Chúng là vũ khí tấn công hàng đầu nhắm vào phần trên của xe tăng. Có những quả mìn được bắn ra từ bụi cây khi cảm biến phát hiện ra thứ gì đó và sau đó rơi xuống mục tiêu. Đây chỉ là một cách giải thích rộng rãi của khái niệm đó!!”

“Chúng tôi đã thấy điều này sắp xảy ra,” ai đó nói qua đài phát thanh. “Những chiếc xe tải bọc thép đó không có người lái và được điều khiển từ xa. Đừng nghĩ đến việc giải cứu họ. Tiếp tục đi theo lộ trình đã được vạch sẵn để giảm tổn thất của chúng ta càng nhiều càng tốt. Cho dù mỏ của họ tốt đến đâu, chúng cũng chỉ có một số lượng hạn chế. Chúng ta sẽ chà đạp tất cả chúng dưới chân!!”

Nhiều tiếng nổ vô ích khác vang lên.

Tuy nhiên, nếu điều này tiếp tục, bãi mìn có vẻ như sẽ hết mìn.

Quenser và Heivia bịt tai lại và thở chậm rãi, nhưng rồi mọi thứ thay đổi.

Họ nghe thấy một vài tiếng động giống như tiếng pháo hoa báo hiệu một lễ hội thể thao bắt đầu.

Những vệt khói hẹp vụt qua đầu họ và nổ tung giữa không trung.

Sau đó, có tổng cộng vài trăm thiết bị rơi xuống trong khi quay tròn như những chiếc trực thăng bằng tre.

Không cần phải nói, chúng là những mỏ thông minh bổ sung.

Chỉ cần gió thổi qua một chút, có lẽ chúng sẽ biến mất dưới cát.

“Ờ.”

“Chuyện này có thể tồi tệ hơn nữa không?”

Hai tên ngốc đã phải phàn nàn.

Tất cả nỗ lực của họ trong vài giờ qua đã trở nên vô nghĩa, cộng với lối thoát của họ đã bị cắt đứt.

Phần 5

Bên trong buồng lái của Baby Magnum, Công chúa phát cáu.

Lần đầu tiên, vai trò của cô không phải là đánh bại một chiếc Object hay giành chiến thắng trong một trận chiến. Đây là lối vào quê hương của Xí nghiệp Tư bản và Đồng minh Tình báo, vì vậy kẻ thù đơn giản là quá mạnh để làm điều đó. Cô ấy càng nổi bật, cô ấy sẽ càng triệu tập được nhiều quân tiếp viện của kẻ thù. Ngay cả hỏa lực phi thường của Object cũng không ngoại lệ.

Cô phải đến gần nhưng không quá gần.

Cô ấy đang khuấy động Thế hệ thứ hai bảo vệ ốc đảo và duy trì thế bế tắc. Cô phải giữ cho tình hình ổn định và không thay đổi và sự cân bằng hoàn hảo đó là ưu tiên hàng đầu của cô.

Tất nhiên đây là một vai trò cần thiết.

Nếu Object địch phớt lờ Baby Magnum và tập trung vào xung quanh, hàng trăm bộ binh đang bò dọc theo bãi mìn sẽ bị thổi bay tới Valhalla ngay lập tức. Những người lính không thể đánh giá cao bất cứ điều gì hơn là giữ chiếc Object của kẻ thù cách xa họ.

Cô hiểu điều đó, nhưng điều đó không có nghĩa là thích nó.

(Tôi muốn đi giúp Quenser và những người khác rồi.)

Một chiếc Object có thể chịu một vụ nổ hạt nhân, vì vậy nó có thể dọn sạch một bãi mìn ngay lập tức chỉ bằng cách di chuyển ngang qua nó. Đó là giải pháp đơn giản nhất, thật sai lầm khi những người lính bằng xương bằng thịt đang mồ hôi nhễ nhại, liều mạng rà phá bom mìn.

Nhưng bất chấp những suy nghĩ của cô ấy …

“Công chúa, hãy để suy nghĩ của bạn cho sau này. Duy trì sự cân bằng đó là những gì quan trọng bây giờ. Theo một cách nào đó, bạn cần phải xem nhiệm vụ này thậm chí còn khó khăn hơn bình thường.

“Hiểu rồi, Frolaytia.”

Cô lại tập trung vào trận chiến.

Thế hệ thứ hai của Xí nghiệp Tư bản được biết đến với cái tên Antlion. Đúng như tên gọi, nó chuyên dùng để chiến đấu trên sa mạc. Ngoài phao tĩnh điện ngay bên dưới thân hình cầu, nó còn có bốn cánh tay gắn trên đỉnh. Họ đóng những chiếc cọc dày vào cát mềm để bám vào mặt đất và kéo phần thân chính theo để thực hiện những cú lao ngắn mạnh mẽ theo bất kỳ hướng nào.

Nhưng một cái gì đó khác để lại ấn tượng lớn nhất.

“…?”

Ngoài một khẩu pháo chính tia bắn nhanh ở bên phải, nó còn rải một trận mưa thứ gì đó từ bên trái.

Công chúa thực hiện hành động né tránh tốc độ cao trong khi mở một cửa sổ mới để phân tích. Đạn dường như là những chiếc giá ba chân dài vài mét. Chúng là một ngọn giáo duy nhất khi bắn, nhưng chúng sẽ mở ra giữa không trung để có thể tự đặt mình trên mặt đất. Chúng trông giống như những chướng ngại vật hình kim tự tháp làm bằng các thanh kim loại ngăn cản việc hạ dù xuống.

Sau đó, một cái gì đó đã thay đổi.

Có chuyển động, nhưng không phải từ Baby Magnum hay Antlion. Mọi thứ khác di chuyển. Biển cát tạo nên toàn cảnh nhấp nhô như một sinh vật sống. Có vẻ như một khu vực vài km đột nhiên biến thành cát lún.

Xin nhắc lại, tên của Object là Antlion.

“Chúng tôi cũng thấy điều đó trong phòng điều khiển,” Frolaytia nói. “Đó là dạng cát lún nhân tạo độc đáo của nó đấy!!”

“Các thiết bị không xác định được phát hiện. Chúng có lẽ là thanh ăng-ten được sử dụng để cộng hưởng. Tôi cũng đã phát hiện một số sóng HF công suất rất cao. Trừ khi nó thực hiện quét âm thanh giống như sonar, nếu không thì nó phải rung các thanh để làm rung chuyển cát.”

Nhưng Công chúa không chắc điều đó có ý nghĩa gì khi cô ấy tiếp tục trận chiến tốc độ cao của mình.

Cho dù nó sử dụng tĩnh điện hay đệm không khí, Object vẫn lơ lửng trong không trung. Ngay cả cát lún dữ dội cũng không nuốt chửng hoặc thậm chí cản trở chuyển động của chúng. Điều này có lẽ sẽ đáng sợ hơn một vùng biển bão tố đối với bộ binh hoặc xe tăng, nhưng nó thực sự có tác dụng gì trong trận chiến giữa Object và Object không?

Nhưng ngay khi cô ấy đang nghĩ vậy, một thứ gì đó phát nổ ngay bên dưới Baby Magnum.

“!?”

Không có gì bị bắn vào cô, nhưng cô có thể nhìn thấy những thiết bị mới ở những phần trống trước đây của cát uốn éo. Những phần nhô ra hình cầu lớn như máy bay chiến đấu và chúng trồi lên rồi chìm xuống trong sa mạc uốn éo như một chiếc phao câu trên sóng. Không đời nào cô lại bỏ qua chúng. Điều đó có nghĩa là…

“Công chúa, đó là của tôi! Chắc hẳn cát lún đã kéo lên những thiết bị mà họ giấu sâu dưới lòng đất!”

“Tôi biết điều đó.”

Tất nhiên, dù chất nổ bên trong hiệu quả đến đâu, mìn cũng không thể phá hủy Baby Magnum. Ngay cả quả mìn hạt nhân cuối cùng cũng không thể làm được điều đó. Các vật thể được chế tạo để tồn tại sau một cuộc tấn công hạt nhân từ bất kỳ hướng nào, vì vậy đó là điều đương nhiên.

Nhưng cho dù nó sử dụng tĩnh điện hay đệm không khí, thì trường giữ cho chiếc Object năm mươi mét hai trăm nghìn tấn nổi là rất mong manh. Có một vụ nổ lớn lộn xộn với thuốc chống côn trùng không hẳn là một điều tốt.

Ngay cả khi nó chỉ diễn ra trong một phần giây, sơ hở vẫn là sơ hở.

(Nó đến đấy!!)

Công chúa nhìn thấy tiếng nổ của khẩu pháo chính của Antlion phát ra từ chuyển động của chính khẩu pháo và ống kính nhắm mục tiêu của nó. Cô ngay lập tức di chuyển chiếc Object của mình sang bên phải. Trong khi đó, hình dạng của sa mạc đang thay đổi.

Sau đó là một vụ nổ đại bác dữ dội, nhưng cô ấy đang tránh đường.

Tuy nhiên, khẩu pháo tia điện tử uốn cong giữa không trung như một con rắn.

“Gì-…?”

Điều này hoàn toàn bất ngờ. Thời gian dường như chậm lại như khi sắp va chạm với một chiếc xe tải đang lao tới. Cô ấy ngay lập tức tìm ra nó. Các chùm electron dễ dàng bị ảnh hưởng bởi từ tính. Trước khi khai hỏa khẩu pháo chính, Antlion đã tạo ra cát lún nhân tạo bằng cách sử dụng nhiều thanh cộng hưởng siêu âm. Nhắm mục tiêu cô ấy bằng mìn sẽ là vô ích.

Vậy mục đích thực sự của việc tạo ra cát lún là gì?

(Một số cát sắt được sắp xếp có hệ thống dọc theo bề mặt giống như một vòng tròn ma thuật.)

Công chúa nuốt nước bọt.

(Và cát sắt đó đã cắt hoặc dẫn hướng từ trường của trái đất để chùm tia điện tử tự uốn cong!?)

Tốc độ thời gian trở lại bình thường.

Một luồng lửa khủng khiếp lao về phía Baby Magnum.

Cô không kịp né tránh.

Lớp giáp củ hành được nung nóng ở phía bên trái bị bong ra như một bông hoa khổng lồ và một cơn bão báo động tràn ngập buồng lái.

Phần 6

Tiến lên phía trước có nghĩa là mìn và lùi lại có nghĩa là mìn.

Tuy nhiên, họ cũng không thể ngồi yên giữa chiến trường.

Lực lượng Xí nghiệp Tư bản đang bảo vệ ốc đảo nơi chiếc máy bay vận tải đâm xuống đã nhe răng nanh và Vương quốc Chính thống đang gửi ngày càng nhiều xe tải không người lái với xẻng ở phía trước.

Họ có thể cảm nhận được sự nguy hiểm chỉ bằng cách đứng đó.

Những chiếc xe tải vẫn ổn cho dù chúng có dính phải bao nhiêu vụ nổ, nhưng những quả mìn rải rác khắp mọi hướng. Những chiếc lon bị lò xo bắn lên cao vài mét trước khi phát nổ là điều tồi tệ nhất. Một trong số chúng sẽ phân tán những quả bóng kim loại nhỏ trong bán kính một trăm mét. Mỗi phần của tình hình chỉ làm cho nó tồi tệ hơn. Khía cạnh đáng hoan nghênh duy nhất là những giọt nước mắt quyến rũ trong đôi tất của Đồng phục Đen (ngực phẳng) để lộ trán.

