Phần 1
–Góc nhìn của Norn–
Tôi tự hỏi mình bắt đầu sợ anh trai mình từ khi nào.
Ít nhất, nó không phải như vậy ngay từ đầu.
Khi tôi gặp anh ấy lần đầu tiên, anh ấy đã đánh bố tôi.
Tôi yêu cha tôi.
Mặc dù anh ấy vô dụng về nhiều mặt, nhưng tôi biết rằng anh ấy yêu tôi bằng cả trái tim.
Ngay cả khi không phải như vậy, khi còn là một đứa trẻ năm tuổi, ông ấy là một người cha mà tôi vô cùng yêu quý.
Em trai tôi đã đấm kiểu bố đó.
Xuất hiện đột ngột, và sau đó đấm cha tôi.
Tôi không hiểu cuộc trò chuyện lúc đó.
Mặc dù bây giờ tôi đã hiểu rằng anh trai tôi đã phải trải qua rất nhiều khó khăn trước khi cuối cùng được gặp cha,
Tôi cũng biết cha đã lừa anh ta và đánh nhau với anh ta.
Những điều này không liên quan đến tôi vào thời điểm đó.
Anh tôi đánh bố tôi.
Khi tôi nhìn thấy anh ta trên đầu cha đập anh ta,
Tôi nghĩ rằng cha tôi sẽ bị giết.
Sau đó, tôi đi đến một kết luận. Sự thật duy nhất đối với tôi lúc bấy giờ.
Người này, tôi không thể nhận anh ta là gia đình.
Đó không phải là do sợ hãi.
Đó là từ sự thù hận.
Cảm giác hận thù vẫn tiếp tục kéo dài sau đó.
Bởi vì mọi người đang khen ngợi anh trai tôi.
Đương nhiên là từ cha, và sau đó là từ em gái tôi và cả người giúp việc mà tôi đã gặp sau đó.
Họ càng khen anh tôi bao nhiêu thì cái phần bướng bỉnh đó trong tôi càng lớn bấy nhiêu.
Giống như anh trai tôi, tôi ghét em gái mình.
Ở ngôi trường mà chúng tôi theo học, cô ấy là đối thủ của tôi về mọi mặt.
Có thể là học tập hoặc các bài tập thể chất.
Và sau đó, xuất sắc trong mọi thứ, cô ấy coi thường tôi.
Tôi đã từng nghĩ rằng chúng tôi sẽ không bao giờ hợp nhau.
Tôi bị dằn vặt bởi mặc cảm của mình.
Người không tán thành việc này là bà tôi.
Đồng thời, cô ấy coi thường đứa em gái không cùng huyết thống của tôi, cô ấy cũng kỳ vọng quá nhiều vào tôi.
Không, có lẽ đó không phải là kỳ vọng.
Đó chỉ là những gì bà tôi nói.
“Là một tiểu thư từ Nhà Latreia, bạn phải sở hữu tài năng không làm chúng tôi xấu hổ.”
Và sau đó tôi buộc phải học nghi thức và các nghi lễ chi tiết.
Tôi đã không thể làm tốt chúng, và mỗi lần tôi thất bại, cô ấy lại nổi giận.
Mỗi lần như vậy, bà tôi đều nói:
“Nếu bạn bị mê hoặc bởi một nhà thám hiểm, bạn sẽ vấy bẩn máu của chúng tôi.”
Tôi biết ngay rằng cô ấy đang nói về bố và mẹ tôi.
Bà tôi coi thường cha tôi, người đã làm việc hết sức mình.
Sau đó tôi ghét bà tôi.
Đó là lý do tại sao, khi một người tự xưng là Shisho của anh trai tôi đến và tiết lộ tung tích của mẹ tôi, thay vì ở với bà tôi, tôi quyết định đi theo cha mình.
Đúng. Cha tôi đã thua lỗ.
Anh băn khoăn không biết có nên để tôi ở với ông bà ngoại không.
Mẹ tôi thừa hưởng dòng máu của quý tộc Milis, còn cha tôi là dòng dõi trực tiếp của quý tộc Asura.
Không có vấn đề gì với dòng truyền thừa của tôi.
Ông bà tôi dường như muốn chào đón tôi vào gia đình của họ.
Nhưng, tôi ghét điều đó.
Thế là tôi van xin cha, nước mắt giàn giụa bám lấy ông mà đi theo ông.
Chưa hết.
Chưa hết, cha tôi đã gửi tôi đến chỗ của anh trai tôi.
Anh ấy nói rằng sẽ rất nguy hiểm kể từ đây.
Anh ấy nói rằng anh trai tôi đã chuẩn bị một căn cứ ở phía bắc, vì vậy tôi nên đợi anh ấy ở đó.
Anh ấy nói rằng một khi anh ấy tìm thấy mẹ tôi, anh ấy nhất định sẽ đuổi kịp sau này.
Tôi đã khóc.
Tôi nói tôi ghét nó. Tôi đã khóc rằng tôi muốn được ở nơi mẹ tôi đang ở.
Tôi nghĩ rằng dù thế nào đi chăng nữa tôi cũng không được rời xa cha mình.
Nếu Ruijerd-san không xuất hiện ở đó, tôi có thể đã ở cùng với cha mình.
Và sau đó, tôi sẽ bị ốm ở lục địa Begaritto, và trở thành một sự bất tiện cho cha tôi.
Ruijerd-san.
Tôi nhớ anh ấy khá rõ.
Lần đầu tiên tôi gặp anh ấy, cũng là vào ngày tôi gặp anh trai mình.
Anh ấy đã giúp một tay cho tôi, người trông như tôi sắp ngã quỵ.
Anh ấy xoa đầu tôi bằng đôi tay dịu dàng.
Anh ấy đưa cho tôi một quả táo.
Lúc đó, tôi không biết tên anh ấy.
Sau khi biết rằng anh ấy là người bảo vệ cho anh trai tôi, tôi đã không hỏi tên anh ấy.
Anh ấy không có gì thay đổi kể từ thời điểm đó, anh ấy xoa đầu tôi và thuyết phục tôi một cách nhẹ nhàng.
Và do đó, tôi đã đi đến chỗ của anh trai mình.
Khi chúng tôi bắt đầu chuyến đi, em gái tôi đang rất phấn chấn.
Cô vứt bỏ chiếc mặt nạ mà cô chưa bao giờ cởi ra trước mặt cha và mẹ, để khoác lên mình chiếc mặt nạ của một kẻ lãnh đạo, rồi lần lượt thực hiện những kế hoạch phi lý.
Cô ấy đang làm những điều ngu ngốc là những gì tôi nghĩ.
Không có nghĩa là nhiệt tình thế này khi có hai người lớn ở đây.
Đó là những gì tôi đã nghĩ.
Nhưng, Ruijerd-san và Ginger-san, đã nghe lời em gái tôi.
Tôi nghĩ rằng nó là không công bằng.
Họ làm theo yêu cầu của em gái tôi, nhưng họ không làm theo những gì tôi nói.
Tuy nhiên, vì Ruijerd-san quan tâm đến tôi, nên tôi có thể chịu đựng được.
Anh ấy luôn dõi theo tôi.
Nhưng, ngay cả anh ấy cũng khen ngợi anh trai tôi.
Nói rằng anh ấy là một người tuyệt vời.
Rằng anh rất mong được gặp cậu.
Mặc dù anh ấy hiếm khi cười, nhưng anh ấy đã nói điều đó trong khi mỉm cười.
Tôi chắc chắn rằng anh tôi mà tôi biết, và anh tôi mà anh ấy biết là khác nhau.
Đó là những gì tôi đã nghĩ.
À.
Đó là trường hợp, nó đã được trong thời gian này.
Tôi bắt đầu trở nên sợ anh trai mình.
Anh trai tôi mạnh mẽ.
Mọi người đều nói rằng anh ấy là một người đáng được tôn trọng.
Tuy nhiên, người anh trong lòng tôi, lại là người anh đã đánh và đánh cha tôi.
Có lẽ.
Và có lẽ có lẽ.
Anh trai tôi cũng sẽ đánh tôi chứ?
Nếu tôi nói điều gì đó mà anh ấy không thể chịu đựng được, liệu tôi có bị đánh không?
Tôi trở nên sợ gặp anh ấy.
Sống dưới trướng hắn không biết bao lâu khiến tôi sợ hãi.
Tôi lo lắng và không thể ngủ được, và tôi thức dậy vào giữa đêm nhiều lần.