Heivia nằm trên cát và lấy tay che sau đầu trong khi la hét.

“Các người đang cố giết chúng tôi đấy à, đồ ngu!?”

“Dậy đi, Heivia. Cứ đi đi. Điều này sẽ chỉ trở nên tồi tệ hơn nếu không.”

“Đây không phải là lúc đóng vai người lính kiểu mẫu! Bên cạnh đó, họ đang bắn cả tấn tên lửa vì chúng tôi không thể sử dụng tia la-de phòng không của Object. Họ đã xác định được vị trí của chúng ta! Nếu muốn, họ có thể cho nổ tung chúng ta bất cứ lúc nào!!”

“Tôi không chắc lắm.” Quenser lau mồ hôi trên trán. “Những thứ này đang được kiểm soát như một nhóm. Tôi đã nói chúng là mỏ thông minh, phải không? Họ có thể kiểm tra tín hiệu để tìm cách bố trí của mìn và xem chúng còn sống hay đã chết, vì vậy tên lửa phóng mìn được thiết lập để tự động khai hỏa ở nơi có lượng mìn phân bố ít nhất. Ốc đảo chủ yếu được bảo vệ bởi vũ khí không người lái và những người lính không phải là những người có kỹ năng tốt. Họ chưa thực sự xác định được vị trí của chúng tôi.”

“Có bằng chứng nào về điều đó không!?”

“Họ không thể sử dụng máy sưởi khi sa mạc nóng hơn cơ thể chúng ta và chúng ta có thể ẩn nấp khỏi radar sát thương phía sau cồn cát. Và đáng nói nhất là chúng tôi đã có thể bị tàn sát nếu họ biết chúng tôi đang ở đâu.”

Danh sách những lời trấn an đó là đủ để Heivia, kẻ hèn nhát ướt đẫm mồ hôi, cuối cùng cũng bình tĩnh lại. Anh nhấp một ngụm nước âm ấm trong chai rồi từ từ đứng dậy.

“Dù thế nào đi nữa, điều này sẽ không bao giờ kết thúc nếu chúng ta không tiếp tục tiến về phía trước. Có vẻ như con đường chết tiệt xuyên qua địa ngục này là lựa chọn duy nhất của chúng ta.”

Họ đi qua sa mạc trong khi cố hết sức đi theo con đường mà những chiếc xe tải bọc thép đã đi. Điều đó sẽ an toàn cho đến khi những quả mìn thông minh mới từ trên trời rơi xuống.

Hoặc nó nên được.

Tuy nhiên, có thứ gì đó nhô lên khỏi cát trước mặt họ. Đầu ống kim loại có gắn một máy phun xoay. Trên một sân gôn an toàn ở vùng quê, họ có thể nghĩ đó là vòi phun nước cho bãi cỏ.

Nhưng đây là một chiến trường.

Thay vì nước nông nghiệp, nó phun ra thứ gì đó có mùi khó chịu.

“Ôi không.”

Quenser và Heivia liếc nhìn nhau rồi bỏ chạy.

Năm giây sau, nó đã xảy ra.

Một vụ nổ khủng khiếp lấp đầy một góc của sa mạc.

Hỗn hợp naphtha và chất tẩy rửa bốc cháy và toàn bộ khu vực biến thành một địa ngục rực cháy.

Họ vừa mới làm được.

Hai chàng ngốc thoát ra khỏi vũng nước, ngã sấp xuống và bò xung quanh để giữ cho than hồng không rơi vào người.

“Cái quái gì thế!?”

“Lịch sử của súng phun lửa là một lịch sử lâu đời. Nó bắt nguồn từ thời Hy Lạp cổ đại. Nhưng súng phun lửa hiện đại nổi tiếng vì có một cái trống kim loại được chôn dưới đất và phun ra khi vặn vòi.” Quenser từ từ thở ra. “Nói cách khác, đó là một quả mìn.”

“Tôi không quan tâm đến điều đó. Tôi quan tâm đến những gì chúng tôi sẽ làm về đồng phục của chúng tôi. Một tia tĩnh điện duy nhất có thể khiến chúng ta bốc cháy. Ngay cả đèn flash từ họng súng của chính tôi cũng có thể đưa tôi vào.”

Họ quyết định đổ chai nước lên đầu, nhưng rõ ràng điều đó sẽ không giúp được gì nhiều.

Quenser lắc đầu như một con chó ướt và chú ý đến một miếng bê tông hình vuông gần như bị chôn vùi trong cát nóng. Đây là sa mạc, vì vậy nó sẽ không phải là hố ga dẫn đến cống rãnh. Anh đến gần, mở cánh cửa kim loại bằng cả hai tay và tìm thấy một cầu thang dẫn xuống dưới.

“Đây là gì?”

“Trông khá nghiệp dư đối với tôi. Đây là lối vào Bắc Mỹ, nên tôi cá đó là một đường hầm buôn lậu ma túy do mafia hoặc một băng đảng nào đó đào.”

Một mùi hóa chất kỳ lạ và không lành mạnh tỏa ra.

Có thứ gì đó nằm trên mặt đất bên trong: vài xác chết cháy đen. Đây không phải là kết quả của việc đơn giản là nướng chúng trong lửa. Rõ ràng là có một số chất gây viêm hóa học trộn lẫn vào.

“Đó là phốt pho trắng. Ngọn lửa không chỉ thiêu đốt cả người mà hít phải bột trộn với khói còn khiến họ bị bỏng hóa chất. Đó hẳn là một thảm họa thực sự đối với những ‘nhà cái’ này. Không có nơi nào để trốn thoát trong đường hầm nhỏ này.” Heivia có vẻ khó chịu với tất cả. “Nhưng đường hầm dưới lòng đất này có thể hữu ích. Tất cả các mỏ ở trên không có ý nghĩa gì ở đây. Sẽ thật tuyệt nếu có một nhánh của đường hầm dẫn đến ốc đảo.”

“Không chờ đợi.”

Quenser chẳng lạc quan chút nào.

Một giọt mồ hôi lớn chảy xuống mũi anh, nhưng anh quên lau nó đi.

“Tại sao những thi thể này lại ở đây?”

“Cái gì? Bởi vì tổ chức tội phạm đã bị xóa sổ, phải không?

“Vậy chẳng phải những người đã đốt chúng cũng biết về đường hầm sao?” Quenser chỉ ra. “Tôi không biết đó là Xí nghiệp Tư bản hay Đồng minh Tình báo, nhưng nếu họ biết về đường hầm dài dưới sa mạc này, họ có thể tái sử dụng nó cho một loại mìn đặc biệt.”

“Đợi đã, Quenser.”

Anh không có thời gian để trả lời người bạn khủng khiếp của mình.

Anh nhanh chóng quay lại. Anh nhìn thấy cát tung lên không trung khi hàng chục xe tải bọc thép không người lái đến từ khu căn cứ bảo trì. Khá nhiều binh lính sẽ tiếp cận bằng cách sử dụng con đường mà những chiếc xe tải đã dọn sạch.

Quenser nhanh chóng hét vào bộ đàm của mình.

“Tệ thật… Tệ thật!! Dừng lại cách tiếp cận của bạn! Bạn sẽ có thể sử dụng cảm biến rung động hoặc sóng siêu âm để biết vị trí của các đường hầm!!”

Anh không nhận được phản hồi.

Không có đủ thời gian cho một.

Chất nổ được chôn trong mạng lưới đường hầm dài tổng cộng 160 km phát nổ cùng một lúc.

Phần 7

Vụ nổ hình vành đai dường như có thể được nhìn thấy ngay cả bởi các vệ tinh dân sự.

Phần 8

Trời và đất dường như đổi chỗ cho nhau, nhưng Quenser ngay lập tức cưỡng lại ý muốn đứng dậy.

Mùi khói tràn ngập lồng ngực anh.

Anh kiểm tra xung quanh và thấy một bức tường lửa phía sau anh. Anh không thể biết nó đã lan rộng bao xa. Bức tường lửa kéo dài từ chân trời này sang chân trời khác giống như một đòn tấn công từ thanh kiếm rực lửa của người khổng lồ.

“Khụ, khụ… Lần này là sao vậy?”

“Nó gần giống như một đường ống phát nổ. Có lẽ có một thung lũng sâu mười mét đằng kia. Hơn nữa, chúng ta không có cách nào dễ dàng vượt qua bức tường lửa đó.”

Bây giờ họ đã thực sự bị cắt đứt.

Họ cách bức tường lửa khoảng bốn trăm mét, nhưng những khối kim loại cháy sém đang trút xuống sa mạc như mưa.

“Họ đến rồi,” Heivia nói khi nhìn chằm chằm qua ống ngắm súng trường được hỗ trợ bởi nhiều loại cảm biến. “Có vẻ như họ đang đi xung quanh để truy quét những nhóm bị bức tường lửa cắt đứt lối thoát. Bây giờ họ thực sự đang đi ra từ ốc đảo!

Quenser cũng có thể nhìn thấy chúng.

Họ không phải là con người. Thay vào đó, chúng là những con rô-bốt màu bạc giống con bò tót làm bằng thép không gỉ quân sự. Chúng có thể đã được phát triển để che đạn và mang vũ khí hạng nặng như caddy chơi gôn, nhưng giờ đây chúng có máy ảnh và súng máy hạng nặng gắn sau lưng. Những khẩu súng bán chạy nhất có thể bắn thủng tim người từ khoảng cách hai nghìn mét và xuyên qua một bức tường xi măng.

“Chết tiệt. Ngay cả khi họ không thể sử dụng nhiệt hoặc radar, họ sẽ tìm thấy chúng tôi nếu họ kiểm tra đằng sau mỗi đụn cát. Tôi sẽ không chết trong một loạt đạn 12,7mm đâu. Họ chỉ có một quả bóng nước đã nổ để đặt vào quan tài của tôi.”

“…”

Quenser im lặng và bắt đầu kiểm tra đống kim loại bị cháy nằm rải rác xung quanh. Anh chộp lấy một chiếc đài lớn mà có lẽ một người lính liên lạc đã mang trên lưng.

“Giúp tôi với, Heivia. Hãy tiêu diệt chúng bằng một dự án nghiên cứu nhanh chóng.”

“Làm sao!? Họ là người máy, vì vậy họ không có não hay trái tim. Anh có biết chúng ta phải cho bao nhiêu viên đạn vào chúng trước khi chúng ngừng lại không? Và họ có thể di chuyển tự do qua tất cả các mỏ thông minh. Chúng có thể di chuyển với tốc độ 60 kph, vì vậy mọi chuyện sẽ kết thúc khi chúng phát hiện ra chúng ta! Di chuyển kiểu gì cũng đồng nghĩa với việc bị súng máy hoặc bom mìn thổi bay!!”