Mỗi lần, Ruijerd-san sẽ an ủi tôi.
Anh ấy sẽ đặt tôi vào lòng anh ấy, sau đó anh ấy sẽ kể cho tôi nghe những câu chuyện từ quá khứ trong khi nhìn lên bầu trời đêm.
Có rất nhiều câu chuyện buồn, nhưng không hiểu sao tôi vẫn có thể thư giãn và ngủ một giấc yên bình.
—
Phần 2
Cuối cùng khi chúng tôi gặp lại nhau, anh tôi đã say và có một người phụ nữ bên cạnh.
Người đó là bạn thời thơ ấu của anh ở Làng Buina, và anh đã cưới cô ấy.
Tôi không nhớ người này chút nào.
Mặc dù tôi mơ hồ nhớ rằng có một người luôn bám sát em gái tôi và mẹ của em ấy.
Tôi đã nghĩ rằng cô ấy không phải là loại người đó.
Tôi nghĩ rằng cô ấy sẽ là một cái gì đó khác. Tôi cảm thấy có gì đó khác lạ.
Anh trai tôi có vẻ hạnh phúc.
Khi tôi thấy điều đó, cảm giác thù hận bắt đầu dâng lên trong tôi.
Cha tôi không nhúng tay vào bất kỳ người phụ nữ nào.
Anh ấy nói rằng anh ấy sẽ hoãn việc đó lại cho đến khi tìm thấy mẹ tôi.
Anh ấy chưa bao giờ ra tay với mẹ của em gái tôi, anh ấy cũng không ra tay với người phụ nữ luôn ở bên anh ấy.
Chưa hết.
Chưa hết, anh trai tôi là một kẻ đạo đức giả.
Tôi tràn ngập hận thù.
Nhưng, tôi không thể nói bất cứ điều gì.
Vì tôi sợ.
Nếu, tôi nói điều gì đó, tôi nghĩ mình sẽ bị đánh.
Nếu anh trai tôi đánh tôi, Ruijerd-san có thể sẽ tức giận.
Khi Ruijerd-san gặp anh trai tôi, anh ấy có vẻ rất vui.
Có lẽ, anh sẽ không tức giận chút nào.
Có lẽ thay vào đó anh ấy sẽ nổi giận với tôi.
Rằng anh ấy sẽ nói với tôi rằng đừng ích kỷ.
Tôi không thể nói bất cứ điều gì.
Và rồi, ngày hôm sau, Ruijerd-san rời đi.
Tôi đã nghĩ rằng anh ấy sẽ ở bên chúng tôi mãi mãi.
Tôi đã nghĩ rằng tôi không muốn anh ấy biến mất.
Nhưng, anh đã ra đi.
Tôi càng lo sợ hơn.
Trong nhà, anh trai tôi, em gái tôi, vợ của anh trai tôi đã ở đó.
Em gái tôi rất phấn khích khi gặp anh trai tôi.
Tôi đã nghĩ rằng vợ của anh trai tôi là một người dịu dàng.
Nhưng, cô ấy không phải là đồng minh của tôi.
Trong ngôi nhà này, tôi không có đồng minh.
Cho đến khi cha tôi trở về, tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc sống ở đây trong sợ hãi.
Em gái tôi có tình cảm với anh trai tôi.
Tôi chắc chắn không phải như vậy.
Em gái tôi được nuông chiều, và tôi được yêu cầu phải làm việc chăm chỉ hơn.
Em gái tôi nói rằng tôi không thể làm được việc gì vì tôi không nỗ lực.
Nhưng những điều không thể làm được, không thể làm được.
Dù tôi có làm tốt đến đâu, dù tôi có luyện tập chăm chỉ đến đâu, tôi cũng không thể sánh được với em gái mình.
tôi phải làm gì?
Để đảm bảo rằng họ sẽ không nổi giận với tôi, để đảm bảo rằng tôi sẽ không bị so sánh với chị gái của mình, tôi đã sống như một ẩn số.
Tôi sợ bị ném ra khỏi nhà trong tuyết.
Nghe lời anh tôi đến trường.
Khác với ngôi trường tôi học ở Milshion, nó có một chút đặc biệt.