“Nghe.” Quenser gõ vào chiếc đài lớn bằng mu bàn tay. “Mìn thông minh có độ an toàn giúp phân biệt kẻ thù và đồng minh bằng cách sử dụng thẻ IC và tín hiệu vô tuyến, phải không? Nếu chúng ta gây nhiễu họ, họ sẽ không thể biết ai ở Xí nghiệp Tư bản. Họ cho rằng hệ thống an toàn đang hoạt động, vì vậy mìn của chính họ sẽ làm nổ tung rô-bốt của họ. Hãy tập trung tín hiệu vào một điểm duy nhất như ăng-ten parabol. Sau đó chúng ta có thể tiếp cận họ.”

Phần 9

Khi họ đã thử, nó tỏ ra dễ dàng một cách đáng ngạc nhiên.

Họ đã sửa đổi ăng-ten của chiếc đài lớn để về cơ bản họ có thể chiếu một chiếc đèn rọi vô hình vào bất cứ nơi nào họ muốn. Khi họ chĩa nó xuống mặt đất bên dưới một trong những con rô-bốt bốn chân giống bò, sa mạc sẽ nổ tung một cách dễ dàng một cách thú vị. Có lẽ vì biết đây không phải con người nên Quenser và Heivia không hề tỏ ra thương xót. Họ cho nổ tung mặt đất bên dưới những con bò đực hết lần này đến lần khác.

“Chà, nó giống như một trò chơi bắn súng vậy.”

“Cái thứ hai từ khẩu súng máy bên phải bị hỏng. Nó đã bị trúng vụ nổ hoặc mảnh đạn. Hãy tránh hoàn thành những cái bị hư hỏng. Chúng ta không cần phải sợ chúng nếu chúng không thể bắn vào chúng ta, vì vậy hãy lôi kéo chúng càng nhiều càng tốt.”

“Tại sao!?”

“Một khi chúng đến gần, chúng ta có thể khiến chúng dẫm lên tất cả các quả mìn. Điều đó sẽ cho chúng ta một con đường an toàn.”

Những con bò đực kiên cố như người ta mong đợi về vũ khí được đặt ở biên giới nước nhà. Hai tên ngốc đã dụ một số ít còn sống sót đi theo con đường thẳng và sử dụng kỹ thuật gây nhiễu để kích nổ ngày càng nhiều quả mìn thông minh. Trông họ gần như anh hùng.

Ốc đảo cách đó ba trăm mét.

Tại thời điểm này, xông vào phòng tuyến của kẻ thù tốt hơn là lén lút xung quanh. Tên lửa phóng mìn bổ sung tự động bắn ra từ ốc đảo sau khi phát hiện thiếu mìn qua radio, nhưng Quenser và Heivia phớt lờ chúng và lao xuống đường bò tót đến ốc đảo.

Cho đến khi, đó là, một cái gì đó đáng sợ hơn nhiều bị gián đoạn.

Đó là Antlion và Baby Magnum.

Hai chiếc Object băng qua sa mạc.

Tất cả các giả định của họ ngay lập tức bị thổi bay.

Những quả mìn bị thổi bay như pháo nổ bên dưới Object. Toàn bộ ý tưởng về một bãi mìn đã bị xóa bỏ. Những con bò đực vừa mới duy trì hình dạng ban đầu của chúng cuối cùng đã bị biến thành phế liệu.

Trong khi đó, một tiếng cọt kẹt phát ra từ vô số khẩu pháo phụ trên một trong bốn cánh tay mà Antlion dùng để bám vào mặt đất.

Nó nhắm chính xác vào Quenser và Heivia, những con bọ đang bò lổm ngổm trên mặt đất.

Cổ họng của học sinh khô khốc.

Một lát sau, ánh sáng trắng tinh như hàn quang đâm vào mắt hắn.

Tuy nhiên, anh không cảm thấy đau. Trên thực tế, tiếng đại bác hoàn toàn không phát ra từ Antlion.

Một vài khẩu pháo phụ của Antlion bị xé toạc như kẹo chảy.

Quenser chỉ biết một người có thể làm được điều đó.

“Công chúa!?”

Anh ta hét vào bộ đàm của mình, nhưng Baby Magnum không hề hấn gì. Nó hẳn đã phải hứng trọn một phát pháo chính vì mặt trái của nó đã tan chảy như kem. Cô ấy vẫn bắn tia laze phòng không của mình để nói xin chào. Họ đã phá hủy tất cả các tên lửa phóng mìn dùng để rải mìn thông minh từ trên cao. Trong khi đó, Antlion đã mất cơ hội khai hỏa. Hai Object rời chiến trường và tiếp tục xung đột ở một vùng sa mạc khác.

“Đây không phải là lúc để xem! Hãy chạy! Nếu họ bắn đợt thứ hai hoặc thứ ba, tuyến đường an toàn của chúng ta có thể bị nhiễm mìn đấy!!”

Đây là cơ hội của họ, vì vậy hai người họ đã bỏ chạy.

Họ tuyệt vọng xoa dịu trái tim đang hoảng loạn của mình và tìm đường đến ốc đảo.

Sa mạc rộng mở, nhưng họ không bị gián đoạn bởi hỏa lực bắn tỉa hay súng máy. Khu vực này thực sự phải được tập trung vào hệ thống phòng thủ không người lái. Hoặc là điều đó hoặc là những khẩu súng máy hạng nặng trên lưng những con bò tót được điều khiển từ xa đó đã từng là vũ khí quý giá của họ.

May mắn thay, không có thêm tên lửa phóng mìn nào được bắn ra.

Họ có thể đã quyết định rằng họ vô nghĩa với Object xung quanh.

Hai chàng ngốc lặn xuống cánh đồng hoa hướng dương bao quanh ốc đảo.

“Thật là kinh khủng.”

Những bông hoa hướng dương cao hơn Quenser và chúng dày đến mức tạo thành một bức màn tự nhiên. Họ đã bước vào cùng nhau, nhưng cậu không còn thấy Heivia nữa.

“Tôi thậm chí không thể nhìn thấy dù chỉ hai mét trước mặt. Ngay cả những trận chiến trong rừng cũng không tệ đến mức này.”

“Heivia. Này, Heivia!”

Cậu học sinh lặng lẽ gọi người bạn đáng sợ của mình, nhưng giọng nói của cậu bé kia chỉ trở nên xa hơn.

Họ vẫn có thể liên lạc với nhau qua bộ đàm, nhưng điều đó sẽ không giúp họ gặp lại nhau vì không có mốc giới. Nhưng anh ấy không thể ở yên tại chỗ, vì vậy anh ấy quyết định tiếp tục hướng tới chiếc máy bay bị rơi, mục tiêu ban đầu của họ.

Bên trong cánh đồng hoa hướng dương thật ngột ngạt và nóng bức.

Độ ẩm cao một cách khó chịu.

Anh ấy tự mình chia tay những bông hoa hướng dương. Thân cây có thứ gì đó giống như những sợi lông nhỏ trên chúng và chúng cào vào má anh ta một cách đau đớn. Anh nhăn mặt và sau đó nhận thấy hình bóng nham hiểm của một con bọ cạp ngang tầm mắt trên một thân cây.

“Chà!?”

(Ô nhiễm động vật!? Điều đó có nghĩa là có cả tấn nhện và rắn ở đây sao!?)

Nhưng anh không có thời gian để sợ hãi từng điều nhỏ nhặt.

Anh nghe thấy vài tiếng súng bị giảm thanh. Quenser lấy tay che miệng và cúi xuống tại chỗ. Những viên đạn chắc chắn đã trúng chúng vì lá và thân của những cây hoa hướng dương gần đó đã bị dập nát, tạo ra mùi cỏ.

(Bộ phận giảm thanh? Chết tiệt, Heivia không có cái nào trong số đó!!)

Anh ta đã hét lên, nhưng tên lính địch đã không bắn xuyên đầu hay tim anh ta.

Rõ ràng điều đó có nghĩa là gì.

(Họ đang ở gần đây, nhưng hàng rào hoa hướng dương ẩm ướt đang làm chệch hướng sóng radar sát thương của họ. Họ chỉ có thể đoán chung chung về hướng bắn!!)

Nếu anh ta di chuyển, âm thanh tách những bông hoa hướng dương sẽ cho biết vị trí của anh ta.

Giống như những âm thanh mà anh có thể nghe thấy đang di chuyển ngay về phía anh.

Tim anh đập thình thịch trong lồng ngực và tâm trí anh tập trung vào chất nổ dẻo Hand Axe trong ba lô, nhưng anh cũng sẽ bị cuốn vào vụ nổ khi đến gần thế này. Anh suy nghĩ một chút rồi với lấy một chiếc cầu chì cỡ chiếc bút trong chiếc túi trên thắt lưng.

Một lúc sau, đôi ủng xa lạ bước ra trước mặt anh ba mươi xăng-ti-mét.

“………………………………………………………… ……………………………………………. ……………………………………………. …………………………….”

Anh cảm thấy chóng mặt.

Anh ta chỉ là một học sinh, vì vậy anh ta không thể đánh bại một người lính mạnh mẽ trong trận cận chiến. Lợi thế của một cuộc tấn công bất ngờ hầu như không quan trọng. Dao cận chiến lợi hại hơn súng chỉ có trong phim nên hắn không có gan đối mặt với tên lính cầm carbine kia.

Đó là lý do Quenser dựa vào thứ khác.

Anh ta ném cầu chì mà không sử dụng bất kỳ chất nổ nào. Anh ta ném nó vào gốc hoa hướng dương gần kẻ thù hơn là kẻ thù.

Đó là cái có một con bọ cạp nham hiểm trên đó.

Anh ta ngay lập tức nhấn công tắc trên đài phát thanh của mình. Một tiếng nổ to hơn tiếng pháo làm gãy cuống và bông hoa khổng lồ rơi thẳng vào mặt tên lính địch. Cũng như ngòi độc.

“Ái chà!?”

Khi tên lính địch vung tay vung chân và gây ra nhiều tiếng ồn, Quenser lẻn qua hắn trong khi vẫn cúi người. Anh không cần phải vội vàng. Từ từ di chuyển qua những bông hoa hướng dương là tốt nhất.

Một lúc sau, anh nghe thấy một âm thanh kim loại.

Tim anh thắt lại khi nhìn thấy một khẩu carbine khác chĩa thẳng vào đầu mình qua khe hở của bức màn hoa hướng dương. Đã có nhiều hơn một tên lính địch.

Và khẩu súng thực sự có gắn ống giảm thanh.

Một âm thanh ướt át theo sau.

Tuy nhiên, đó không phải là tiếng não bộ của học sinh bắn tung tóe trên những bông hoa hướng dương.

Sau khi lẻn ra phía sau tên lính địch, Heivia dùng tay bịt miệng hắn và cắt cổ hắn bằng một con dao lớn.

“Tất nhiên họ sẽ không cử chỉ một người đi tuần tra. Sử dụng đầu của bạn một chút.

“Chúng ta mới xa nhau chưa được bao lâu, nên tôi cho rằng bạn sẽ xuất hiện sau khi nghe thấy tiếng cầu chì phát nổ.”

“Ừ, nhưng kẻ thù cũng sẽ nghe thấy. Nào, đi thôi.”

Heivia ném cái xác bất động sang một bên và Quenser mượn khẩu carbine được trang bị ống giảm thanh trước khi đi theo.

“Bạn sẽ không sử dụng nó, vì vậy nó sẽ gây cản trở.”

“Nó giống như một lá bùa may mắn vậy. Anh có biết cảm giác đi dọc chiến tuyến mà không có súng là như thế nào không?”

Họ cẩn thận đi qua cánh đồng hoa hướng dương khi quân địch hay sinh vật có nọc độc có thể ẩn nấp ở bất cứ đâu. Bức màn màu xanh lá cây liên tục khiến họ dễ mất phương hướng nếu họ ngừng chú ý.

“Không có mỏ nào ở đây cả, tôi hiểu rồi.”

“Mìn không trộn lẫn tốt với rễ cây. Rễ có thể nâng nhựa đường trong một số trường hợp, phải không? Chúng có thể kích hoạt vụ nổ, giảm độ nhạy hoặc bất cứ thứ gì khác.”

Họ vẫn lo lắng về những chiếc bẫy dây, nhưng họ chưa bao giờ gặp phải cái nào.

Cánh đồng hoa hướng dương đột ngột kết thúc.

Thay vì diễn ra một cách tự nhiên, có vẻ như một đường thẳng đã bị xé toạc trên cánh đồng hình bánh rán bao quanh ốc đảo. Bức màn màu xanh lá cây bị xé toạc ra với chiều rộng khoảng năm mươi mét. Đây là nơi xảy ra vụ tai nạn, nhưng không có chiếc máy bay vận tải nào còn nguyên vẹn. Nó đã tách thành ba khối lớn bằng kim loại và các mảnh nhỏ hơn và các mảnh vỡ nằm rải rác khắp nơi.

Băng vàng đã phong tỏa khu vực và những tấm biển có viết chữ được đặt trên mặt đất. Những người đàn ông mặc đồng phục của Xí nghiệp Tư bản vẫn đang làm việc gần ba mảnh vỡ chính của đống đổ nát. Có khoảng mười chiếc mỗi mảnh.

Hai tên ngốc ngồi xổm ngay bên trong mép rèm hoa hướng dương và thảo luận về tình hình.

“Bạn nghĩ các phi công của máy bay đang ở đâu?”

“Không đời nào họ sống sót sau một vụ tai nạn như thế. Họ sẽ bị thổi bay thành từng mảnh. Vị chỉ huy ngực nở đó hẳn đã nhận ra rằng chúng ta sẽ có động lực hơn nếu chúng ta nghĩ rằng họ có thể vẫn còn sống.”

“Vậy thì Xí nghiệp Tư bản bận rộn tìm kiếm cái gì vậy?”

“Làm sao tôi biết được? Chúng tôi không biết có gì trên máy bay hoặc tại sao nó bị bắn hạ”.

Đây không phải là thế giới của một bộ phim chiến tranh cảm động, vì vậy họ không có sự gắn bó thực sự với những đồng nghiệp mà họ chưa từng gặp. Họ sẽ làm công việc của họ, nhưng họ cũng sẽ phàn nàn về nó.

Họ tranh luận thêm một chút, nhưng không có lý do gì để họ thực sự đánh bại Xí nghiệp Tư bản ở đây. Trên thực tế, kẻ thù có thể gửi một nguồn cung cấp quân tiếp viện vô tận với quê hương của họ ở rất gần. Cố gắng đánh bại họ là nỗ lực lãng phí. Nếu các phi công đã chết, họ có thể hoàn thành nhiệm vụ của mình bằng cách chụp ảnh xác chết để có bằng chứng về cái chết của họ.

Nhưng…

“Bạn có nghĩ rằng chúng ta có thể vượt qua tất cả những người lính đó?”

“Hãy bắt đầu với những gì chúng ta có thể đạt được. Chúa ơi, thật là đau. Cuối cùng, đó là đôi mắt của con người cản đường chúng ta.”

May mắn thay, có khá nhiều mảnh vỡ nằm rải rác xung quanh. Có ba mảnh chính, nhưng những mảnh nhỏ bằng thùng chứa hoặc ô tô có ở khắp mọi nơi. Heivia khom người rời khỏi đám hoa hướng dương và Quenser đi theo sau. Họ tiếp cận một thùng kim loại bị móp gần đó.

“Tại sao không có những cô gái ngực trần đợi ở điểm đến của chúng ta? Thay vào đó là một số xác chết bị cắt xén. Không ai có thể tìm thấy thứ gì đó để cho tôi một số động lực sao?”

“Chờ giây lát. Vật chứa này là gì?”

Quenser nhìn vào mảnh vỡ mà họ đang dùng làm chỗ ẩn nấp. Đó là một thùng chứa hàng không có hình dạng giống như một cái khuôn dài hai mét và được làm bằng nhôm để giảm trọng lượng. Vụ va chạm đã thổi bay cánh cửa, vì vậy họ có thể dễ dàng nhìn vào bên trong.

Nó không mang theo vũ khí, đạn dược, khẩu phần ăn hay thậm chí là bao cao su của sĩ quan.

Nó được chia thành nhiều lớp bằng các giá đỡ bằng kim loại và chứa một đèn cực tím dùng để thay thế mặt trời và một máy điều hòa không khí nhỏ dùng để giữ nhiệt độ ổn định. Chiếc hộp bạc lấp lánh có những cái cây mọc bên trong nó.

“Một nhà máy thực vật?” Quenser cau mày. “Nhưng tại sao? Tôi nghe nói rằng họ có thể thu được hơn 26 vụ thu hoạch một năm bằng cách thay đổi bước sóng của ánh sáng, nhưng việc trồng cây thay cho khẩu phần ăn thì cực kỳ kém hiệu quả.”

“Không phải chuyện này đâu. …Tệ rồi, Quenser.”

Heivia bước vào bên trong thùng chứa và với lấy lúa mì mọc trên một chiếc đĩa lớn trên một trong những giá đỡ kim loại.

Tuy nhiên, màu sắc là lạ. Những cái đầu dường như được bao quanh bởi lớp vỏ cứng màu tím và chúng phình to hơn bình thường một cỡ. Ngay cả một người nghiệp dư về nông nghiệp cũng có thể nói đây là một loại bệnh thực vật.

“Đây là ergots. Trừ khi đây là một tai nạn, cây trồng đã bị nhiễm bệnh một cách cố ý. Và làm thế nào nó có thể vô tình bị lây nhiễm bên trong một thùng kín hoàn hảo?”

“Đợi đã, ý anh là…?”

Đôi mắt Quenser mở to khi cuối cùng cũng bắt kịp.

Heivia trông có vẻ khó chịu.

“Các ergot alkaloid chiết xuất từ ​​chúng được sử dụng để tạo ra LSD nổi tiếng. Đây là sản xuất hàng loạt một số thứ hủy hoại cuộc sống mà ngay cả những người dùng thuốc và thảo mộc nguy hiểm cũng sợ chạm vào. Tôi nghĩ ngày nay nó được gọi là Colorful Vanilla.”

“Tại sao? Vì thuốc có mùi vani?”

“Không, bởi vì nó khiến bạn phấn khích đến mức ngay cả vani trắng tinh khiết cũng tràn ngập màu sắc ảo giác.” Tên quý tộc du côn phun ra những lời đó trong khi xoay ngón tay trỏ bên cạnh đầu. “Bạn chưa nghe về Đề xuất xử lý tại nhà của Xí nghiệp Tư bản sao? Có quá nhiều người nghiện đến mức các bệnh viện và nhà tù sắp nổ tung, vì vậy quy định mới liều lĩnh này sẽ nới lỏng đáng kể các tiêu chuẩn đối với những người có thể được điều trị tại nhà. Họ sẽ gắn các thiết bị GPS vào mắt cá chân của họ, nhưng họ thực sự chỉ để những người nghiện sử dụng thiết bị của họ. Không ai có thể biết khi nào một tên khốn ảo giác nào đó sẽ tấn công những người trên đường phố hoặc xả súng hàng loạt. Một trong những cường quốc trên thế giới đang trên bờ vực khuất phục trước ma túy.”

“Nhưng nếu nguyên liệu cho món Anything Vanilla đó vừa xuất hiện trên một chiếc máy bay vận tải của Vương Quốc Chính Thống…”

“Vâng.”

Heivia dừng lại trước khi tiếp tục.

“Những kẻ ngốc của chúng ta đã tham gia vào một cuộc chiến ma túy. Đây không phải là ngẫu nhiên. Chúng ta đang thực hiện một cuộc ném bom rải thảm vô hình vào quê hương của kẻ thù, chết tiệt.”

Phần 10

Trong khi đó ở khu căn cứ bảo trì, Frolaytia Capistrano lặng lẽ lẻn ra khỏi phòng chỉ huy.

Khi ở trong hành lang, cô ấy lấy ra một thiết bị cầm tay, dùng đầu ngón tay thực hiện vài thao tác, sau đó nghe thấy một giọng nói từ bên cạnh.

Đó là Trung úy Meena Stinger của Trung đội Đặc biệt 15.

“Có chuyện gì sao, thiếu tá?”

“Đúng.”

Frolaytia tạm dừng công việc của mình và bỏ thiết bị vào túi.

Sẽ không có gì tốt nếu để cho Quân phục đen biết rằng cô đang thiết lập một tuyến liên lạc vượt qua sự giám sát của quân đội. Bất kể lý do của cô ấy là gì, họ sẽ so sánh hành động của cô ấy với các quy định của quân đội một cách nghiêm khắc và trừng phạt cô ấy.

“Chúng tôi đã nhận được một báo cáo khó chịu từ bộ phận tình báo. Chẳng phải họ thường gửi tin vui cho chúng ta sao.”

“Heh heh. Với tư cách là Đồng phục Đen, tôi nghĩ tôi hiểu ý của bạn.”

Một cái nhìn tò mò thoáng qua sau cặp kính của Meena và cô giục Frolaytia tiếp tục.

“Nếu nói với tôi sẽ không vi phạm chính sách bảo mật…”

“Tất nhiên rồi.”

Frolaytia gật đầu, khoanh tay sao cho nâng ngực lên và dựa vào bức tường ở hành lang.

“Tôi sẽ bỏ qua các chi tiết, nhưng thuật ngữ ‘chiến tranh ma túy’ đang bắt đầu xuất hiện.”

“Ôi trời.”

Nói một cách đơn giản, một cuộc chiến chống ma túy là khi quân đội hoặc chính phủ (thay vì băng đảng hoặc mafia) dẫn đầu việc sản xuất, tổng hợp và bán ma túy. Tất nhiên, điều đó không được phép như một chiến lược chính thức, nhưng có tin đồn rằng mọi cường quốc trên thế giới đều đang làm điều gì đó tương tự.

Một số người nói rằng đó là để làm ô nhiễm các quốc gia an toàn của kẻ thù mà không có sự chỉ trích quốc tế đến từ bom hoặc khí độc.

Một số cho biết ma túy thậm chí còn được bán cho người của họ để kiếm tiền.

“Một nhà bình luận quân sự đã từng cười trước ống kính và nói rằng việc phát triển Object và vũ khí chiến lược để tiêu diệt quê hương của kẻ thù là vô nghĩa. Anh ấy nói sẽ nhanh hơn nếu mở một chuỗi nhà hàng quốc gia bán loại bánh mì kẹp thịt béo ngậy mời gọi thần chết của những căn bệnh ở người trưởng thành. Nhưng cuộc chiến ma túy này tàn khốc hơn nhiều so với một trò đùa nào đó.”