Mặc dù chúng tôi học cùng lớp, chứ không phải là những đứa trẻ gần bằng tuổi tôi, nhưng có những người ở mọi lứa tuổi đang học.
Nói thật là tôi không muốn đi.
Cuối cùng, tôi lại bị so sánh với em gái mình.
Tuy nhiên, có vẻ như chị may mắn của tôi không có ý định đi học.
Đối với tôi, đó là một tia sáng hy vọng.
Nếu em gái tôi không ở đó, có lẽ tôi có thể làm việc chăm chỉ.
Đó là những gì tôi đã nghĩ.
Anh trai tôi đối mặt với em gái tôi, và đưa ra một điều kiện.
Có một kỳ thi.
Để vào trường, một kỳ thi là cần thiết.
Tôi cũng phải lấy nó.
Tôi đã tuyệt vọng.
Ngay cả khi tôi tham gia kỳ thi, tôi chắc chắn sẽ không đạt điểm đậu. 𝙛𝑟𝘦ℯ𝘄e𝙗tiểu thuyết𝙚𝑙. 𝐜𝑜𝗺
Khi tôi nói với anh ấy điều đó, anh trai tôi nói rằng anh ấy sẽ giải quyết bằng tiền.
Nghe thấy thứ gì đó vô cảm, tôi vô tình lớn tiếng.
Em gái tôi nổi điên, và chúng tôi đánh nhau.
“Thôi đi.”
Với giọng nói lạnh lùng của anh trai tôi vang khắp phòng, nỗi sợ hãi của tôi đối với anh ấy ngày càng lớn.
Tôi nghĩ rằng tôi sẽ bị đánh.
Tôi đã hoảng sợ.
Tôi đã rơi nước mắt.
Rằng từ giờ trở đi tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc luôn sống trong sợ hãi trước anh ta.
Vào ngày thi.
Tôi đã nghe về ký túc xá từ anh trai tôi.
Học sinh sẽ rời khỏi nhà của họ và sống độc lập.
Có vẻ như có những cơ sở như thế này trong trường này.
Đó là những gì tôi đã nghĩ.
Em gái tôi chắc chắn sẽ vượt qua kỳ thi.
Sau đó, cô ấy sẽ không đi học.
Nếu tôi sống trong ký túc xá, tôi sẽ không phải đối mặt với anh trai mình.
Tôi sẽ không bị so sánh với bất kỳ ai, và sẽ có thể sống tự do.
Khi tôi nghĩ về điều đó, tôi nghĩ đó sẽ là kết quả tốt nhất.
Vài ngày sau, kết quả kiểm tra đã trở lại.
Anh trai tôi hỏi tôi muốn làm gì.
Tôi bẽn lẽn đề nghị: “Em muốn thử ở ký túc xá xem sao”.
Tôi nghĩ rằng anh ấy có thể tức giận.
Cha tôi đã nói để tôi sống với anh trai tôi.
Bức thư mà anh trai tôi nhận được lẽ ra cũng nói như vậy.
Đó là lý do tại sao tôi nghĩ rằng anh ấy có thể tức giận và nói với tôi rằng đừng ích kỷ và đánh tôi.
Nhưng, việc anh trai tôi cho phép dễ dàng như vậy nằm ngoài sức tưởng tượng của tôi.
Người đã nổi giận là em gái tôi.
Em gái tôi hét lên rằng đó là sự bất công, rằng đó là sự thiên vị.
Cô ấy luôn được đối xử ưu ái hơn tôi cho đến tận bây giờ,
Và không thể chịu đựng được rằng chỉ có cô ấy được yêu cầu thử tham gia kỳ thi.
Nhưng, tại sao anh tôi lại cho phép?
Tôi không biết.
Tôi không hiểu anh tôi.
Nghĩ lại thì, trừ lần tôi đánh nhau với em gái, anh ấy không nổi giận dù chỉ một lần.
…Có lẽ, anh trai tôi không quan tâm đến chuyện của tôi.
Nghĩ rằng chăm sóc tôi trong nhà sẽ phiền phức, chắc chắn anh ấy đã ném tôi vào ký túc xá.
Ngay cả khi tôi không gợi ý, có lẽ tôi đã kết thúc ở ký túc xá.
Khi tôi nghĩ vậy, vì lý do nào đó tôi cảm thấy buồn.
Mặc dù kết quả này thuận lợi cho tôi.