“Tôi biết chính xác ý anh là gì, thiếu tá.” Meena từ từ thở ra. “Đó chính xác là nơi chuyên môn của chúng tôi nằm. Tôi xin lỗi vì đã quá thô lỗ trước đây, nhưng các cuộc kiểm tra bất ngờ là điều cần thiết để đối phó với loại chiến tranh ma túy đó.”

“Tôi hiểu. Nếu bột trắng và kẹo rock được giấu bên trong trò chơi cầm tay và ghi-ta điện, thì các tuyến đường vận chuyển của quân đội có thể được sử dụng cho hoạt động kinh doanh giao hàng của họ. Tôi cho phép kiểm tra vì tôi hiểu điều đó, trung úy.”

“Cảm ơn bạn đã hợp tác của bạn.” Meena ngoan ngoãn cúi đầu. “Cấp trên không hiểu cuộc chiến ma túy thực sự đáng sợ như thế nào. Tôi sẽ không nêu bất kỳ cái tên nào, nhưng một số sĩ quan dường như coi đó là một tội ác cần thiết. Thật không may, họ dường như gặp khó khăn khi tưởng tượng rằng việc chuyển giai đoạn chiến tranh từ các quốc gia chiến trường sang các quốc gia an toàn cũng sẽ khiến bản thân và gia đình họ phải đối mặt với mối đe dọa của ma túy.”

“Có lẽ họ ngây thơ tin rằng con mình là thiên tài và thiên thần sẽ luôn thành công và không bao giờ vượt quá giới hạn. Trong khi đó, họ không biết những loại thuốc đó được quảng cáo khác nhau tùy thuộc vào trạng thái, mặc cảm và tính cách của mục tiêu. Có thể chúng tốt cho ngoại hình của bạn hoặc để ăn kiêng. Có thể chúng khiến bạn thông minh hơn hoặc học giỏi hơn. Có thể chúng giúp bạn chơi thể thao hay đánh nhau giỏi hơn. Có thể chúng giúp bạn vượt qua sự lo lắng hoặc khiến bạn trở nên nổi tiếng.”

“Nhưng một khi họ đã được thông báo là có mặt trái, rất khó để ngăn cản họ, thiếu tá.”

“Công lao của cuộc chiến chống ma túy, hửm?”

“Tôi đã nghe hết rồi. Một, quân đội hoặc chính phủ có thể can thiệp vào thị trường do các băng đảng và mafia điều hành để phá hủy bất kỳ giá trị nào trong đó và kiểm soát số tiền được phân phối. Thứ hai, nó gây thiệt hại gián tiếp cho các quốc gia an toàn của kẻ thù không thể bị tấn công trực tiếp. Nói cách khác, nó làm tăng tỷ lệ tội phạm, tạo ra sự ngờ vực đối với chính phủ và hủy hoại những thanh niên đầy triển vọng, những người lẽ ra sẽ làm nên những điều vĩ đại trong tương lai. Thứ ba, không giống như các loại vũ khí khác, cuộc chiến ma túy càng kéo dài càng mang lại nhiều tiền hơn. …Hành động quân sự là một hành động kinh tế, vì vậy họ thích ý tưởng về thứ gì đó thực sự kiếm được tiền.”

“Vậy đó là vấn đề lợi nhuận, phải không? Tôi chắc rằng những người nổi tiếng ở các quốc gia an toàn chỉ nghĩ về số ba.”

Nếu chiến tranh được coi là một hoạt động kinh tế, thì mọi vũ khí và đơn vị đều có chi phí sử dụng. Không chỉ mỗi viên đạn được bắn ra, mà tiền ăn mỗi ngày cũng tốn tiền. Vì vậy, chiến tranh càng kéo dài, tổn thất càng lớn. Ngay cả khi chiến thắng, các quy tắc của thế giới tuyên bố đó là thất bại nếu họ không đạt được thứ gì đó có giá trị lớn hơn chi phí. Trong một số trường hợp, quân đội sẽ được lệnh rút lui mặc dù những quân đội đó đang ở vị trí đắc địa để đánh đuổi kẻ thù.

Nhưng cuộc chiến ma túy thực sự kiếm tiền càng lâu. Nó giống như thuật giả kim. Đó là một hình thức kinh tế siêu nhiên hoàn toàn phớt lờ định luật bảo toàn bất cứ thứ gì. Đó là một phép tính chi phí-lợi ích thực sự hấp dẫn đối với những nhân viên bàn giấy, những người chỉ nhìn thấy thực tế trong quá trình biểu đồ đường.

Tất nhiên, cuộc chiến chống ma túy có vẻ tồi tệ, vì vậy không có quốc gia hay quân đội nào chính thức áp dụng chiến lược đó. Nhưng cũng giống như lý thuyết vụ nổ lớn, lý thuyết này gần như đã được chứng minh như một lý thuyết có thể đạt được.

Frolaytia thở dài bực tức và cố tình thay đổi chủ đề.

“Nhân tiện, trung úy.”

“Đúng?”

“Anh đã lục lọi mọi thứ cho lần kiểm tra đó, nên có lẽ anh biết gì đó về việc này. …Ba mươi hai quả lựu đạn gây cháy phốt pho trắng – đáng giá một hộp – đã biến mất. Có biết họ có thể đã đi đâu không?

“KHÔNG. Chúng tôi có thể tiến hành tìm kiếm nếu cần, nhưng như vậy sẽ rất rắc rối.”

“Đúng.” Frolaytia tặc lưỡi khó chịu. “Phốt pho trắng hoàn toàn không cần thiết để vượt qua bãi mìn, vì vậy nếu một người lính muốn lấy thêm một số thiết bị để tạo lợi thế cho họ, họ sẽ tìm thứ khác. …Một trong những người lính trong nhiệm vụ này có thể đang lên kế hoạch sử dụng chất phốt pho trắng đó để xóa thứ gì đó.”

“Cái máy bay vận tải đó à?”

“Có vẻ như Xí nghiệp Tư bản thực sự đã bắn hạ nó, nhưng đó rõ ràng là một động thái mạnh mẽ. Điều đó có nghĩa là họ có lý do chính đáng để làm như vậy.”

“Thứ gì đó có thể chứng minh sự tồn tại của một cuộc chiến chống ma túy? Nói cách khác, thứ gì đó có thể được giấu bằng phốt pho trắng?”

“Vì những quả lựu đạn gây cháy nổ đã biến mất khỏi đây, điều không may là điều đó có nghĩa là ai đó trong nhiệm vụ đó đang lên kế hoạch chính xác cho điều đó.”

“Chuyện này nghiêm trọng đấy.”

“Vấn đề lớn nhất là thiếu bất kỳ bằng chứng xác thực nào.”

Frolaytia đang sử dụng thuật ngữ “cuộc chiến ma túy”, nhưng cô ấy không đề cập đến một loại thuốc cụ thể. Đó là mức độ thông tin mà mạng lưới tình báo của cô có thể tìm thấy.

Mảnh ghép cuối cùng sẽ là tại địa điểm xảy ra tai nạn đó.

Đó sẽ là gót chân Achilles cho bất cứ ai lãnh đạo cuộc chiến chống ma túy. Đó là lý do tại sao chiến dịch giải cứu mạnh mẽ này đã được đề xuất và thực hiện. Nếu bằng chứng bị biến thành tro bụi, họ sẽ trơ trẽn đi khắp thế giới một lần nữa. Họ sẽ tiếp tục cuộc chiến ma túy của họ. Họ sẽ mạnh dạn nói rằng hành động quân sự đang gây hại cho người khác vì lợi ích của đất nước họ và họ sẽ hỏi tại sao đổi đạn lấy bột trắng lại tạo ra sự khác biệt. Rốt cuộc, việc một quân đội làm hại người khác luôn được quốc tế chấp nhận.

Họ sẽ tấn công quốc gia kẻ thù bằng ma túy.

Họ sẽ hạn chế số lượng vào đất nước của họ và hướng tất cả vào quốc gia kẻ thù.

Họ sẽ che chắn cho người dân của mình và tấn công kẻ thù.

Frolaytia thực sự nhăn mặt khi cô nghĩ về những lời biện minh mà họ có thể sẽ sử dụng. Nếu một cuộc chiến ma túy là thuật giả kim, thì lời nói là ma thuật. Sử dụng chúng đúng cách, và điều tốt có thể trở thành điều xấu hoặc ngược lại.

“Tôi muốn kết thúc chuyện này ở đây, bất kể điều gì xảy ra.”

“Đúng.”

Nhưng họ vẫn chưa có bằng chứng rõ ràng.

Để toàn bộ đơn vị lùi lại vì tất cả họ đều là nghi phạm không phải là một lựa chọn. Nếu họ không nắm được bằng chứng tại hiện trường vụ tai nạn, họ không thể chấm dứt cuộc chiến ma túy.

Cảm giác như có thuốc độc trộn với thuốc trường sinh.

Frolaytia đưa tay vén tóc mái với vẻ khó chịu.

“Không, tôi sẽ kết thúc chuyện này ở đây.”

Phần 11

Hai tên ngốc tái mặt sau chiếc container hàng không hình khuôn.

“Điều này thay đổi mọi thứ,” Heivia rên rỉ. “Tôi không ngu đến mức tin rằng chúng ta đang đấu tranh cho công lý, nhưng đây có phải là sự thật không? Vậy là Xí nghiệp Tư bản đang đấu tranh để ngăn Colorful Vanilla ra khỏi đất nước của họ và chúng tôi được cử đi để xóa bằng chứng rằng chúng tôi đang hỗ trợ doanh nghiệp đó? Cái quái gì vậy!?”

“Tôi cũng không thích. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ gặp ác mộng trong một thời gian, ngay cả khi tôi thú nhận điều này với một linh mục.”

“Tôi sẽ không, vì bạn sẽ chỉ khiến bạn và linh mục bị thổi bay nhân danh bảo vệ thông tin mật. Nếu bạn cần thay đổi tốc độ, thay vào đó hãy đến một câu lạc bộ thoát y.

“Này, bạn có nghĩ Frolaytia tham gia vào cuộc chiến ma túy này không?”

“Nếu vậy, cô ấy sẽ không bao giờ đồng ý với chuyến viếng thăm bất ngờ của Bông Hồng Xanh hay cuộc kiểm tra bất ngờ của Đồng Phục Đen. Bạn có muốn tổ chức một buổi nấu ăn trên ngọn núi mà bạn vừa chôn cất một xác chết không? Ngay cả khi bạn bè của bạn đang lên kế hoạch đó, bạn sẽ bắt đầu thu thập các tờ rơi quảng cáo trên bãi biển, nở nụ cười tươi nhất và cố gắng thuyết phục họ thay đổi kế hoạch. Tôi nghi ngờ cô ấy biết một điều gì đó.

“Vậy là cô ấy vô tội. Điều đó ít nhất cũng tốt.”

“Quan trọng hơn, chúng ta phải làm gì bây giờ? Chúng ta không thể để một số kẻ ngốc tiếp tục kiếm tiền theo cách tồi tệ nhất có thể, giống như đó là một loại giao dịch ngoại hối đáng ngờ.”

Quenser đã sử dụng ống kính của thiết bị cầm tay của mình để chụp ảnh số thùng hàng và những con ergots màu tím mọc trên lúa mì bên trong. Anh ta cũng gom một vài hạt giống vào một cái túi, nhưng anh ta trông có vẻ lo lắng.

“Điều này thực sự sẽ hoạt động như một bằng chứng? Đã bao lâu kể từ khi vụ tai nạn xảy ra? Chỉ có lúa mì này bên trong thùng chứa. Nếu chúng ta đưa ra bằng chứng này, chắc chắn sẽ có người cho rằng nấm cựa gà lây sang lúa mì từ ốc đảo. Họ sẽ nói điều này không chứng tỏ Vương quốc Chính thống có liên quan. Nó sẽ giống như cuộc điều tra sau một vụ tự tử do bắt nạt hoặc làm việc quá sức. Khi mọi người muốn không có kết nối, báo cáo có thể bị bóp méo theo bất kỳ cách nào họ muốn!!”

“Nhưng kẻ chủ mưu không thể bỏ mặc thứ này. Đó là lý do tại sao họ bắt chúng tôi liều mạng trên bãi mìn đó cho chiến dịch giải cứu giả mạo này. Chắc hẳn họ cảm thấy không thể để Xí nghiệp Tư bản hay Đồng minh Tình báo có được thứ này.”

“Nhưng tại sao?”

“…”

Quenser suy nghĩ về cuộc trò chuyện của họ một chút rồi tiếp tục.

“Heivia, cô đã nói họ sẽ bỏ qua chuyện này bằng cách tuyên bố rằng lúa mì trong thùng đã bị nhiễm nấm cựa gà tại nơi máy bay rơi phải không?”

“Vâng. Còn nó thì sao?”

“Nấm ergot còn sống, vì vậy nó có gen được tạo ra từ DNA và RNA. Nếu chúng ta lấy lại cái này và để phòng thí nghiệm xem xét, họ có thể biết nó đến từ vùng nào. Ít nhất, họ có thể nói rằng nó không phát triển ở ốc đảo này.”

“Vậy là họ không thể kiếm cớ đó nữa? Ý anh là chúng tôi có thể chứng minh rằng ngay từ đầu họ đã trồng lúa mì nhiễm nấm cựa gà nguy hiểm trong thùng chứa sao!?”

Họ biết họ phải làm gì.

Họ cũng biết những chướng ngại vật sẽ tăng lên khi họ tiến gần hơn đến mục tiêu của mình.

Một giọng nói đến với họ qua đài phát thanh.

“Quenser, Heivia! Bạn còn sống chứ!? Chúng tôi gặp một số rắc rối với bức tường lửa đã cắt đứt chúng tôi, nhưng chúng tôi đang tiếp tục tiến lên. Đừng chết và hẹn gặp lại ở ốc đảo!!”

“Mẹ kiếp! Ai biết kẻ thù của chúng ta ở đây là ai! Chúng ta cần phải bảo vệ container này!”

“Không, bỏ nó đi. Miễn là chúng ta có một vài mẩu lúa mì, chúng ta có thể phân tích ergots. Nếu họ cho nổ tung thùng chứa, kẻ chủ mưu sẽ vui mừng và mất cảnh giác. Và tôi muốn xem ai đi lấy thùng hàng trước. Điều đó sẽ dẫn chúng ta đến kẻ đứng đằng sau chuyện này.”

“Tuyệt. Hãy làm điều đó. Nhân tiện, còn Xí Nghiệp Tư Bản thì sao? Chúng tôi đã giết một số lượng khá lớn, nhưng tôi không thực sự muốn tạo ra nhiều xác chết hơn bây giờ.”

Họ lại nhìn chằm chằm vào đống đổ nát của chiếc máy bay vận tải.

Ngay cả bây giờ, họ đang dựa vào vũ khí không người lái của mình, vì vậy hầu hết họ đều ở đây. Họ có thể đang theo dõi tình hình và biết rằng nó đang trở nên tồi tệ hơn đối với họ, nhưng họ có thể đã quyết định cắt nguồn cung cấp Vani đầy màu sắc quan trọng hơn mạng sống của họ. Có thể một số người trong số họ đã có gia đình hoặc người yêu ở quê nhà.

Họ là đội tuần tra biên giới.

Họ phải mạo hiểm mạng sống của mình để ngăn chặn mối nguy hiểm của các quốc gia chiến trường xâm nhập vào đất nước họ.

Quenser suy nghĩ một lúc trước khi nói.

“Heivia, cô có thể nói giọng Xí Nghiệp Tư Bản được không? Nó phải có âm thanh bản địa hoặc nó sẽ không hoạt động.

Những gì họ phải làm rất đơn giản.

Quenser và Heivia ngã trở lại đám hoa hướng dương, nhét ngòi nổ vào chất nổ dẻo Hand Axe rồi ném ra xung quanh.

Sau đó, họ sử dụng khẩu carbine được trang bị ống giảm thanh mà họ đã đánh cắp từ người lính của Xí nghiệp Tư bản. Họ rút ra một viên đạn súng trường duy nhất, nghiền nát phần đạn chì bằng một chiếc kìm rồi nạp lại.

Họ bắn vào không trung. Hầu hết âm thanh của vụ nổ đã bị hấp thụ, nên chỉ có tiếng rít chói tai của viên đạn bị nghiền nát xé toạc không khí vang lên.

Sau vài giây, Quenser nhấn công tắc bộ đàm của mình.

Khi cánh đồng hoa hướng dương bị xé toạc hết lần này đến lần khác, Heivia hét hết sức mình.

“Súng cối của Vương quốc Chính thống!! Khi khu vực này bị san bằng, lực lượng chính của chúng sẽ đến. Rơi lại! Quay trở lại nơi trú ẩn ngay lập tức!!”

Nghĩ rằng chất nổ đang trút xuống từ trên trời, một sự xôn xao chạy qua những người lính của Xí nghiệp Tư bản. Họ bắt đầu di chuyển. Lúc đầu, một số người miễn cưỡng, nhưng những người lính khác đã nắm lấy tay họ và bỏ chạy.

“Điều này sẽ khiến bất kỳ người theo chủ nghĩa hòa bình nào cũng phải rơi nước mắt vì sung sướng. Từ giờ trở đi, ngày hôm nay sẽ được gọi là Ngày Thánh Heivia.”

“Đừng mất cảnh giác. Chúng ta cần ẩn nấp và xem chuyện gì sẽ xảy ra. Ai sẽ đi lấy container trước-…?”

Anh bỏ đi.

“Heivia, cậu không sao chứ!? Đó là một vụ nổ khủng khiếp vừa rồi!

Đó là đồng minh (được cho là) ​​của họ từ Vương quốc Chính thống. Chàng trai quý tộc thở dài và bỏ cuộc. Anh ta thản nhiên tháo các cảm biến và pin quân dụng của súng trường tấn công rồi thả chúng xuống chân. Sau đó, anh ấy tham gia cùng những người lính khác với một nụ cười trên khuôn mặt.

Tuy nhiên, những người lính đó đã không gọi tên Quenser.

Họ đã không nhìn thấy anh ta.

Anh ta cúi xuống, lấy các phụ kiện của súng, và giữ chặt khẩu carbine được trang bị ống giảm thanh khi anh ta từ từ lùi sâu hơn vào bức màn hoa hướng dương. Anh ta nghe thấy tiếng sột soạt chỉ cách anh ta năm mét và Đồng phục Đen (ngực phẳng) tóc đen để hở trán xuất hiện tại địa điểm vụ tai nạn. Anh biết cô sẽ không bất cẩn đến mức xức nước hoa trên chiến trường, nhưng một loại hương thơm nữ tính ngọt ngào khác phảng phất trên đường anh đi. Đó chỉ là cách cô ấy gần gũi. Sự căng thẳng bóp nghẹt trái tim anh, nhưng may mắn thay, anh đã không được tìm thấy.

(Đó sẽ là ai?)

Chiếc container chỉ cách đó một trăm mét, nhưng anh ấy đã gắn thiết bị phụ vào khẩu carbine và quan sát hiện trường qua ống kính.

(Ai sẽ đi lấy thùng hàng trước!?)

Heivia đi qua hiện trường vụ tai nạn. Những người lính xung quanh rên rỉ khi nhìn thấy những bông hoa hướng dương bị đốn hạ và chiếc máy bay bị rơi vỡ thành ba phần. Tất cả đều tập trung vào buồng lái vì mục tiêu chính thức của họ là giải cứu các phi công.

Tuy nhiên, một người đã tập trung ở nơi khác.

Họ đang lén nhìn thêm xung quanh khu vực mà không tập trung vào đống đổ nát của chiếc máy bay.

Khi họ phát hiện ra điều gì đó, họ thản nhiên bỏ đi khỏi phần còn lại của đơn vị. Họ lần ngón tay dọc theo bề mặt của thùng hàng không hình khuôn mà Quenser và Heivia đã dùng làm tấm chắn trước đó.

Đầu óc Quenser trở nên trống rỗng.

Trong một khoảnh khắc, anh không biết chuyện gì đang xảy ra.

(Bạn đang đùa tôi à… Trung đội Đặc nhiệm Đồng phục Đen 15!?)

Đó là người có bộ ngực tương đối phẳng so với tuổi của cô.

Người có vầng trán đặc trưng lộ ra giữa mái tóc đen dài.

Không ai có thể làm gì được. Nó giống như việc con chó đánh hơi ma túy của sân bay bị thuần hóa bởi một khúc xương đồ chơi và một ít thức ăn cho thú cưng. Nếu hệ thống kiểm tra không hoạt động, họ có thể tiến hành cuộc chiến ma túy của mình mà không phải lo lắng về điều gì. Những thiếu nữ này đã tự mình kiểm tra nên bỏ qua túi bột màu trắng giấu ở một góc container. Một khi họ đóng dấu “đã kiểm tra”, “an toàn” hoặc “đã thông qua” thì không ai có thể nghi ngờ điều gì.

Nhưng đây không phải là lúc để than thở về sự thối nát của những người được cho là có hành vi tốt.

Đồng phục Đen tóc đen đang lướt ngón tay dọc theo thùng chứa. Không, cô ấy đang đo thứ gì đó bằng ngón tay. Là một kỹ sư chiến đấu, Quenser nhận ra rằng cô ấy đang đánh giá nơi đặt chất nổ. Và khi anh nhìn thấy thứ cô lôi ra, anh thầm rên rỉ.

(Phốt pho trắng của vạn vật!?)

Chúng là lựu đạn gây cháy phốt pho trắng.

Chúng nổi tiếng vì tạo ra nhiệt độ cao đồng thời phát tán khói chứa đầy hóa chất độc hại. Nó đến mức mọi người đều có xu hướng nghiêng đầu và tự hỏi tại sao nó không được xếp vào loại vũ khí khí độc.