—
Phần 3
Mọi thứ đều tươi mới khi sống tại ký túc xá.
Đầu tiên, bạn cùng phòng của tôi là người mới.
Melissa-sempai đến từ Cuộc đua Phép thuật.
Bà tôi nói rằng Ma tộc là ác quỷ.
Tôi đã được dạy rằng Ma tộc là những tồn tại cần bị loại bỏ, và là một ác quỷ cần phải bị tiêu diệt.
Nếu tôi không gặp Ruijerd-san, chắc chắn tôi đã nghĩ như vậy cho đến bây giờ.
Đó là lý do tại sao khi tôi gặp Melissa-senpai, tôi hiểu rằng mình nên có thái độ nhã nhặn với cô ấy.
Với tôi, người đã có thể chào cô ấy đàng hoàng, Melissa-senpai đã chào đón tôi.
Cô ấy đã tiếp đón tôi, người đã nhập học giữa chừng, niềm nở và giúp đỡ tôi rất nhiều điều.
Những thứ như cách ăn uống, cách sử dụng nhà vệ sinh, nội quy ký túc xá là gì.
Mọi thứ đều được dạy bởi Melissa-sempai.
Senpai từ đội cảnh vệ nói rằng mọi người sống trong ký túc xá đều là gia đình và tất cả chúng ta nên hòa thuận với nhau.
Cô là một người thuộc chủng tộc có vẻ ngoài đáng sợ, nhưng lại có tinh thần trách nhiệm cao.
Trái tim tôi rộn lên niềm vui với cuộc sống mà tôi sẽ có từ bây giờ.
Mặc dù cứ mười ngày lại phải xuất hiện ở nhà anh trai tôi là một điều khó chịu,
Anh trai tôi sẽ không hỏi chi tiết về cuộc sống học đường của tôi, vì vậy tôi cảm thấy nhẹ nhõm.
Cuộc sống của tôi ở ký túc xá bắt đầu.
Đầu tiên, các lớp học rất khó khăn.
Tôi nghĩ đó là do cách giảng dạy khác với trường học ở Milis.
Mặc dù mọi thứ có thể khác nếu tôi học mọi thứ ngay từ đầu, nhưng vì tôi đến giữa chừng nên có nhiều điều tôi không hiểu.
Mặc dù có các lớp học tôn giáo ở Milis, nhưng Ranoa không có, thay vào đó là các lớp học phép thuật.
Vì lớp học này cũng không phải ngay từ đầu nên tôi đã không giỏi lắm.
Nếu điểm của tôi kém, có lẽ tôi sẽ bị buộc phải quay trở lại nhà.
Nghĩ vậy, tôi càng học chăm chỉ hơn để ở trong ký túc xá.
Đối với những phần mà tôi cảm thấy lúng túng và không thể hiểu được, Melissa-senpai đã tận tình chỉ dạy cho tôi.
Sau đó, lần đầu tiên tôi bắt đầu hiểu những phần của các lớp học mà tôi đã bỏ lỡ.
Chắc chắn em gái tôi sẽ hiểu ngay.
Tôi đã chán ngấy với sự kém hiểu biết của mình.
Sân trường cũng rộng, và tôi đã bị lạc nhiều lần.
Đặc biệt là đối với các lớp thể chất và phép thuật mà các trường Milis không có, tôi đã bối rối không biết phòng học ở đâu.
Mỗi lần một người trong lớp đến tìm tôi, hoặc một senpai hoặc giáo viên mà tôi không biết sẽ hỗ trợ tôi.
Tôi cũng đã nhìn thấy anh trai tôi một lần.
Lúc đó, bị bắt gặp đi cùng anh trai, người giỏi nhất trường, tôi cảm thấy xấu hổ.
Anh trai tôi sợ hãi trong trường.
Có vẻ như anh ta sẽ mang theo sáu tay sai của mình và làm bất cứ điều gì anh ta thích.
Trong số họ có hai người đã hành động kiêu ngạo trong ký túc xá.
Ngay cả Melissa-senpai cũng cảnh báo tôi rằng tốt hơn hết là tôi không nên thách thức họ.
Có vẻ như anh trai tôi đã dùng hai thứ đó để thu thập quần lót từ những cô gái dễ thương.
Vợ của anh tôi có biết chuyện này không?
Cô ấy có thể không biết.
Mặc dù tôi không biết anh ấy định làm gì với những chiếc quần lót mà anh ấy thu thập được, mặc dù lúc này bố tôi đang rất đau khổ, nhưng anh trai tôi lại chơi đùa như thế này.
Tôi tràn ngập hận thù.
Tôi khinh thường anh ta.
Tuy nhiên, mặc dù anh ấy làm những điều này, bất chấp sự mong đợi của tôi, nhưng danh tiếng của anh ấy vẫn rất tốt.
Anh ấy không bạo lực với những học sinh bình thường, và mặc dù anh ấy làm những gì anh ấy thích, nhưng có vẻ như anh ấy không làm ai buồn cả.
Ngược lại, có vẻ như anh ấy đã nói với những đứa đầu gấu trong trường là không được bắt nạt kẻ yếu.
Đứa trẻ đáng sợ trong lớp tôi đang nói một cách tự hào về anh trai tôi.
Anh ấy giỏi phép thuật hơn bất kỳ ai, và phương pháp giảng dạy của anh ấy rất tuyệt.
Và có vẻ như anh ấy cũng đã dạy cho một người nhỏ hơn tôi rất nhiều.
Các bạn cùng lớp của tôi, Melissa-senpai, thậm chí cả giáo viên của tôi.
Tất cả họ đều nói rằng hãy trở nên giống như anh trai tôi.
Rằng tôi nên đặt mục tiêu trở thành giống như anh ấy.
Tôi không hiểu họ đang nghĩ gì.
Để trở thành giống như người anh trai mà tôi sợ hãi, căm ghét và khinh bỉ.
Tôi không muốn giống như anh ấy.
Nhưng, hơn thế nữa, tôi đã thất vọng.
Anh trai tôi, giống như em gái tôi, hơn tôi về mọi mặt.
Anh ấy là một sự tồn tại mà tôi không thể hy vọng đạt được cho dù tôi có nỗ lực bao nhiêu.
Mặc dù tôi ghét anh ta.
Mặc dù tôi khinh thường anh ta.
Nhưng, tôi là một sự tồn tại thấp hơn cả anh ta.
—
Phần 4
Ngày hôm đó.
Tôi trở lại ký túc xá, và ngã xuống giường.
Nhiều cảm xúc hỗn độn trong tôi.
Vị đắng. Sự sầu nảo. Bất lực. Sự tức giận.
Cảm xúc của tôi đã trở thành những giọt nước mắt tràn ra.
Một lúc sau, Melissa-senpai quay lại.
Cô ấy ân cần hỏi tôi, người đang khóc, có chuyện gì vậy.
Tôi từ chối cô ấy, nói rằng không có gì sai, và đắp chăn cho mình.
Tôi nên làm gì?
Có phải thái độ của tôi đối với anh trai tôi là một sai lầm?
…Tôi hiểu rồi.
Có lẽ anh trai tôi không phải là người mà tôi đã tưởng tượng ban đầu về anh ấy.
Hôm đó, ngày mà anh trai tôi đánh bố tôi.
Tôi còn rất trẻ.
Sau đó, bao nhiêu lần bố tôi nói: “Anh con cũng vất vả đấy,” tôi không thể hiểu được.
Nhưng ngay bây giờ, đặc biệt là lúc này, tôi đã có thể hiểu được một chút cảm giác của anh ấy.
Bởi vì, lúc này, nó rất đau.
Ở đây, làm hết sức mình, làm mọi thứ với nỗ lực tối đa của tôi.
Tràn đầy năng lượng, và sau đó bị nói, [Bạn chỉ chơi xung quanh mà không cần quan tâm, phải không?]
Ngay cả tôi cũng sẽ trở nên tức giận.
Ngay cả khi đó là cha tôi, chúng tôi cũng sẽ đánh nhau.
Nhưng, đó là trường hợp.
Tôi nên thể hiện loại khuôn mặt nào với anh trai mình?
Anh trai tôi muốn tôi làm gì?
Anh trai tôi và bố tôi làm lành như thế nào?
Nghĩ.
Nghĩ.
Bụng tôi đau quặn.
Như thể vùng dưới ngực tôi đang siết chặt lại.
Tôi trở nên buồn nôn.