Quenser nhớ lại những xác chết cháy cạnh cầu thang của đường hầm đó. Những quả lựu đạn đó không chỉ làm phát tán ngọn lửa dính, mà chất bột trộn lẫn với khói sẽ phá hủy cơ thể con người khi hít vào. Bất cứ ai trúng phải thứ này sẽ quằn quại vì nó bao phủ cơ thể họ như sô cô la tan chảy và phổi của họ sẽ bị viêm đến mức không thể thở được nữa. thở đúng cách. Địa ngục đó sẽ kéo dài trong vài chục giây đến khoảng chục phút. Và một khi họ bị trúng đạn, không có cách nào cứu họ được. Đó thực sự là một điệu nhảy của cái chết.

Quenser kiểm tra gió qua ống ngắm và thấy những người lính khác sẽ bị cuốn vào vụ nổ. Thêm vào đó, không chỉ có một thành viên của Special 15th. Anh ta di chuyển ống ngắm carbine của mình xung quanh và nhìn thấy những bóng dáng khả nghi gần bảy hoặc tám container hàng không.

Nếu tất cả họ đều sử dụng phốt pho trắng, tất cả binh lính của Vương quốc Chính thống tại hiện trường vụ tai nạn có thể bị nuốt chửng. Thậm chí không cần phải hít vào, khói chứa đầy hóa chất sẽ quét sạch tất cả chúng chỉ khi tiếp xúc với da.

(Không, tàn sát chúng ta thực sự thuận tiện cho họ. Không có binh lính nào của Xí nghiệp Tư bản xung quanh, họ không thể ngụy trang việc đốt các thùng chứa như một phần của trận chiến. Sẽ có vẻ không tự nhiên nếu lựu đạn cháy nổ ở đây, vì vậy họ sẽ lấy loại bỏ tất cả các nhân chứng. Nếu không ai trong chúng ta có thể nói, Đội đặc biệt số 15 có thể đưa ra bất kỳ báo cáo nào họ muốn. Họ sẽ chỉ nói rằng họ bị Xí nghiệp Tư bản tấn công!)

Cậu kiểm tra khuôn mặt của Heivia qua ống ngắm. Anh ta không thể giao tiếp bằng mắt từ khoảng cách này, nhưng cậu bé dường như thỉnh thoảng liếc nhìn về phía này. Anh ta có lẽ cũng đã nhận thấy ngày 15 đặc biệt đi lấy thùng chứa. Tuy nhiên, anh không thể làm gì được. Nếu anh ta bất ngờ nhắm súng vào Đội Đồng phục Đen mà không giải thích tình hình, anh ta sẽ bị coi là kẻ nguy hiểm.

Quenser là người duy nhất rảnh rỗi để bảo vệ tất cả.

Anh phải ngăn họ đốt cháy những quả lựu đạn gây cháy phốt pho trắng đó, ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải bắn tỉa từng quả cuối cùng của Đội 15 Đặc biệt.

Nhưng…

(Tôi có thể làm điều đó?)

Tại thời điểm này, anh ta không định đặt câu hỏi về đạo đức của việc giết người.

Anh ta có thiết bị quân sự tiên tiến với nhiều hướng dẫn bằng cảm biến, nhưng anh ta đã quen với việc sử dụng chất nổ. Anh ta chưa bao giờ được đào tạo về cách sử dụng carbine.

(Có đồng minh ở khắp mọi nơi. Nếu tôi bắn trượt, ai biết viên đạn lạc sẽ bay đi đâu. Và Quân Đồng phục Đen có thể sẽ hoảng sợ và giật chốt phốt pho trắng. Tôi thực sự có thể làm được điều này không? Ngay cả khi đây là một chiếc xe bán tự động, có tám con. Chúng ở khắp mọi nơi cách xa từ một trăm đến bốn trăm mét. Mình thực sự có thể bắn tỉa lần lượt từng con mà không một con nào di chuyển ngón tay trong lúc bối rối không?)

Anh thở nặng nhọc.

Anh cảm thấy ngất xỉu.

Anh biết mình phải làm gì, nhưng một sức nặng kỳ lạ đè lên anh. Anh không thể bắt mình thực sự hành động. Anh biết những điều kiện để thành công sẽ chỉ trở nên khắc nghiệt hơn khi thời gian trôi qua, nhưng anh vẫn không thể.

Và sau đó…

“Thành thật mà nói, thật là một quý ông vô dụng. Để tôi xem.”

Mùi nước hoa hồng nổi bật trong mùi cỏ của cánh đồng hoa hướng dương.

Điều tiếp theo mà anh ta biết, một bàn tay đã thò vào và giật lấy khẩu súng carbine từ anh ta.

Hành động được thực hiện tự nhiên đến mức anh thấy mình chỉ đơn giản là quan sát.

Một cô gái quỳ gối bên cạnh anh.

Cô ấy có mái tóc vàng óng, làn da trắng và bộ váy màu xanh chói lọi trông không phù hợp trên chiến trường. Khi nhìn qua ống ngắm, cô ấy không sử dụng kỹ thuật quân sự dùng để giết người. Thay vào đó, cô sử dụng tư thế thợ săn của một quý tộc muốn theo đuổi con mồi của mình một cách tao nhã.

Nhưng sau đó cô ấy trông có vẻ bối rối.

“Tất cả những thứ rác bổ sung này là gì? …Thành thật mà nói, đây chỉ là cản trở mà thôi.”

Cô ấy tháo và ném các phụ kiện của Vương quốc Chính thống mà Quenser đã thêm vào sang một bên. Chỉ sau đó cô ấy mới nhìn qua phạm vi một lần nữa.

Cô mạnh dạn hếch quai hàm lên, nhưng làn da của cô nhợt nhạt đến mức gần như ốm yếu.

Cô mấp máy môi trong khi nhìn chằm chằm vào con mồi chứ không phải anh.

“Tôi cũng không cần người theo dõi. Lời khuyên thiếu kinh nghiệm sẽ chỉ làm tôi vấp ngã.”

Đó là gợi ý của cô ấy.

Cách đó bốn trăm mét, đầu của một Đồng phục Đen gọn gàng hất sang một bên. Cô ấy đã đi đến mục tiêu xa nhất trước tiên. Viên đạn đã xuyên qua Heivia và nhiều đồng minh khác của họ. Từ đó, cô bắn các mục tiêu còn lại theo thứ tự độ khó giảm dần. Ngay cả khi đó là vũ khí bán tự động, chỉ có khoảng cách khoảng một giây giữa các phát bắn. Chuyển động sẽ không thể thực hiện được nếu không sử dụng độ giật của mỗi phát bắn để chuyển mục tiêu của cô ấy sang mục tiêu tiếp theo.

Nhưng thay vì là một chiến công vĩ đại, cô ấy đã làm cho nó trông thật dễ dàng.

Nó giống như một cảnh trong phim phương Tây hay phim samurai. Có vẻ như sân khấu đã được thiết lập cho giải pháp chính xác này và cô ấy chỉ đơn giản là đi đến kết luận.

Trong thời gian ngắn, chỉ còn lại một mục tiêu.

Đó là cô gái trẻ ngực phẳng với vầng trán đặc trưng lộ ra giữa mái tóc đen dài.

Cô đã mất cảnh giác và hoàn toàn nhìn sai hướng. Khi người phụ nữ đặc biệt thứ 15 mấp máy đôi môi run rẩy của mình để lẩm bẩm điều gì đó, một viên đạn carbine đã xuyên qua một bên đầu cô ấy một cách không thương tiếc.

“Ngay cả một con thỏ hoang cũng phải vật lộn để sống hơn thế này. Như thế nào là chán nản.”

Cuối cùng, binh lính của Vương quốc Chính thống nhận thấy làn đạn bắn tỉa và hành động như thể họ chọc phải tổ ong bắp cày. Nhưng cô gái mặc váy xanh không hề lo lắng. Cô nhét lại khẩu carbine vào tay Quenser, từ từ đứng dậy khỏi tư thế cúi người và dùng một tay vuốt lọn tóc vàng óng ra sau.

“Đây chỉ là một phần của nghĩa vụ cao quý, vì vậy bạn không cần phải cảm ơn tôi. Nhiệm vụ của một quý tộc là giúp đỡ một thường dân lang thang.”

“Bạn là ai?”

“Ô đúng rồi. Về mặt kỹ thuật, đây là một chuyến thăm bất ngờ, phải không? Tôi cho rằng đó chỉ là cái cớ của báo chí và mọi người ở đây đều đã biết.”

Cụm từ đó làm sống lại một ký ức.

Nó có thể là?

“Tôi là Azureyfear Winchell.”

Ngay trước khi biến mất vào cánh đồng hoa hướng dương một lần nữa, cô ấy nhìn lại.

Cô gái có làn da nhợt nhạt ở giữa chiến trường sa mạc đã cung cấp một cái tên khác.

“Hoặc là một thường dân, có lẽ bạn sẽ biết tôi là Bông hồng xanh của Winchell.”

Phần 12

Giữa sa mạc, cả Baby Magnum và Antlion đều bị hư hại nặng.

Hai chiếc Object lườm nhau ngay cả khi một phần áo giáp của chúng đang tan chảy như kem.

Công chúa đã lắng nghe các đồng minh của mình qua đài phát thanh, vì vậy cô ấy có một sự hiểu biết chung về tình hình.

Đó là một chút vi phạm các quy định của quân đội, nhưng cô ấy đã nói chuyện trên một băng thông rộng.

“Tôi đã thắng cái này.”

“Giống như địa ngục bạn đã làm. Tôi còn cách chiến thắng tuyệt đối mười hai nước.”

“Nếu tôi bắn khẩu pháo plasma kém ổn định của mình vào cát để biến toàn bộ bề mặt thành thủy tinh, thì tôi đã có thể vô hiệu hóa chiến thuật cát lún của anh.”

“Bạn có biết tôi đang lợi dụng chất chống tĩnh điện đã ngấm vào cát của bạn không? Nếu tôi gửi cát lún vào để khuấy cát bên dưới bạn, thì Object của bạn sẽ dừng hẳn trong năm giây. Tôi có thể đã bắn khẩu pháo chính của mình hai lần trong thời gian đó.”

“…”

“…”

Sau đó là một khoảng im lặng ngắn ngủi, nhưng cuối cùng thì Công chúa cũng giơ tay lên và đáp lại.

“Xin lỗi về tất cả những rắc rối. (Cây cung)”

“Tốt hơn rồi đấy. Vương quốc Chính thống của bạn bắt đầu cuộc chiến ma túy này bằng cách gửi Colorful Vanilla vào Xí nghiệp Tư bản. Tôi sẽ không để Đề xuất Điều trị tại nhà đó xảy ra. Nếu bạn không điều tra việc này và xử lý nó, lần sau sẽ là một cuộc chiến thực sự.

Phần 13

Cuối cùng sau khi nhận được báo cáo từ chiến trường qua radio, Frolaytia khẽ thở dài.

Cô rời khỏi phòng chỉ huy, bước xuống sảnh và rời khỏi chiếc xe lớn. Cô đốt chiếc kiseru dài và hẹp của mình bằng một que diêm và mắt cô chạm mắt với Trung úy Meena Stinger của Trung đội Đồng phục Đen 15.

“Xin chào, trung úy. Tôi không bao giờ có thể nói điều này trước mặt họ, nhưng thật tuyệt khi họ hiểu tôi muốn gì mà không cần phải nói. Tôi có một số cấp dưới xuất sắc.”

“Anh là gì-…?”

“Mặt khác, cấp dưới ngu ngốc của bạn đã thất bại. Chúng tôi đã lấy các container một cách an toàn. Người của tôi thậm chí còn đề xuất một cách để sử dụng lúa mì bị nhiễm nấm cựa gà bên trong. Có vẻ như nấm cựa gà có thể được xác định từ gen của nó, vì vậy phòng thí nghiệm có thể xác nhận lúa mì bị nhiễm bệnh được trồng bên trong thùng chứ không bị nhiễm bệnh từ ốc đảo sau vụ va chạm. …Vậy ra là Colorful Vanilla phải không? Tôi đã nghe tin đồn rằng nó đã tiếp cận gần một phần ba dân số của đất nước họ. Nếu các nhà lãnh đạo của Xí nghiệp Tư bản thông qua Đề xuất Xử lý Tại gia đó, thì rất có thể đó đã là một chiến thắng được sử sách lưu danh. Mặc dù nó sẽ ở đó như một vết nhơ trên danh dự của Vương quốc Chính thống.”

“…”

“Ồ, và đừng bận tâm tịch thu nó sau khi viết lại bản báo cáo để nói rằng Tổ chức thứ 37 đã tạo ra Vani đầy màu sắc. Chúng tôi có thể đã đi khắp thế giới vì nhiều nhiệm vụ khác nhau, nhưng một thử nghiệm trên nấm cựa gà sẽ cho chúng tôi biết tất cả nguồn gốc của nó. Nếu đó không phải là nơi mà ngày 37 đã từng đến, chúng ta có thể dễ dàng làm sáng tỏ mọi nghi ngờ.”

“…”

“Và, trung uý, tôi chắc rằng Đội đặc nhiệm thứ 15 cũng đã đi khắp thế giới, nhưng tôi hy vọng điều đó sẽ không trùng khớp với nguồn gốc của loại nấm cựa gà đó. Nếu nó đã làm, bạn có thể gặp rắc rối. Bạn sẽ mang lại sự nghi ngờ không cần thiết cho chính mình.

“………………………………………………………… ……………………………………………. ……………………………………………. …………………..”

Điều tiếp theo mà Frolaytia biết là khuôn mặt của Meena Stinger đẫm mồ hôi. Cô run rẩy và không thể di chuyển. Sự tự tin trước đây của cô đã biến mất và cô không còn có thể mỉm cười khi đấu khẩu với người phụ nữ kia.

“Anh chẳng hiểu gì cả…”

“Điều đó giống như hỏi ‘bạn có biết’ không. Không có cách nào tôi sẽ hiểu nếu đó là tất cả những gì bạn nói. Và tôi có thực sự cần phải hiểu điều này không? Tôi khá bận rộn, bạn thấy đấy. Mặc dù tôi nghi ngờ rằng nó sẽ bận rộn như bạn với cuộc điều tra quân sự không thể tránh khỏi, tòa án quân sự, họp báo và cha mẹ đầy nước mắt.

“Tôi không nói với anh sao, thiếu tá? Đội đặc nhiệm thứ 15 chuyên về cuộc chiến chống ma túy. Đây không phải là cuộc chiến một chiều. Chỉ vì một bên hạ súng không có nghĩa là bên kia sẽ hạ súng. Đơn giản là họ sẽ bóp cò vào bạn. Nếu Special 15 rút khỏi cuộc chiến ma túy, sản phẩm lưu hành trên thế giới như máu sẽ không biến mất.”

Meena đang thở và đổ mồ hôi nhiều.

Cô ấy có thể đã tranh luận trường hợp của mình với một thiên thần mà chỉ cô ấy có thể nhìn thấy.

“Colorful Vanilla là chất gây ảo giác axit lysergic đã xâm nhập vào một phần ba dân số quê hương của Xí nghiệp Tư bản. Số người nghiện tăng nhanh đến mức bệnh viện và nhà tù không theo kịp. Nếu Đề xuất Điều trị tại nhà đang được 7th Core thảo luận được ban hành, nó sẽ được hợp pháp hóa một cách hiệu quả và gây ra rủi ro đạo đức quốc tế. …Nhưng đó không phải là tất cả.”

“…”

“Ma tuý, chất kích thích, hướng thần, sơn hữu cơ, độc tố động thực vật. Thiếu tá, anh có biết thế giới này đang lưu hành bao nhiêu sản phẩm không? Chỉ riêng cơ sở dữ liệu của chúng tôi đã có 405 giống được đăng ký và con số đó tăng lên gấp 10 lần nếu bạn bao gồm các biến thể từ các loại thuốc thiết kế và các loại thảo mộc được lai tạo có chọn lọc. Cũng giống như chiến tranh mạng, nếu chúng ta không liên tục cập nhật cơ sở dữ liệu của mình để đối phó với sự thay đổi và phát triển của virus hàng ngày, chúng ta sẽ là đối tượng tiếp theo bị tấn công.”

“Nhưng đã bao giờ một công ty bảo mật tự tạo ra virus và lây lan cho khách hàng của họ chưa? Ồ, và bỏ qua cho tôi những truyền thuyết đô thị lố bịch về việc phát tán vi-rút để tăng doanh số bán hàng của họ đi.”

“Đừng đùa. Mất kiểm soát và sự biến dạng của thế giới sẽ ập đến Vương quốc Chính thống. Những gì bạn đã làm giống như tắt bức tường lửa bảo vệ đất nước. Anh đã cứu Liên minh Tình báo và Xí nghiệp Tư bản trong khi lây nhiễm cho phụ nữ và trẻ em Vương quốc Chính thống.”

“Ồ, bây giờ chúng ta đang đi theo con đường ‘phụ nữ và trẻ em’ luôn phổ biến phải không? Quân đội và chính phủ thích sử dụng cái đó khi họ gặp khó khăn. Và khi điều đó không hiệu quả, có lẽ bạn sẽ bắt đầu đặt người bệnh và người già lên thớt. Nhưng tôi rất tiếc phải nói rằng vòi dẫn đến tuyến nước mắt của tôi dường như được làm chặt hơn một chút so với mức trung bình. Nếu bạn muốn làm tôi rơi nước mắt, bạn sẽ cần một kiệt tác vĩ đại ở cấp độ của Shakespeare.”

“Cuộc chiến chống ma túy chỉ là một thiết bị trong cỗ máy khổng lồ được gọi là quân đội. Thiếu tá Capistrano, anh khẳng định đó là một thiết bị điều khiển từ xa nào đó, nhưng anh không thể phớt lờ nó khi hộp nhạc kết nối với nó bắt đầu phát. Có điều, số tiền chúng tôi huy động được không đi vào túi riêng của chúng tôi. Điểm đến đã bị xáo trộn thông qua một loạt tài khoản ngân hàng, nhưng tất cả đều dẫn đến-…”

Cô đã không thể hoàn thành khiếu nại của mình.

Hành động tiếp theo đến từ một hướng hoàn toàn khác.

Đầu của Meena Stinger mờ sang một bên như thể cô bị một chiếc búa vô hình đập vào.

Một đóa hoa máu nở rộ.

Một vài giọt nhỏ rơi xuống má của người chỉ huy tóc bạch kim.

Trước khi lau nó đi, cơ thể cô di chuyển theo phản xạ.

Trước khi Bộ Đồng Phục Đen hoàn toàn có thể rơi xuống cát nóng như một con búp bê bị hỏng, Frolaytia đã nấp sau chiếc xe khổng lồ. Cô nín thở sau một chiếc lốp xe cao hơn cô.

(Một tay bắn tỉa? Nhưng ở đâu!?)

Khu cơ sở bảo trì dường như được xây dựng để di chuyển đến bất cứ đâu trên thế giới bằng cách sử dụng các phương tiện lớn, nhưng họ thực sự chú ý cẩn thận đến vị trí của hơn một trăm phương tiện. Đặc biệt, khu vực xung quanh phòng chỉ huy có rất nhiều phương tiện xung quanh để cắt đứt mọi đường đạn.

Ngoại trừ…

(Nó giống như xỏ kim… nhưng có một con đường.)

Cô nuốt nước bọt.

(Nhưng chúng sẽ phải ở cách xa 1500 mét. Bạn cần một tay bắn tỉa điêu luyện đến mức nào để tính đến gió và trọng lực, lách qua khe hở nhỏ giữa các phương tiện và bắn trúng chính xác vào đầu viên trung úy ở khoảng cách đó!?)

Phần 14

Trên đường trở về cùng Heivia và những người khác, Quenser cảm thấy có gì đó rất lạ.

Cô gái mặc váy xanh đó.

Azureyfear Winchell.

Bông hồng xanh của Winchell.

Cô đã cứu anh, nhưng giờ anh nghĩ lại, điều đó thật kỳ lạ.

Anh sẵn sàng bỏ qua việc cô ấy đã xuất hiện trên chiến tuyến với Xí nghiệp Tư bản sang một bên. Một cái gì đó khác làm phiền anh nhiều hơn.

Làm sao cô biết được mục tiêu là ai?

Mọi người tại hiện trường vụ tai nạn đó đều mặc đồng phục của Vương quốc Chính thống. Azureyfear đã không biết tình hình, vì vậy tất cả họ nên trông giống như đồng minh. Quenser chỉ nhận ra ai là kẻ thù thực sự sau khi kiểm tra bên trong thùng chứa, kết luận rằng Vương quốc Chính thống đang cố xóa bằng chứng họ tham gia vào một cuộc chiến ma túy, và xem ai đã lấy thùng chứa để trồng nấm cựa gà dùng để sản xuất Vani đầy màu sắc .

Tuy nhiên, Blue Rose đã đưa ra quyết định ngay lập tức.

Cô ấy đã bỏ qua tất cả công việc đó và ngay lập tức bắt kịp sự hiểu biết của Quenser.

Và không cần anh nói với cô bất cứ điều gì.

(KHÔNG…)

“Tôi đoán điều đó là không thể.”

“Hửm? Chuyện gì vậy, Quenser?”

“Không có gì.”

“Nhân tiện, anh đã làm rất tốt ở đó. Ngay cả khi nó ở tầm ngắn đến tầm trung, bạn đã bắn cả tám người trong số họ liên tiếp. Hãy xem, bạn có thể làm được nếu bạn cố gắng! Sau đó, một lần nữa, công lao thực sự thuộc về tôi vì đã đưa cho bạn những phụ kiện của Vương quốc Chính thống khi nó thực sự quan trọng! Há há há há!!”

“Ha ha ha…”

Cậu bé cười yếu ớt trước những gì người bạn khủng khiếp của mình nói.

Điều đó là không thể.

Nó không thể được như vậy.

Phần 15

Trên một đụn cát khô cằn, một cô gái xanh xao với đôi mắt xanh và chiếc váy xanh đã lấy khẩu súng trường sát thương ra khỏi mắt.

Người thợ săn thì thầm với chính mình với một nụ cười mỏng trên môi.

“Ngay cả một con thỏ hoang cũng phải vật lộn để sống hơn thế này. Như thế nào là chán nản.”

 
Spread the love
Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.