Tôi đã vượt qua thời gian cuộn tròn trên giường.
Tôi không thể làm bất cứ điều gì.
Chỉ đơn thuần đối mặt với anh trai tôi, tôi không thể làm được.
Những lúc như thế này, cha tôi luôn là người cứu giúp tôi.
Mỗi khi tôi cuộn tròn trên giường vì những thứ đáng ghét, bố tôi sẽ đến và nhẹ nhàng an ủi tôi.
Khi tôi tách khỏi cha mình, đó là Ruijerd.
Anh ấy sẽ đặt tôi vào lòng anh ấy, và trong khi xoa đầu tôi, anh ấy sẽ nói về nhiều thứ khác nhau.
Ở đây, tôi không có ai cả.
Melissa-senpai đã giúp đỡ tôi rất nhiều.
Tuy nhiên, cô ấy không phải là đồng minh.
[Hãy đi gặp anh trai của bạn], hoặc [Bạn nên đến lớp.]
Cô ấy đang nói những điều đó.
Tôi hiểu họ.
Nhưng cơ thể tôi từ chối di chuyển.
—
Phần 5
Tôi tự hỏi đã bao lâu rồi kể từ khi tôi trở nên rắc rối.
Nghĩ, mệt rồi ngủ.
Trong khi lặp đi lặp lại những hành động này, có cảm giác như nhiều ngày đã trôi qua.
Tôi ngồi ở cuối giường.
Khi tôi nhận ra, tôi đã nhìn thấy anh trai mình trước mặt.
Anh ngồi trên ghế, khuỷu tay đặt trên thành ghế.
Rồi anh nhìn tôi chằm chằm.
“Không.”
“Anh trai.”
Lần đầu tiên tôi có cảm giác gọi anh trai mình là “Anh”.
Nhiều thứ nảy ra trong đầu tôi.
Điều này không giống như một ảo ảnh.
Đây là ký túc xá của nữ sinh.
Tại sao anh ấy lại ở đây?
Tôi đã nhầm lẫn.
Anh trai tôi đang nhìn chằm chằm vào tôi, người đang bối rối.
Chúng tôi nhìn nhau một lúc.
Như thế này, có lẽ đây là lần đầu tiên tôi thực sự nhìn vào mặt anh trai mình.
Đó là một khuôn mặt của sự lo lắng.
Nó trông rất giống cha tôi.
Một khuôn mặt khiến tôi yên tâm.
Tất nhiên, vì họ là cha con.
“Norn. Tôi xin lỗi. Anh đã rất đau kể từ khi đến đây đúng không?”
Anh tôi khẽ mở miệng.
“Tôi, không biết những gì bạn đã trải qua. Mặc dù mọi thứ đã trở nên như thế này, tôi không biết phải làm gì.”
Anh trai tôi đã nói những điều này với một khuôn mặt khó chịu.
Một dáng người giống hệt cha tôi.
“…”
Và kể từ đó, anh tôi không hề động đậy.
Anh nhìn tôi khó chịu.
Nhưng, anh ấy không bao giờ di chuyển khỏi chỗ ngồi của mình.
Nếu là cha tôi, ông sẽ ôm tôi không kiềm chế,
Và nếu đó là Ruijerd-san, tôi có thể sẽ bị xoa đầu.
Tuy nhiên, anh trai tôi không tiếp cận tôi.
“Ah…”
Đối với một số lý do.
Tôi đã hiểu.
Anh ấy không thể tiếp cận tôi.
Anh sợ bị em từ chối.
Khi tôi nghĩ vậy, những cảm xúc trong tôi bỗng tan biến một cách bí ẩn.
Cảm giác căm ghét và sợ hãi đối với anh trai tôi không bao giờ bộc phát.
Tôi không còn cảm thấy sợ hãi nữa.
Anh trai tôi cũng giống như bố tôi.
Anh trai tôi, chắc chắn sẽ không đánh tôi.
Và chắc chắn, nó sẽ không bao giờ đánh bố tôi nữa.
“…Uuu…”
Tôi phải tha thứ cho anh trai mình.
“Ư…híc…”
Trước khi tôi nhận ra, nước mắt đã trào ra và rơi xuống
Cổ họng tôi run lên, và tôi bắt đầu khóc.
“Em xin lỗi, anh…em xin lỗi.”
Em tôi rụt rè đến ngồi cạnh tôi.
Rồi nhẹ nhàng, anh đặt tay lên đầu tôi, rồi ôm tôi vào lòng.
Tay anh tôi ấm áp, ngực anh to và rắn chắc.
Và, anh ấy có mùi giống như cha tôi.
Ngày hôm đó, tôi đã khóc trong vòng tay của anh tôi suốt đêm.
— POV của Rudeus —
Cuối cùng, tôi không thể làm gì cả.
Cô ấy sẽ không nói gì với tôi.
Cô ấy không hài lòng về điều gì, hoặc cô ấy gặp rắc rối về điều gì.
Tôi đã không hiểu được cảm xúc thực sự của cô ấy.
Norn chỉ biết khóc.
Khóc xong, cô ấy chỉ im lặng nói “Giờ em ổn rồi”.
Khuôn mặt cô ấy có vẻ tươi tỉnh trái ngược với những gì tôi tưởng tượng.
Cô ấy nhìn vào mắt tôi.
Một cách sâu sắc và trực tiếp.
Khi tôi nhìn thấy điều đó, tôi cảm thấy nhẹ nhõm phần nào.
Tôi đã nghĩ rằng mọi thứ sẽ ổn thôi.
Đó là lý do tại sao tôi để Sylphy lo phần còn lại và rời khỏi phòng.
—
Phần 6
Ngày hôm sau, Norn vui vẻ trở lại.
Đó không phải là một sự thay đổi đáng chú ý.
Khi cô ấy nhìn thấy tôi ở hành lang, ít nhất cô ấy sẽ nói, [Anh, chào buổi sáng.]
Cô ấy không trò chuyện nhiều, cũng không vô tình bám lấy tôi.
So với tôi, người không thay đổi một chút nào trong tình huống này, có vẻ như Norn không còn bận tâm về điều đó nữa.
Tôi không thể hiểu cô ấy.
Tôi không thể nói bất cứ điều gì, và không thể làm bất cứ điều gì.
Thật đáng thất vọng.
Tôi đã nghĩ rằng tôi có thể hiểu được cảm giác của một người khép kín hoặc một người không thể làm bất cứ điều gì.
Nhưng khi đối mặt với sự thật, tôi trở nên như thế này.
Có lẽ,
Và có lẽ,
Norn có lẽ đã sắp xếp được cảm xúc của chính mình.
Và từ việc sắp xếp cảm xúc của chính mình, cô ấy đã vượt qua tình huống này.
Cô ấy là một cô gái tuyệt vời.
Paul và Aisha có thể đã nghĩ rằng Norn không đặc biệt giỏi trong bất cứ việc gì.
Tuy nhiên, tôi không nghĩ vậy.
Ít nhất, trong kiếp trước, cô ấy đã làm một việc mà tôi không thể làm được.
Nếu ở kiếp trước, tôi có thể giải quyết được cảm xúc của mình như Norn,
Mọi thứ sẽ thay đổi?
Liệu tôi có thể tránh được tương lai khi người anh trai hiền lành của tôi đánh tôi không?
Tôi không biết.
Tôi không biết về các sự kiện trong quá khứ.
Nó khác với tình huống giữa tôi và Norn.
Ngay cả khi tôi đã sắp xếp lại cảm xúc của mình, tôi không biết liệu mình có thể ra ngoài hay không.
Tái sinh đến một thế giới khác, nếu tôi không gặp Roxy, chắc chắn tôi sẽ vẫn là một người khép kín.
Ngay từ đầu, tôi không thể quay lại sau ngần ấy thời gian.
Quá khứ sẽ không thay đổi.
Mối quan hệ chua chát của tôi với gia đình đó sẽ không trở lại bình thường.
Ý định của anh trai tôi sẽ vẫn chìm trong bóng tối.
…Tuy nhiên, có cảm giác rằng thứ gì đó ngăn cản tôi nói rõ ràng đã bị lấy đi.
Nếu, Nanahoshi quay trở lại thế giới ban đầu của chúng ta,
Vào thời điểm đó, tôi muốn gửi cho anh trai mình một tin nhắn.
Cảm ơn bạn đã lo lắng cho tôi vào thời điểm đó, và tôi rất xin lỗi.